игру слов → Результатов: 10


2.

Как-то вечером Потап отправился провожать домой известную на районе красавицу Юльку Нитобург. На следующий день он появился в школе с фонарём под глазом. Искал п@зду, а получил п@зды. Со слов потерпевшего стало известно, что расправу над ним учинили негодяи из соседней школы.
Школы располагались по разные стороны от улицы Герцена. Мы контролировали территорию от улицы Герцена до проспекта Маркса, а наши соперники – от улицы Герцена до улицы Горького. Нитобург жила на улице Горького.

В принципе, мы поддерживали нейтралитет, т.е. само по себе появление на чужой территории не считалось нарушением, влекущим за собой применение мер физического воздействия, но тут вмешался дополнительный фактор – Юлька.

О случившемся Потап доложил представителям восьмых-десятых классов, собравшимся в туалете для мальчиков на четвёртом этаже школьного здания. Представители курили, плевали в окно и громко матерились. По результатам обсуждения пришли к единогласному мнению, что раз Потапа били пятеро, то ответить должна вся школа.

На следующий день мы (человек пять) отправились обедать в чебуречную. Погода установилась солнечная, курток уже не надевали. Зверь бежал прямо на нас - один из оголодавших потаповских обидчиков с ходу влетел в наши объятия, обречённо остановился и сник. Ситуация повторилась с точностью до наоборот. Но его ожидания не оправдались, немедленного возмездия не последовало. Ему указали место и время, куда он и его товарищи в любом количестве и без оружия должны явиться на раздачу. Парламентёр поневоле разом повеселел, за что тут же получил увесистый пендаль. Никто с ним шутить не собирался.

В ближайшую субботу после уроков (в то время в школах была шестидневка) ученики старших классов не расходились. Мелюзгу отсеивали. Оставили трёх или четырёх семиклассников.
Подтягивались жители Кисловских и других переулков нашей зоны влияния, в том числе те, кто уже закончил школу или учился в ней ранее, а также их товарищи. Кто-то из них принёс несколько штакетин, а один балбес – армейский штык-нож.

По конвенции мы должны были быть безоружными, поэтому в тот раз ему предложили или оставить штык, или проваливать. Он свалил (ножны были намертво приторочены к изнанке его пиджака). Штакетины тоже не взяли - оставили за пристройкой.

К месту встречи – узкому переулку возле редакции газеты «Гудок» - мы подошли в количестве 50-60 человек. Основные бойцы находились впереди нашего войска, а менее ценные члены экипажа – сзади. Такая же картина наблюдалась и в стане противника.
Тесный переулок был выбран неслучайно (и фланги прикрыты, и отступать некуда – задние ряды напирают). Дойдя до его середины, два центуриона в молчании остановились на расстоянии пяти-шести метров друг от друга.

До сих пор, когда я слышу или читаю о «стоянии на Оке» у меня перед глазами весна, узкий московский переулок, две наши толпы, втиснувшиеся в него с противоположных сторон, и абсолютная тишина, невесть откуда возникшая тогда в центре большого города.

Боя Пересвета с Челубеем протокол не предусматривал, поэтому мы замерли, ожидая сигнала к атаке. Кто-то из наших должен был заорать: - Бей гадов! - или что-нибудь в этом роде.
Крики раздались одновременно с двух сторон. С нашей стороны в сторону вероятного противника полетело: - Колька, сука, где ты был, почему на игру не пришёл?! Булыга, бля, когда рупь отдашь?! Со стороны вероятного противника до нас донеслось: - Самсон, х@ли ты там стоишь, иди сюда! Проня, закурить есть?!

Многие добровольцы из обоих воинств находились между собой в хороших отношениях. Началось братание, над переулком повисло облако сигаретного дыма, о Потапе никто не вспоминал. Первоначальное напряжение спало, однако заряженность на конфликт никуда не далась. Более того, она получила дополнительный импульс – присутствующие осознали, что наша ударная мощь увеличилась в два раза. Сильное, надо признать, ощущение.

В общем галдеже родилась простая, моментально поддержанная большинством мысль – дать п@зды школе, что на Суворовском бульваре. В рейд пошли человек сто. В эпоху футбольных фанатов такой толпой никого не удивишь, а в 1971 г. это было в диковинку. Прохожие с опаской косились на густые, нестройные ряды участников дальнего похода.

