Результатов: 57

51

Красная Шапочка - 6

Умберто Эко

16 августа 1968 года я приобрел книгу под названием "Детские и домашние
сказки" (Ляйпциг, типография: Абеля и Мюллера, 1888). Автором перевода
значились некие братья Гримм. В довольно бедном историческом комментарии
сообщалось, что переводчики дословно следовали изданию рукописи XVII в.,
разысканной в библиотеке Мелькского монастыря знаменитым членом
Французской академии семнадцатого столетия Перро, столь много сделавшим
для историографии периода Людовика Великого. В состоянии нервного
возбуждения я упивался ужасающей сказкой и был до того захвачен, что сам
не заметил, как начал переводить, заполняя замечательные большие тетради
фирмы "Жозеф Жибер", в которых так приятно писать, если, конечно, перо
достаточно мягкое. Как читатель, вероятно, уже понял, речь шла о
«Красной Шапочке».


Владимир Сорокин

A propos, я лично встречал Красную Шапочку и пробовал ее кал.


Габриэль Гарсия Маркес

Пройдет много лет, и Волк, стоя у стены в ожидании расстрела, вспомнит
тот далекий вечер когда Бабушка съела столько мышьяка с тортом, сколько
хватило бы, чтобы истребить уйму крыс. Но она как ни в чем не бывало
терзала рояль и пела до полуночи. Через две недели Волк и Красная
Шапочка попытались взорвать шатер несносной старухи. Они с замиранием
сердца смотрели, как по шнуру к детонатору полз синий огонек. Они оба
заткнули уши, но зря, потому что не было никакого грохота. Когда Красная
Шапочка осмелилась войти внутрь, в надежде обнаружить мертвую Бабушку,
она увидела, что жизни в ней хоть отбавляй: старуха в изорванной
клочьями рубахе и обгорелом парике носилась туда-сюда, забивая огонь
одеялом.


Б. Акунин

Эраста Петровича Фандорина, чиновника особых поручений при московском
генерал-губернаторе, особу 6 класса, кавалера российских и иностранных
орденов, выворачивало наизнанку. В избушке вязко пахло кровью и
требухой. Подле его начищенных английских штиблет покоилось
распростертое тело девицы Бабушкиной, Степаниды Ивановны, 89 лет. Эти
сведения, равно как и дефиниция ремесла покойной, были почерпнуты из
детской книжки, аккуратно лежавшей на вспоротой груди. Более ничего
аккуратного в посмертном обличье девицы Бабушкиной не наблюдалось.


Татьяна Толстая

Вот радость-то какая, светлый праздничек: вышел первый номер журнала
“Red Hat -Linux, Embedded Linux and Open Source Solutions”. Красивое имя
- высокая честь; название представляется мне неблагозвучным для русского
уха, а потому буду называть журнал “Красная Шапочка”.

Вообще говоря, после этих слов все про журнал понятно, все предсказуемо,
и можно прекратить писать рецензию.


Михаил Зощенко

Волк шумно вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
- Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке,
или корзиночка у ней в руках, то такая аристократка мне и не баба вовсе,
а гладкое место. Встречаю раз одну такую в лесу. Гляжу, стоит этакая фря
и разворачивет свою идеологию во всем объеме. И решил я лицом
официальным к ейной бабушке наведаться. Дескать, как у вас, гражданка, в
смысле порчи водопровода и уборной? Действует?


Даниил Хармс

Два лесоруба пошли на охоту
А бабушка рыла подкоп под забор
К. Ш. пирожки побросала в болото
А волк с перепугу попал под топор

52

Три подруги сподобились умереть в один день и вот уже апостол Павел
встречает их во вратах рая. Обрадованные тем, что они попали в рай,
подруги спрашивают как себя вести. Павел им отвечать - делайте все в
свое удовольтвие, но только не наступайте на гусят. В конце первого же
дня одна из женщин неосторожно наступила на гусенка, которых было в раю
неимоверное количество. Апостол Павел появился немедленно, ведя за собой
абсолютно безобразного мужчину. Он немедленно приковал мужчину к
провинившейся и сказал, что остаток вечности она проведет с ним.
Две женщины, напуганные произошедшим, стали вести себя еще более
осторожно, но через неделю вторая наступила на гусенка, и Павел
немедленно появился и вторая женщина оказалась навсегда прикована к
другому уроду.

