Результатов: 148

101

Как я учил английский язык.

Моя давняя любовь, выпускница лингвистического университета, которая, кстати, сейчас живет в Америке, на протяжении полутора лет заставляла меня звонить своему женатому любовнику (правда, тогда я не знал, что он любовник), веселому прикольному американцу, и общаться с ним по-английски в течение какого-то времени. Это будет очень полезно для моего зачаточного английского, убеждала меня она.
Обычно я звонил часов в восемь утра - трубку всякий раз брала какая-то женщина, видимо, жена того американца, - и бодрым голосом говорил: "Гуд монинг. Тэйк ми Пьюс". Пьюс подходил к телефону, и не успевал я сказать: "Хай Пьюс. Хау ду ю ду?" - как моя подруга выхватывала у меня трубку и в течение как минимум часа совершенствовала свой и без того идеальный английский. Жена Пьюса, наверно, всякий раз думала: надо же, какой юморной друг у моего мужа, тот уже целый час хохочет в голос...
Дальше этой фразы, к сожалению, изучение английского у меня не продвинулось, зато и сейчас - спустя 20 лет! - у меня от зубов отскакивает это "тэйкмипьюс". Встречая в разных местах американцев, я первым делом говорю им, загадочно улыбаясь: "Гуд монинг. Тэйк ми Пьюс".
Те при этом лишь недоуменно смотрят на меня, будто не знают, кто такой Пьюс!

102

ПОЛТ ПОД ШВЕДАВОЙ

Проходил я тут мимо и заглянул в офис к старому приятелю режиссёру.
В комнате крутилось человек пятнадцать всего. Кто сценарий писал, кто «железо» на съёмку собирал, кто чистые кружки по шкафчикам искал. Обычная рабочая атмосфера.
За главным столом восседал их большой босс Людвиг – самый натуральный швед. Обычно он торчит у себя в Стокгольме, но изредка наскоками прилетает в Москву покомандовать.
Делать Людвигу было нефиг и он от скуки стал рисоваться и философствовать:

- Я вот швед, думаю на шведском языке, но в совершенстве знаю английский и совсем неплохо русский (и это чистая правда, Людвиг настолько неплохо знает русский, что его легко можно принять за прибалта в советском смысле слова. Прим. Автора) А вот вы? Пусть поднимет руку тот, кто, хотя бы английский знает так, как я ваш русский.

В комнате воцарилась тишина и только две девушки хотели поднять руки, но так и не решились.
А довольный Людвиг продолжал:

- Ну вот, что я говорил? Этого и следовало ожидать. Вы, друзья мои, ничего в жизни не добьётесь, пока не займетесь образованием. Языки нужно учить.

Подчинённые покорно завздыхали и согласно закивали, но я не был подчинённым шведа, поэтому не вздыхал и не кивал, а ответил:

- Людвиг – это, наверное, не моё дело, но кто-то ведь вам должен открыть глаза. Дело в том, что язык, которым вы в совершенстве овладели и считаете русским, он, как бы сказать, не совсем русский. Или даже - совсем не русский.
- В смысле не русский? А какой?
- Это очень упрощённый язык, адаптированный для иностранцев, чтобы они, то есть вы, хоть как-то могли нас понимать. Русские между собой так не разговаривают. А настоящий русский язык выучить можно только с молоком матери. Вот так вот.

- Это какая-нибудь шутка? И как же он звучит? Русский мат, кстати, я тоже знаю.

Народ вопросительно посмотрел на меня и я, обращаясь к пожилой бухгалтерше Светлане, сказал:

- Света, сЕв тывОдня выглИдно отлИчишь.

Естественно, что все, кроме Людвига заржали и Света ответила:

- СпасОе большИбо! рОчень Ада.

А дальше понеслось изо всех углов:
… Зацени, купИнки ботИл.
- О, бАтные классИнки!
… Сиг даярЕту.
- В лЕжке сумИт.
- ЦвЕтого сЕра?
- сУмная сИнька.
…нИб ктонУдь, вкондИте ключЕй.
… ДрузАлуйста пажьЯ, флэште дАйку.

Людвиг слушал, открывал как рыба рот, но было видно, что он нихренашеньки не понимал.
Жаль, что я не досмотрел этот спектакль до конца, надо было бежать, но вечером позвонил приятель и рассказал, что после моего ухода, Людвиг еще немного потерпел «исконно русский язык» и взмолился: «Слышу, что по-русски, а ни одного слова понять не могу, такое впечатление, что меня обсуждаете. Друзья, я очень вас прошу, если не сложно, перейдите уже обратно на русский диалект для иностранцев, а с меня за это всем пицца…

104

Сегодня читал новости и меня пробило: На Марсе нашли «надпись» азбукой Морзе и расшифровали ее.

Камера, установленная на борту космического аппарата Mars Reconnaissance Orbiter, называемая HiRISE увидела среди песков Марса несколько дюн, напоминающих надписи на азбуке Морзе, а НАСА расшифровало одну из них.

Тире формируются двунаправленными воздушными потоками (дующими перпендикулярно относительно самой дюны). Точки же (барханоидные дюны) возникают, когда что-то прерывает этот процесс вычерчивания линий — что именно, ученые пока не знают.

Планетолог Вероника Брэй (Veronica Bray), работающая с камерой Hi-RISE, расшифровала надпись со снимка. У нее получился такой текст: «NEE NED ZB 6TNN DEIBEDH SIEFI EBEEE SSIEI ESEE SEEE !!».