Подворотня вытянула нас в колонну, поэтому на Суворовский бульвар мы выходили группами по 4-5 человек. Не обращая внимание на машины, эти группы пересекали проезжую часть, перелезали сначала через одну чугунную ограду, потом через другую, снова пересекали проезжую часть и скрывались в подворотне напротив. На некоторое время движение транспорта по этому участку Бульварного кольца прекратилось. Водители нас пропускали.

Когда первая группа вошла во двор рядом с Домом полярников я оглянулся и увидел, что хвост растянувшейся колонны ещё находится в проходняке на чётной стороне бульвара, где жил Тэккер.
Вражеская школа встретила нас закрытой дверью. Во дворе тоже никого не было. Суббота однако. Хотя спортивная площадка нас и вместила, но яблоку упасть было негде. Вечерело.

Эх, - сказал один из наших союзников, расстегнул штаны и выплеснул всё своё разочарование на невысокий борт, опоясавший площадку со всех сторон.Через пару минут этот подвиг повторили почти все находившиеся на льдине полярники. Искра конфликта угасла. Так что, единственным результатом коллективных усилий в тот день стало искусственное болотце, созданное нами в тылу врага, в том числе, благодаря паршивой дренажной системе спортивного сооружения, находившегося на балансе у наших соперников.

Ощущение неправильности произошедшего живёт во мне до сих пор, но за рассказ я взялся вовсе не из желания облегчить свою совесть. Я вспомнил, как на втором курсе вернувшийся из Москвы Лёха сказал, что его приятель из МГИМО, с которым я был шапочно знаком, получил по морде.
- За что? – вяло поинтересовался я.
- Провожал домой какую-то Юлю Нитобург, - ответил Лёха.

3.

Трудности языка

Язык страны, в которой живешь, нужно учить. Это неприложное правило для эмигрантов, которые хотят улучшить качество жизни в новой стране. Знание местного языка развязывает человеку руки и дает свободу передвижений. Язык – это свобода. В принципе, можно язык и не знать и, при этом, прекрасно существовать в квадрате из двадцати улиц и пяти остановок сабвея, получая удовольствие от кулинарии русских магазинов и просмотра Первого Канала по кабельному телевидению. Но, такие люди, рано или поздно, попадают в неприятные ситуации.

Вот какой казус приключился с бруклинчанином Варфоломеем Бубликоффым. Словарный запас Вари, как его звали товарищи, был убедительно скуден. Варя знал значение около пятидесяти слов, которые он, в в разговорах с инострацами, мешал вместе с русским языком и азбукой для глухонемых. Кроме этого Варя мог сказать два предложения – «Меня не будет вечером. Я возвращусь домой завтра». Он уже не помнил, где и при каких обстоятельствах, он заучил эти предложения, но произносил он их так, что ему мог позавидовать Ковбой с Рекламы сигарет Мальборо. Этими двумя предложениями Варя вводил собеседника в сомнение, что он не знает языка.
Ну а история такая. В один прекрасный день Варя решил постирать свою загрязнившуюся пуховую куртку. Простирнул Варя куртку и огорченно заметил, что влажный пух сбился в крупные комки, таким образом увеличив некоторые места пуховика, а некоторые оставив без пуха вообще. В таком виде куртка приобретала уродливый, некондиционный вид и ношению не подлежала. Правда, спасти куртку было можно. Нужно было просто положить в сушку два упругих резиновых мячика, которыми бруклинская детвора играет в игру ХэндБол, отбивая мячик от стенки ладошкой.

Мячик по английски звучит – Болл, а, во множественном числе, соответственно – Боллс. В своем скудном словаре у Вари не было учтено, что слово Боллс, кроме главного значения, на местном слэнге еще означает мужские яички.

Заходит Варя в прачечную. За стойкой, к великому его огорчению, стоит здоровая латиноамериканка Мария.
- Есть ли у Вас мячики? – вопрошает на полуанглийском Варя, рисуя в воздухе руками два мячика.

