Результатов: 119

102

Молодой человек, пытаясь справиться с автоматом для продажи сигарет
в холле отеля, нечаянно ударил локтем в грудь проходящую мимо
симпатичную девушку.
- Я приношу самые глубочайшие извинения, - говорит он ей, - но если ваше
сердце такое же мягкое, как ваша грудь, то вы меня, наверное, простите.
- Я вас прощаю, - отвечает она с улыбкой, - а если и все остальное у вас
столь же твердо, как и ваш локоть, то я живу в номере 613.

103

Портье сидит в холле, рядом клетка с попугаем. И попугай целый день
говорит: "портье дурак, портье дурак". Ночью, когда все разошлись
по номерам, портье накрыл клетку тряпкой и долго-долго тряс ее.
Снял тряпку, попугай отряхнул перья и говорит: "ни ..я себе,
землетрясение, а дурак жив остался".

106

Уикенд Клинтоны решили провести на даче. Проводив семью, экономка
Клинтонов пошла по Белому Дому вытирать пыль. В холле, вытирая пыль
с клетки любимца семьи Клинтон попугая Джерри, она заметила, что тот
лежит неподвижно на дне клетки лапками вверх. Первый Попугай Америки
испустил дух! И это в столь напряженное время! Как объяснить Клинтонам
эту смерть?! Тогда экономка бросилась в город искать Джерри замену.
В одном из зоомагазинов она увидела точь-в-точь такого же попугая
(вылитый Джерри!) и сразу же попросила продавца завернуть покупку.
Продавец был честным человеком и сказал:
- Считаю своим долгом предупредить вас, мисс, что этот попугай
несколько приблатненный - он воспитывался в публичном доме.
"Ладно, - подумала экономка, - абы был, а там разберемся".
Вечером в воскресенье отдохнувшие Клинтоны возвращаются домой.
В холл входит дочка. Попугай, прищурив один глаз, говорит:
- Зеленая еще!..
Входит супруга президента. Попугай, прищурив другой глаз и покачивая
головой, говорит:
- Стара, ой, стара...
Входит президент. Попугай, широко открыв оба глаза, говорит:
- Здорово, Билл!

107

Шерлок Холмс встечает Ватсона в холле небезызвестного особняка.
Ватсон:
- Я шел сюда мимо болот, встретил собаку Баскервиллей.
Мерзопакостней животного я еще не видел!
Холмс:
- Отлично, Ватсон. Сейчас увидите. Нас ждет САМ СЭР БАСКЕРВИЛЛЬ!

(c)AlexA

108

Мужик явно выраженнои русской внешности идет по Брайтон Бич
и видит вывеску у одной двери: "Русская рулетка". Куда за
неимением каких-либо дел он заходит... В красивом холле его
встречает почтенный мужчина и предлагает ему "специальный
сервис": за 100 долларов - час любви с шестью девушками.
Понятное дело, не долго думая, мужик соглашается..
Через час, справившись с шестью девушками как мог, он выходит
довольный на улицу и тут, как будто что-то вспомнив,
возвращается и спрашивает у того же почтенного мужчины:
- Скажите, а почему ваше заведение называется "Русская
рулетка"?
Почтенный мужчина:
- Очень просто - одна из этих девушек больна СПИДом...

109

Франция. Париж. Бордель.
Хозяйка в холле встречает посетителей.
Вводят под руки сухонького, трясущегося старичка.
Хозяйка к нему:
- Что угодно?
- Комнату и пять женщин.
У хозяйки круглые глаза, но раз клиент платит...
Через пару часов выходит дедуля.
Хозяйка к нему:
- Извините за нескромность, месье, но как это?
В таком возрасте - и в таком количестве?
Он ей (дребезжащим голосом):
- Вы знаете, меня недавно парализовало. И очень удачно!

110

1997 год, отель "Европейская", Санкт-Петербург. К шикарно
одетому молодому человеку в холле гостиницы подходит одна
из "дежурных" ночных фей и, чтобы завязать разговор, спрашивает:
- Do you speak English?
Ответ:
- Дую, дую, дарагая, но уже савсэм плохо...

111

Мужчина взволнованно ходит в холле роддома. Наконец медсестра выносит и
показывает ему новорожденного чернокожего малютку.
- Другого я от своей Изабеллы и не ожидал! - всплеснул руками
мужчина. - Вечно у нее все подгорает!

112

Пытаясь справиться с автоматом для продажи сигарет в холле отеля, молодой
человек нечаянно ударил локтем в грудь проходящую мимо симпатичную девушку.
- Я приношу самые глубочайшие извинения, - говорит он ей, - но если Ваше
сердце такое же мягкое, как Ваша грудь, то Вы меня, наверное, простите.
- Я Вас прощаю, - отвечает она с улыбкой, - а если и все остальное у Вас
столь же твердо, как и Ваш локоть, то я живу в номере 613.

113

Мужчина взволнованно ходит в холле роддома. Наконец медсестра
выносит и показывает ему новорожденного чернокожего малютку.
- Другого я от своей Изабеллы и не ожидал! - всплеснул руками
мужчина. - Вечно у нее все подгорает!

115

Мужчина взволнованно ходит в холле роддома. Наконец медсестра
выносит и показывает ему новорожденного чернокожего малютку.
- Другого я от своей жены и не ожидал! - всплеснул руками мужчина. -
Вечно у нее все подгорает!

116

Сидят Холмс, Ватсон и сер Генри Баскервиль в Баскервиль холле. Заходит Беримор и
начинает раскладывать по тарелкам обед. Холмс достает дозиметр и удивленно
восклицает:
- Что это Беримор?
- Котлеты по-Киевски, сер.

117

Мужчина взволнованно ходит в холле роддома. Наконец медсестра выносит и
показывает ему новорожденного чернокожего малютку.
- Другого я от своей Изабеллы и не ожидал! - всплеснул руками мужчина. - Вечно у
нее все подгорает!

118

Пытаясь справиться с автоматом для продажи сигарет в холле отеля, молодой
человек нечаянно ударил локтем в грудь проходящую мимо симпатичную девушку.
- Я приношу самые глубочайшие извинения, - говорит он ей, - но если Ваше сердце
такое же мягкое, как Ваша грудь, то Вы меня, наверное, простите.
- Я Вас прощаю, - отвечает она с улыбкой, - а если и все остальное у Вас столь
же твердо, как и Ваш локоть, то я живу в номере 613.

119

- Вчера я потерял в холле сто долларов.
- Пожалуйста, получите. В нашем отеле ничего не пропадает.
- Однако я потерял сто долларов, а вы мне возвращаете десять однодолларовых
бумажек.
- А это для удобства. Как-то один жилец потерял у нас пятьсот долларов, а когда
я ему их принес, он сказал, что у него нет мелких.

123