Хозяйка извинилась перед неожиданным гостем за то

Хозяйка извинилась перед неожиданным гостем за то, что подала ему яблочный пирог
без сыра. Малыш, который слышал весь этот разговор, тихонько вышел из столовой и
минуту спустя вернулся с кусочком сыра и положил его на тарелку гостя.
- У тебя, я вижу, глаза более острые, чему у твоей мамы, - съязвил гость, кладя
в рот принесенный сыр.
- А я его взял из крысоловки, сэр, - ответил ребенок.

Аналог Notcoin - TapSwap Получай Бесплатные Монеты с Телефона

сыра вижу глаза более острые гостя ответил

Источник: vysokovskiy.ru от 2003-10-2

сыра вижу → Результатов: 3


1.

Вдогонку к истории от 31/12 про дефицит.
Дефицит советского времени сейчас воспринимается с негативом. Но эта медаль имеет 2 стороны. Как человек, которому в 1985 было 14 лет имею право на записки очевидца. Не буду говорить про сервилат и 40 сортов сыра - здесь достижения бесспорны :)) Скажу о хлебе и молоке.

Но вначале про день сегодняшний.
Сегодня я с со своими малолетними спиногрызами (9+12) заехал на рынок прикупить фруктов - солений к новогоднему столу. Нагрузились, топаем на выход и вдруг я вижу ОЧЕРЕДЬ. Человек 30. Подошел ближе, оказалось - за хлебом. Маленькая палатка от "совкового" хлебозавода, продукция которого в магазинах мне не попадалась. Батоны лежали в деревянных лотках, хорошо знакомых тем, "кому за 40". Хлеб был нужен, вид на очередь вызвал ностальгические нотки и к взводу добавился еще один боец.
Дети меня не поняли. Пару раз подходили - "папа, на улице холодно, зачем ты стоишь, давай около дома зайдем в Дикси/Перекресток/АзбукуВкуса и купим хлеб".
Но очередь прошла быстро и добавив в сумку 2 классических батона (а-ля 25 копеек) мы двинули домой. Хлеб был свежим, но не горячим при продаже и домой мы ехали минут сорок. Но! Дома 2 батона детскими (и не только) усилиями "ушли" за час. Хлеб был вкусным.

С 7 лет я был основным поставщиком ежедневных продуктов для дома. Возвращаясь со школы забежать в хлебный магазин, в молочный, а иногда за маслом/сметаной стало незаметной и несложной задачей. В магазинах были очереди, в каждой из которых я проводил времени по 2-5-10 минут. Иногда чего-то не было и в магазин приходилось идти повторно. Бывало в какой-то день что-то и не получалось купить.

Но продукты были свежими !!! Хлеб привозили с хлебозавода сразу после "ночной", "утренней" или "дневной" выпечки. Вчерашний хлеб или молоко вообще не рассматривались как вариант покупки.
Молоко покупалось в расчете на попить, сварить кашу и сделать творог.

Чего мы достигли сейчас. Торговые сети, уничтожив специализированные магазинчики Хлеб/Молоко, поставили производителей в условия, когда те просто не могут выпускать качественный продукт. Пока сети поставят его на полку все уже пропадает.
Весь не проданный хлеб возвращается на хлебозавод, который вынужден добавлять его в новую выпечку. До половины "нового" хлеба состоят из "вторички". Из-за этого вкус хлеба просто отсутствует, а плесень наоборот - в избытке. По советским стандартам вложения должны быть не более 5%
Хлеб повсеместно быстрого приготовления, с разрыхлителями, а молоко с консервантами. Оно не прокисает, оно ПРОТУХАЕТ!!!
Производители просто не могут послать сети на@"%, продавать продукцию негде. Свои точки держать невозможно дорого.

Мы потеряли качественный продукт "в очередь" и получили га@но в ассортименте. Может быть кому-то это нравится. Я нашел свою палатку...

2.

Как я стал ватником.