Латиноамериканка Мария была в стране уже более трех лет и словарный запас у нее был побогаче Вариного, но креатива никакого. Вообщем женщине с горячей южной кровью показалось, что этот русский ее оскорбляет и пытается узнать есть ли у нее яйца? То есть, сможет ли она сдержать удар и перенести оскорбление?
Мария, недолго думая обозвала Варю испанским матюгом – Пута. Одно из самых неприличных слов в испаноязычном диалекте, что, в переводе на русский, означает Проститутка.

- Ну а причем тут Путин? – удивляется по русски Варя, - Причем здесь Путин? Если я по русски говорю, то сразу Путин? Я тебя по русски спрашиваю Боллс, при этом слове он снова показывает руками мячики, есть? А ты мне Путин!

Марию накрыла волной гнева. Поганый русский! Сначала зачем то выяснял есть ли у нее яйца, а потом еще и оскорбил, в ответ, по испански.
Мария хотела расцарапать изумленное Варино лицо, но законопослушные посетители не позволили совершиться Суду Линча и вызвали полицию.

Наряд прибыл в прачечную через минут пять. Здоровый полицейский ЛУИС Суарес выслушал версию потерпевшей стороны – Марии, а, затем, приступил к допросу Вари.

- Я пришел человеку и говорю «Ю хев баллс?», а она меня Путиным обзывает – объясняет полицейскому Варя.

Луис Суарес являлся уроженцем солнечного Пуэрто Рико, поэтому Варино объяснение распалило и его южноамериканскую кровь.

- Как ты смеешь, оскорблять честь невинной женщины Марии и полицейского, находящегося при исполнении обязанностей? – возмутился Луис, заковывая Варины руки в браслеты.
Варя визжал, как поросенок и, по русски, взывал свидетелей о ментовском беспределе, после чего сказал по английски заученную фразу - «Меня не будет вечером. Я возвращусь домой завтра». Ковбой Мальборо просто нервно закурил в стороне.

От этих слов и правильности произношения Полицейский Луис Суарес стал похож на бешеного зверя.

- Так ты прекрасно говоришь по английски! – заревел он вталкивая несчастного Варю на заднее сидение машины.

На заседание суда был приглашен русскоязычный переводчик и, сдобрившийся Судья МакФол отпустил Варю с миром, когда ему перевели на английский язык версию Вари. Домой Варфоломей Бубликофф попал, как и обещал Полицейскому Суаресу, на следующее утро.

Куртку Варя свою отсушил с помощью мячиков, которые купил в бакалейной лавке у араба, обладающего такими же навыками зания языка, как Варфоломей.

А, еще, на следующий день, Варя записался на бесплатные курсы английского языка, при Городском Колледже. Потому что язык нужно знать!

Dennis Liba AKA Sediskin ©

4.

Нашел такую вот историю на просторах интернета:

"Интереснейшие вещи можно обнаружить, если углубиться в игру смыслов, иногда возникающую при заимствовании слов. Ну вот например - немецкое слово Spiel - игра. Мы знаем такие слова как эндшпиль, миттельшпиль - термины непосредственно связанные процессом игры. Все логично и понятно до той поры, пока мы не вспоминаем о рашпиле. Где же здесь игра, где связь? - спросит читатель в недоумении. Решение загадки можно найти, если вспомнить, что этот инструмент русский народ метко и образно называет - драчевый напильник. "

Посмеялся. Действительно было бы здорово, если бы не немецкое слово raspel - рашпель. Такую песню испортили фрицы.

5.

Тут смешной случай был, как то на городском форуме напоролся на форумную игру "угадай мелодию". Выкладывают отрывки мелодий, где без слов, надо просечь, что за команда играет. Причем собрались там такие "спецы на пафосе", фанаты разных жестко роковых направлений, дет/блэк металл, хард рок в супероригинальной манере и подобное. Воинствующие рокеры, в общем. Причем русский рок для них - отбросы, Макаревич лажа, Кинчев отстой, Цой для малолеток, БГ для наркоманов, а Земфира - вообще попса. Ну, я решил поучаствовать, выложил кусочек инструменталки из одной известной песни. И началось:
- Ну вот, другое дело!
- Это вам не какие то русские сопли!!
- Где скачать, ща умру от нетерпения!!!
- Что то знакомое... говори уже!!!!
К слову сказать, так никто и не отгадал.
Игра на 2 недели стыдливо заглохла, когда выложил тот же кусок с продолжением, уже со словами.