Третья умудрилась не наступить на гусенка в течении нескольких месяцев.
Но однажды она увидела, как к ней приближается Павел, ведя за руку
мужчину необыкновенно красивого и стройного. Павел молча приковал
мужчину к женщине и удалился. Женщина, не веря своим глазам, спрашивает
мужчину, за что ей такая награда. Мужчина отвечает:
- Я не знаю, что сделала ты, а я наступил на гусенка.

Владимир, http://www.7nebo.com

53

Произошло это еще в то время, когда для того, чтобы купить билет
на самолет, нужно было идти в ТРАНСАГЕНТСТВО, выстаивать очередь и
потом счасливчики получали такой билетик с криво обрезанным краем,
конфигурация которого обозначала цену. Вспомнили? Где-то году в
1982. Там еще паспорта надо было предъявлять и лично за билетом
являться. (Впрочем я давно оттуда, может, там и до сих пор так).
Так вот, стоит агромадная очередь, номерки пишут на руках, "вас
здесь не стояло", и пр. Все нервные. Кассирша кроет матом всех
подряд. Компьютеров не было, кассирши запрашивали данные по телефону.
Короче, народ в диком напряжении. Доходит очередь до маленького
гражданина с бородкой, за которым я стою. Кассирша дежурно охаивает
его: паспорт заранее надо доставать, почему календарь не приготовил?
откуда я знаю, когда прилетит? какое мне дело, что оттуда никак не
доберешься ночью и т.д. Вдруг у кассирши резко меняется выражение
лица и она, глядя в его паспорт, пронзительно вскрикивает "КАК???!!!"
И мгновенно переходит на совешенно другой тон: "Каким рейсом Вы
хотели бы лететь, Владимир Ильич?" Народ в очереди мгновенно
настораживается от такой перемены, да еще от такого сочетания
Имени-Отчества. А кассирша продолжает тем же льстивым тоном:
"Как вы сказали, Владимир Ильич? Что вы попросили, Владимир Ильич?"
Народ совершенно офигело смотрит на Владимира Ильича и тем не менее
не понимает, чем кассиршу перепугало такое пусть даже "рулюционное"
сочетание. Наконец, она набирает на телефоне номер оператора и
диктует в трубку: "рейс такой-то, место такое-то, Владимир Ильич
Ленин". В абсолютной тишине я ясно слышал в трубке с другого конца
то же самое "КАК???!!!", на что кассирша с достоинством повторяет:
"Владимир Ильич Ленин!" Все это время мужичок пытается что-то сказать
кассирше, но та уже заканчивает разговор, вешает трубку, приветливо
поворачивается к мужичку и сообщает ему координаты рейса. Тут только
мужичок получает право голоса и опять же при полной тишине робко
вставляет: "Не Ленин, а ЛЕВИН". Кассирша тупо смотрит в паспортину,
народ приходит в движение, я через плечо мужичка читаю в его паспорте
черным по белому "Владимир Ильич ЛЕВИН". К кассирше возвращается вся
ее природная агрессивность, она зеленеет-краснеет-белеет, набирает в
легкие воздух и, выбрасывая из окошка билет вместе с паспортом, орет:
"А какого ж ты хрена сразу не сказал, что у тебя фамилия неправильная!!"
Мужичок что-то пытается обяснить, что-де фамилия как фамилия, что, мол,
читать надо уметь, что теперь в билете у него неправильно написано,
но она орет как буйная, а народ валяется в коликах. Короче, Ильич уже
отполз от кассы, она еще долго не могла успокоиться, все материлась и
вспоминала по матери всех этих Левиных и прочих Цубербиллеров с
Рабиновичами. Даже мой паспорт (а я был следом за мужичком) с очень
аналогичной фамилией не успокоил ее, а только добавил ей пылу, мол,
вон этих Мандельштамов и Коганов развелось, блин, аж в глазах рябит.
Такие вот дела - вот что делает в человеком семантика имен
НАРИЦАТЕЛЬНЫХ. Но этот Ильич, надо сказать, таким образом таки достал
себе абсолютно невозможный в других условиях билет.

57

Морозным зимним вечером прогуливался Владимир Ильич по Москве и встретил
маленькую девочку. Девочка горько плакала...
- Что же ты плачешь, девочка? - спросил Ильич.
- Мама мне дала копеечку на хлебушек, а я ее потеряла... Пожалел Ленин девочку,
дал ей копеечку, а она все равно горько плачет.
- Что же ты теперь-то плачешь, девочка? - опять спросил Ильич.
- А вот если бы я не потеряла копеечку, то было бы у меня сейчас две копеечки...
Не понравилась Ильичу буржуазная сущность девочки. Отнял он у нее копеечку, а
заодно и пальто, и шапочку...

12