Здесь в последнее время на просторах русскоязычной части Интернета идет противостояние ватников и всего остального цивилизованного мира.
Ну-ну.
Одна моя знакомая в Канаде собирает своего шестилетнего сына в школу. В первый раз - в первый класс.
В школу здесь идут с шести лет, и первый школьный день не отличается от всех остальных - нет торжественных линеек, цветов, и, главное, нет пирожных и лимонада для первоклассников.
Мать его, конечно же, позаботилась о его питании и заранее оплатила ему школьные обеды за полгода вперед.
Да вот беда: то ли ей забыли сообщить, то ли она забыла сама, но в первый школьный день обед в ту сумму не был включен, и нужно было или передать с ребенком деньги, или дать ему свой обед в термосе.
Наступает большая перемена, и детишки из нескольких классов отправляются в столовую.
"Дытына" (его мать - украинка) идет вместе со всеми, и оказывается чужим на этом празднике жизни.
Голодный шестилетний ребенок начинает ходить между столами в надежде, что кто-нибудь с ним чем-нибудь поделится.
Чуда наподобие "Димон, иди сюда, возьми моей колбасы; да-да, и мое яблоко возьми" не произошло.
Да и не следовало его ожидать от других шестилетних.
Очень своеобразно повели себя цивилизованные взрослые. Они взяли "дытыну" за руку и отвели в дальний угол, приказав сидеть и никуда оттуда не выходить. Но голод и малый возраст взяли свое, и пацан возобновил свои поиски.
Его цивилизованно отвели назад. И так повторилось несколько раз, пока не закончился перерыв.
Никому из цивилизованных не пришло в голову купить мальчишке обед из своих денег, поделиться своим или сходить в ближайший Макдональдс, где чашка кофе с кексом стоили $1.47 (доллар, сорок семь) и столько же - бутерброд с куриной грудкой. А потом даже можно было предъявить
непутевой мамаше счет на целых $2.94 (два, девяносто четыре), если уж так ударило по-карману.
О чем это я? А, ну да.
Живу это, значит, я в Канаде, и работаю в полиции. (Тогда работал; сейчас уже нет).
Звонят: "Ты же говоришь по-русски? У нас тут один русский проштрафился; попал в отделение, а по-английски - ни слова. Нужен переводчик".
Собираюсь, приезжаю. Вижу - какой-то немолодой худой мужик в совершенно подавленном униженном виде.
Ну, начинаем, как положено: имя, фамилия... Где живете? "Да где я живу?! На улице, под деревом".
Как так? Почему?
"Жил я в России, а моя взрослая дочка уехала в Канаду и вызвала меня. Пожил я с ней, oна вышла замуж, а потом отношения не сложились, и она меня выгнала.
Вот с тех пор и живу на улице." Арестован был за воровство из магазина шоколадки Сникерс.
Тут, справедливости ради, надо отметить, что если бы дело ограничилось одной только украденной шоколадкой, то никаких серьезных неприятностей у мужика бы и не было.
Но, как оказалось, за полгода до этого, тот мужик уже попадался на воровстве куска колбасы.
Полицейский тогда выписал ему штраф, и теперь мужику грозила тюрьма не сколько из-за
украденного Сникерс, сколько из-за неоплаченного штрафа и неявки в суд. За неявку в суд наказывают всех, включая бомжей, не говорящих по-английски и даже не понимающих, чего от них хотят.
Будучи сам работником полиции, мужика я не оправдывал и вины с него не снимал.
Тем не менее, образ пожилого, подавленного, выгнанного из дома и сидящего за решеткой голодного русского человека не шел у меня из головы.
Жил я от того отделения в двух-трех минутах ходьбы, поэтому вечером я зашел в продуктовый магазин, купил колбасы, сыра, хлеба, сигарет; добавил в пакет долларов 40, и отправился назад в участок.
В том, что в цивилизованном обществе допускаются передачи заключенным, я почему-то не сомневался.
Дежурный полицейский встретил меня не скрывая раздражения: "У нас был ужин. Заключенный накормлен и ни в чем не нуждается".
"Ребят, - говорю я, - но ведь он же бездомный голодный человек. Может быть, он захочет есть через пару часов; может быть - завтра. Я же не какой-нибудь шпион или злоумышленник, чтобы подозревать, что я хочу его отравить. Я же - один из вас. Вот мое удостоверение; my badge number. Вон у вас за спиной на стене бумажка. Там мое имя, чтобы звонить мне в случае определенных технических проблем. Не хотите передавать продукты, передайте хоть деньги..." На этом месте копчик (копчик - это такой маленький; не очень маленький американский полицейский).
На этом месте копчик рассвирипел и заорал. Наоравшись вдоволь, он предложил мне убраться подобру-поздорову.
Что мне оставалось делать?
Я развернулся и пошел в ватники.

3.

Хозяйка извинилась перед неожиданным гостем за то, что подала ему
яблочный пирог без сыра. Малыш, который слышал весь этот
разговор, тихонько вышел из столовой и минуту спустя вернулся с
кусочком сыра и положил его на тарелку гостя.
- У тебя, я вижу, глаза более острые, чему у твоей мамы, -
съязвил гость, кладя в рот принесенный сыр.
- А я его взял из крысоловки, сэр, - ответил ребенок.