Это был проигрыш перед припевом из Земфиры про "хочешь сладких апельсинов"...

6.

Я сегодня стал добровольным участником уличного спектакля.
Честное слово, давно я уже так не развлекался в реальной жизни, поддерживая талантливую игру главных актёров умелым подыгрыванием. Это вам не здесь и тут.

Дело было так: на крытой стоянке около супермаркета, когда я шёл сдавать пустые бутылки, меня ненавязчиво и без единого звука, одним вежливым жестом, остановил мужичок самого что ни на есть цыгано-румынского вида - чёрный, маленький и толстый - и молча протянул мне открытую папку и авторучку. Рядом отирался ещё один точно такой же...

Тут нужно сделать отступление и сказать, что у нас на улицах тебя частенько могут остановить какие-нибудь люди и, тряся жестяной кружкой с мелочью и непрерывно при этом тараторя, попробовать вытянуть из тебя пожертвование на что угодно - от помощи в организации нового монашеского ордена до реставрации знаменитого Пятигорского Провала.

Обычно я в таких случаях в разговор не вступаю - мотну, бывало, отрицательно головой, да и удалюсь восвояси.
Но тут мне понравился сам молчаливый подход к делу, и я заинтересовался: взял в руки папку и прочёл в ней напечатанное. Там, на титульном листе, большими и красивыми буквами, без единой ошибки, было напечатано приблизительно следующее: Мы, сборище глухонемых этого государства, хотим открыть в соседнем райцентре филиал нашего общества. Помогите, пожалуйста, чем можете.
А дальше был подколот "лист номер1" с реестром уже якобы собранных пожертвований. Всё, как положено: графы с фамилиями, почтовыми индексами, росписями и суммами внесённых бабок. Всё - разными почерками; но я сразу же обратил внимание на то, что, если судить по индексам, то сегодня, как нарочно, в нашу захолустную дыру съехались лохи со всей страны - такой там был территориальный разброс нарисован. И суммы, там проставленные, тоже внушали уважение - от пятёрки и до пятидесяти тугриков. Это вам не медяки в кружке. Ну и, пню понятно: ребята не могут связать на местном языке и двух слов, а вот поди ж ты - выкручиваются же всё-таки.

Короче, мне идея пришлась по душе, и я решил поддержать недремлющую мысль потомков героев О,Генри - дать им пятёрочку за оригинальность и основательность в подготовке.
Полез в кошелёк - а там меньше двадцатки купюры нет. Достаю, а глухонемой марку круто держит - даже глаза не заблестели от вожделения. Профи, одним словом. И лапку к деньгам тянет. Я ему пятерню растопыренную показал - пятёрку, мол, больше не дам. Сдачу, мол, давай. Тот - в карман, вытаскивает червонец: нету больше сдачи, давай червонец. Я ему показываю - нет, только пятёрку. Тот башкой закрутил, заоглядывался - а второй несчастный инвалид, придурок этакий, как раз слинял куда-то. Этот аж запыхтел от злости, я уж думал - всё. Щас скажет чё-нить, и рассыплется сказка, как карточный домик... Но нет, сдержался он. Профи - он и есть профи.

Ну, я рукой махнул, деньги в кошелёк спрятал, да и пошёл себе дальше - посуду сдавать.
А там, в приёмном пункте, по случаю субботнего наплыва, небольшая очередь образовалась, человек пять. Только это я в хвост пристроился - дёргает меня кто-то сзади за рукав.
Оборачиваюсь - стоит, красавец. И в руке у него - три раза по пять тугриков. Ну, я их себе забрал, а ему отдал двадцатку - заслужил, хера ль там говорить.
Ну, отдал, да и снова отвернулся - пьеса окончена, чего уж там.

А вот фигу - снова он меня за рукав дёргает!
Оборачиваюсь вторично - а он мне папочку с авторучкой протягивает!
Ей-богу, я аж умилился... Давай, говорю, сюда твой список.
И вписал честно туда свою фамилию, индекс, дату проставил и внесённую сумму.
Очередь смотрела на меня, как на ненормального.
Вернул я ему папку; он поблагодарил меня лёгким наклоном головы, а я показал ему большой палец: так держать!

Но и это ещё не всё: нашёл я в магазине свою жену в отделе тортов и рассказал ей всю эту историю. Она, конечно, поименовала меня идиотом.
А потом, когда уже мы закупились-загрузились и выезжали со стоянки, смотрю - чимчикует продолжатель дела Паниковского как раз впереди нас, вдоль ряда машин - очередную сострадательную душу ищет.
Я, плотоядно ухмыляясь, подкрался к нему сзади черепашьим шагом, да и бибикнул во весь голос немецкого автопрома - чтобы за жениного "идиота" не так обидно было..
И что вы думаете? Даже не обернулся. Только с шага немного сбился от неожиданности. Профи - он профи и есть.
Ну, я, поравнявшись с ним, ещё раз показал большой палец - и мы уехали домой...

7.

Частушки

Гармонист у нас не пьёт,
Но играет здорово.
За игру мешок картошки
И шматок от борова.
***
Что ты песни не поёшь,
Или слов не знаешь?
Варежку хотя б открой,
Если уважаешь.
***
У меня гармони две
Для пения и пляса.
У меня портнёра два
И оба пидараса.

Valmih

продолжение следует...

8.

Случилась эта история с баскетбольной сборной Т-кого государственного университета. Как и положено, в июле, после летней сессии сборники отправляются в близлежащие деревенские спортивные лагеря и турбазы дабы спортсмены тренировались, а тренеры - отдыхали и, разумеется, тренировали молодых спортсменов.
Как это ни странно, баскетбол - самый контактный игровой вид спорта и там не обходится без этого самого контакта и, соответственно, последующего после него мата. На одной из утренних тренировок, в очередной раз получив удар по руке, Игорь в сердцах выкрикивает то, что накопилось у него на душе от контактного игрового вида спорта, его страдания и огорчения по поводу очередной травмы. Призвав на помощь свой словарный запас великоматерного языка, все его печали умещаются в ёмкое слово из трёх букв и чтобы количество букв, не пошло в ущерб качеству передачи, это слово произносится достаточно громко. Мат на поле, конечно, дело привычное, но чреватое техническими фолами, обвинением в неспортивном поведении и вообще, дисквалификации игрока.
Тренер команды останавливает игру и начинает отчитывать студента: "В русском языке достаточно слов, чтобы передать свои эмоции. Ты же учишься в университете! Вас там что, материться учат?". А Игорь, студент технического факультета, быстро нашёлся и буркнул, что вообще-то, даже предмет такой есть, мат. анализ называется. Остальные студенты технических факультетов, знакомые с математическим анализом не понаслышке, подтвердили его слова. Тренер удивился и продолжил игру.
К вечерней тренировке из города в лагерь вернулся второй тренер. В очередной раз, получив в чувствительную часть тело, кто-то громко выругался матом. Второй тренер, пытаясь прервать игру, практически слово в слово повторяет слова первого с утренней тренировки. К его удивлению, первый тренер говорит ребятам продолжать тренировку и говорит ошарашенному коллеге: "А ты не удивляйся, у них даже предмет такой есть, мат. анализ называется!"

9.

Рассказывать про мусор – это вообще очень некраткая и благодатная тема.
Так что усаживайтесь поудобнее, доставайте-открывайте пиво или наливайте себе кофе-чаю, а я поделюсь с вами своими “измышлизмами”.
Все уже обратили внимание на то, как у нас все места отдыха замусорены (пожалуй, это очень мягко сказано) - ЗАГАЖЕНЫ – вот правильный термин!
Мы тоже на это давно уже обратили внимание.
Поэтому наш стандартный набор для выезда на шашлыки-барбекю включает в себя кроме привычного мангала и складных стола-стульев ещё и лопатку и веерные грабли (грабли уже новые – старые истёрлись-поломались).
И вот мы на месте пикника сначала привычно всё сгребаем-убираем.
“Хороним” мусор.
После уборки и размещения мы уже не один раз слышали завистливые выражения типа: “на всём берегу единственное чистое место - и уже занято”. Но всего один (1) раз незнакомые ребята попросили у нас лопату и грабли. (Может быть, ещё не всё потеряно?)
За это мы им выдали и мешок для мусора.
Но я их прекрасно понимаю (вот догадливый-то я – и для чего? Регулярно завидую людям простым и прямолинейным - нет у них лишних проблем!).
Уже говорил, что ремонтировать надо не столько последствия, сколько причину.
Моё видение причины.
В детстве за ними убирала мамочка (папочка помогал и делом и словом).
Сначала мамочка кормила и заботливо меняла подгузники.
Потом мамочка заботливо убирала разбросанные игрушки.
Потом мамочка убирала-раскладывала тетрадки-учебники.
Потом мамочка собирала пивные бутылки-банки.
Потом мамочка передала его (её) ей (ему) законной(му) жене (мужу).
А та, (тот) тоже воспитаны в ласке и неге.
С молоком матери и её уборками отдыхающие на природе “всосали” главное:
за ними кто-то должен убирать!
Вспомните фильм “О, счастливчик”.
Главный герой там недоумённо спрашивает:
- а что делает эта девушка на линии по упаковке кофе – зачем она разрывает готовые, запечатанные упаковки с кофе и бросает их обратно на транспортёр?
- а это она не даёт простаивать машине по переработке отходов – был ему ответ.
Вот и наши отдыхающие “всосали” эту идею.
Они мусорят, чтобы не “простаивали” дворники-уборщики.
На лето все стремятся на ЮГ!
И почему все люди летом стремятся на юг, да у нас летом тут и так жара, а там, на югах, вообще ходишь потным и липким.
Летом мы едем (что вполне логично) на север.
Про маршруты перелётных птиц все слышали?
В моей любимой Карелии мы на УАЗике с трудом пробираемся к красивейшим озёрам.
Толволоярвский ландшафтный заказник – так это место называется.
Прибываем на место.
На берегу озера стоит домик-землянка. Внутри всё сделано продуманно – нары (с матрасами), печка-буржуйка, столик.
Столик с лавочками есть и около домика – на случай хорошей погоды.
Вот только всё это очарование мусор перечёркивает начисто (обратите внимание на игру слов в последнем предложении!)
Ну как же так? Вот же яма для мусора выкопана кем-то!
Пока шерпы-проводники (принимающая сторона) ставила сети (а по-другому там не ловят), собрал я детей и объявил нашу выездку «экологической экспедицией».
Собрали мы мусор – горящее сожгли, негорящее прикопали в яме.
Вы и сами знаете, что уста младенцев глаголят истину.
Вот я и услышал – хорошо вам, приезжим, отдыхать в чистоте(!?).
Потом вернулись с постановки сетей взрослые – их вердикт : вот вы здесь убрали 200 кв метров земли, а кто уберёт остальные миллиарды кв метров?
Вы уже начали делить миллиарды на миллионы?
- Забейте!
У меня к вам маленькая просьба - забирайте с пикника с собой свой мусор – ну, вы ведь всё равно поедете мимо мусорных бачков!
Если вы прихватите и чужой мусор – уже ещё вам один респект – от меня.
А в русский язык предлагаю ввести новое и уже всем известное слово – быдлятина.
У быдлятины перед нами, простыми людьми, должны быть привилегии:
- бросать мусор там, где им хочется;
- заплывать за буйки;
- стоять под грузом и стрелой;
- переходить дорогу и переезжать ЖД на красный свет.
- трогать оголённые провода;
Нам нельзя совать пальцы в розетку – да они туда и не влезут!
- им надо взять в руки гвоздики.
Продолжим привилегии для быдлятины?

10.

Однажды на меня свалилась миссия посидеть три часа с девочкой Таней.
Как только захлопнулась дверь за её мамой, Таня потребовала сказку.
А вот со сказками у меня в детстве было туго – предпочитал экшн.
В смысле, лучше пинать мячик, чем слушать, как это делают другие.
И вот что теперь рассказывать? В голове моей упорно вертелся только волк
с красной шапочкой и колобком подмышкой. Но подобными сказками, как
оказалось, девочке прокомпостировали все мозги ещё с ясель. Она их лучше
меня знала. И тут я вспомнил самое-самое начало повести о Чебурашке.
Наверно потому, что дальше не читал. О существовании этого неизвестного
науке зверька девочка, к моему счастью, не подозревала. Пришлось
нарисовать. Она его всё-таки узнала хотя бы по внешности. Обрадовалась и
принялась слушать, затаив дыхание. С неожиданным вдохновением я
показывал ей в лицах, как он прогуливался по своему тропическому лесу,
заложив лапы за спину, ну и так далее, вплоть до последнего момента,
который ещё помнил - как директор магазина вынул отъевшегося Чебурашку
из пустого фруктового ящика и посадил на стол, а тот принялся
чебурахтаться со стола на табуретку, с табуретки на пол.
В этом месте я чебуртахтался уже самой девочкой, благо стол и табурет
были под рукой.

Чебурахтался я Таней по её просьбе несколько дублей и с нарастающей
тревогой. Потому что дальше простиралась необозримая непочатая целина.
Из глубин памяти с упрёком смотрели мне в глаза Крокодил Гена и старушка
Шапокляк. Но у них не было слов – ни единого. «А ведь я работал в
зоопарке крокодилом» - обиженно прогудел Гена и горько отвернулся. Я
вдруг понял, что выдумывать дальше всю сказку заново за Успенского не
собираюсь, а книжки не было. Так ей и объяснил. Таня была потрясена.
Жизнь Чебурашки вдруг обрывалась прямо на её глазах, так толком и не
начавшись.

Но на то и существуют на свете здоровые взрослые кабаны вроде меня,
чтобы решать проблемы. Как у этих мам крыша не едет – пошла только
десятая минута моей вахты. Я вздохнул, щёлкнул в воздухе пальцами и
сказал девочке, что попробую добыть точный текст про Чебурашку прямо из
этого воздуха. На подоконнике валялся ноубук с модемом. Загрузив текст,
я сделал буквы такими крупными, что они просто прыгали с экрана. Перевёл
в игрушечный шрифт и раскрасил в нарядный красный цвет, после чего
объявил экран суфлёрской будкой. Сделал огромные страшные глаза и
объяснил Тане шёпотом, что перед нами концертный зал с тысячами
зрителей, которые смотрят сейчас прямо на нас и ловят каждое наше слово.
А то, что их не видно – так это и на сцене под софитами так. Текста ни
фига не знаем – в жизни тоже бывает постоянно. Будка поможет. Девочка
легко приняла игру, даже немножко разволновалась и прихорошилась перед
зрителями.

Я бывший программист, ныне управленец, в театральных кружках в жизни не
играл. Но вот насчёт переговоров без заранее выученного текста с умным
видом и раздаткой под носом – это пожалуйста. Мы стали выкручиваться на
сцене как могли, в режиме реального времени. Вначале было легче - пока
Чебурашка пожирал свои апельсины под мой авторский текст, Таня украдкой
приволокла нам на помощь разные игрушки. Потом по сюжету полезли гурьбой
всякие новые персонажи. Их мы делили между собой шёпотом по мере
возникновения, но озвучивали громко и выразительно. В кастинге на
Чебурашку победило непонятное плюшевое животное, а самый огромный заяц
сошёл за Крокодила Гену. Дело сильно осложнилось к шестой главе, когда
Крокодил Гена пошёл на детский спектакль заменять заболевшую Галю в роли
Красной Шапочки. Кто забыл, он тоже не успел выучить слова этой роли. За
артиста в роли волка начал говорить я, поэтому крокодил достался Тане.
Но только что крокодилом был я сам! Из текста безобидной сказки
Успенского на нас грозно наползала пьеса внутри пьесы, как в Гамлете.

Чувствуя, что девочка запутывается, я внушительно объявил антракт и
задёрнул кулисы, то есть шторы. После чего пробежался с ней по основам
системы Станиславского – вживание в образ и всё такое. Реплики её стали
лучше. Девочка ловила на лету и сияла. Эти три часа были бесконечно
длинными, но пролетели они незаметно. Когда вернулась её мама, Таня
рассказала всю эту историю ещё в коридоре гораздо короче, чем это
получилось у меня: «Я вживалась в роль актрисы, которая играла плюшевого
зайца, который изображал Крокодила Гену, который выступал в роли Красной
Шапочки! Только слов при этом не знал, как и мы» - подумав, добавила
она. Упал зонтик. Мама крепко обняла девочку и глянула на меня
ошарашено…

11.

Перевод с британского английского:

УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОТМЕНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ

К гражданам Соединенных Штатов Америки:

В свете вашего провала попытки избрать себе Президента США и, таким образом,
подтверждения невозможности управлять своей страной самостоятельно, Мы высочайшим
изволением уведомляем вас об отмене вашей независимости. Данный факт вступает
в силу с сегодняшнего дня. Её Королевское Величество Королева Елизавета II
возвращает себе монаршую власть над всеми штатами, содружествами и другими
территориями. Кроме штата Юта, который её Величеству омерзителен.

Ваш новый премьер-министр (г-н Тони Блэр - объясняем это для 97,85% тех из вас,
кто не знал, что существует жизнь и за границей вашей страны) назначит министра
по делам Америки без необходимости проводить дополнительные выборы. Конгресс
и сенат будут распущены.
В следующем году будет проведен опрос, чтобы определить, заметил ли эти изменения
хоть кто-нибудь из вас.

Для того, чтобы помочь с переходом в зависимость от Британского Престола, вводятся
следующие правила, носящие обязательный и немедленный к исполнению характер:

1. Ознакомьтесь со значением слова «отмена» в Оксфордском словаре английского
языка. Затем найдите слово «алюминий». Посмотрите транскрипцию. Вы будете удивлены,
как неправильно вы произносили это слово. В качестве руководящего принципа
рекомендуем вам обогатить ваш словарь до приемлемого уровня. Сверьтесь
со значением слова «словарь». Использование одних и тех же 27 слов с вставками
там и сям слов-паразитов, таких как «like» [«типа»] и «you know» [«ну, это»]
является неприемлемым и неэффективным способом общения. Посмотрите значение слова
«разнообразный».

2. Такого языка, как «Английский США» [US English] не существует. Для вашей же
пользы мы сообщим об этом Майкрософту.

3. Вам следует научиться понимать английское и австралийское произношение,
это не так уж и сложно.

4. Голливуд будет иногда использоваться для того, чтобы снимать английских актеров
в ролях положительных героев.

5. Вам следует заново выучить ваш настоящий национальный гимн: «Боже, храни
Королеву». Однако вам следует делать это только после выполнения правила №1.
Мы не хотели бы, чтобы вы сбивались и не допевали гимн даже до половины.

6. Вам следует прекратить играть в американский «футбол». Существует только один
настоящий футбол. 2,15% вашего населения, которые знают, что существует жизнь
и за пределами вашей страны, наверное, уже заметили, что в американский «футбол»
нигде кроме Америки не играют. Вам больше не будет разрешено играть в эту игру;
вы должны будете освоить настоящий футбол. На начальном этапе мы бы посоветовали
вам выбрать в соперники девчонок, так как это очень сложная игра. Самым бесстрашным
из вас по истечении некоторого срока будет позволено играть в регби (оно похоже
на американский «футбол», только при игре в него не нужно останавливаться каждые
20 секунд для отдыха и не требуется носить бронежилеты как каким-то трусишкам).
Надеемся, что к 2005 году из вас можно будет набрать хотя бы одну команду седьмой
лиги.

7. Вам следует объявить войну Квебеку и Франции и использовать атомное оружие,
если те будут причинять вам какое-либо «мердэ» [merde]. 97,85% из вас, те, что
не подозревают о существовании жизни за границей вашей территории, должны понять,
что им очень повезло. Ведь не русские всё это время были «плохими ребятами».
«Мердэ» по-французски обозначает «дерьмо».

8. 4 июля больше не будет национальным праздником. Вместо него будет введен
праздник 8 ноября, который будет называться «День нерешительности».

9. Начиная с этого момента все американские машины запрещены к эксплуатации.
Они - мусор, и это же пойдет вам самим на пользу. Когда мы вам покажем немецкие
машины, вы поймете это и сами.

10. Пожалуйста, сообщите нам, кто же всё-таки убил Кеннеди. Этот вопрос сводит
нас с ума.

Благодарим за сотрудничество и понимание.