Мне все это напомнило волнистого попугайчика Кешу, в конце 80х. Он жил у моего одноклассника, порхал по комнате и цеплялся передохнуть на висящие ручки верхних ящиков шкафа. Так вот, не знаю почему, но уцепившись за ручку лапками, он не висел, а как-бы подергивался, отчего ручка стучала. Однажды, я как-то прислушался и прозрел: Попугайчик выстукивает нам послание азбукой Морзе!! Мы бросились к книжке-энециклопедии, ведь наизусть в 10 лет мы азбуку радистов еще не знали. Мой одноклассник записал в блокнот выстукивание попугайчика, а я стал старательно переводить. Проблема возникла сразу: не понятно было, какие стуки считать короткими, а какие длинными. Тем не менее, мы справились. Текст нас поразил: Это было примерное тоже самое, что обнаружили на марсе, только по-русски! Если не "ТУВ ЯИ 6ЕТТ ВУШИУВР ЫШУАШ", то абсолютный "Абыр-абыр-абыр" точно!

И между прочим. Почему исследователи не подумали, а вдруг это не английский язык? Азбука Морзе же ведь шифрует и Греческий алфавит и, например Тайский или Персидский! Да и вообще, может эти точки и тире надо расшифровывать как у компакт-дисков, питами и лендами? Да и вообще, про 16-битная импульсно-кодовая модуляция и код Рида — Соломона забыты!

Можете посмотреть на фотки и ссылки в моем блоге http://velikoff.livejournal.com/51013.html

105

Навеяло воспоминание новостями о футбольных фанатах
Произошла эта история в 2007 году, когда первый раз приехали ко мне в гости мои родители на Тенерифе (канарские острова, где я живу). Папа большой любитель футбола.
Предстоял отборочный матч Росиия-Англия. Папа направился в ближайший от нашего дома спорт кафе, с большим экраном. Как вы уже понимаете попал он в английский бар, где сидели человек так двадцать болельщиков из Англии
Первый тайм начался не совсем удачно для нашей сборной: на 29 минуте счет открыл англичанин Уэйн Руни, он забил гол в наши ворота.
Помоему папа только в этот момент понял, что в баре только один он загрустил... Англичане стали подходить к отцу и сочувствовать... Папа не знает английского, из иностранных языков может объясниться только на французском и арабском.
Папа позвонил моему (уже бывшему на сегодняшний день) мужу и позвал его в бар, ссылаясь на то, что ему что-то предлагают эти англичане, он не понимает и требуется переводчик... К тому же болеть за Россию в баре, где все англичане было не очень уютно. Хотя англичане выглядели очень доброжелательно:) ещё бы счёт был открыт именно их сборной :)
Виталий был в баре минуты через три, перед этим он звонил мне и сказал, все что он думает о дочери своего отца: - что ты не могла посоветовать ему пойти в другой бар? Отправить на такой матч в логово англичан?!
На что я сказала: - ну, что ты наши у англичан выиграть не могут, папе бояться нечего..
Придя в бар, он перевёл отцу предложение англичан: если выигрываем мы, то ты угощаешь нас пивом, а если ваши, то наоборот. Папа достал 100 евро и сказал, ограничусь только этой суммой , если наши проиграют, но уверен, что 100 евро останутся при мне:) победа за Россией.
Виталий писал мне смс, что экстрима ему и так в жизни хватает, а тут такое...
А через полчаса Уэйн Руни допустил нарушение на поле, за что сборная Россия получила право на пенальти.
Роман Павлюченко забил 11-метровый. И через три минуты отличился еще раз, загнав мяч в ворота англичан повторно.
Сборная России обыграла в отборочном матче к чемпионату Европы по футболу команду Англии со счётом 2:1!
Представьте английский бар, где два русских орут и прыгают в окружении мрачных английский болельщиков.
На этом история не закончилось. Начинался матч Шотландия - Грузия. Английские болельщики предложили продолжить пари, вроде как Грузия ваша бывшая республика, а шотландцы наши... Как раз за четыре дня до этого матча Шотландия выиграла у Украины и имела хорошие шансы на победу с грузинами... Папа был так счастлив от невероятной победы России на матче, что согласился не раздумывая, хотя Виталий был против и пытался вытащить папу из бара...
расслабленность шотландцев привела к неожиданному проигрышу перед сборной Грузии 2:0. Это было невероятно! Англичане были в ударе, угощение лилось рекой до закрытия бара
Когда закрылся бар, а в нашей деревне нет круглосуточных, папа всех позвал ко мне домой продолжить гуляние. Они закупились в этом баре и пришли ко мне
Представляете наш шок с мамой, когда мы открыли дверь и увидели человек 20 англичан и папу с Виталиком скажем так в далеко не в трезвом состоянии.
Я пыталась понять на каком языке говорит папа с ними. Они смеялись ... Понимали друг друга...язык не трезвых людей един:)
Очень пригодились наши с мамой пельмени, которые мы как раз лепили последние три часа перед их приходом. Накормили всех.
Гуляние длилось до пяти утра, в нашем очень маленьком садике, народ сидел на подушках, одеялах, траве. ..
А на следующий день, я получила денунсию .... Но эта ночь того стоила!

PS. А 100 евро так и остались при папе:)

106

Знакомый болгарин рассказал...
Отправил сына-старшеклассника в Англию в летний лагерь "Челси". Мячик попинать и английский язык подтянуть в естественной среде. Приезжает чадо домой - море впечатлений, ни одного нового слова по-английски, но при этом виртуозно матерится по-русски. И как-то так гармонично его русский мат ложится на родную болгарскую речь, что все его друзья через пару недель тоже начинают активно употреблять неопределенный артикль ".лядь" и различные конструкции со словом из трех букв.
Старшее поколение вспоминает молодость в общагах МИСИСа, работу в "Болгарстрое" на просторах Советского Союза и молчаливо приветствует необычные метаморфозы в речи молодежи. Но ведь деньги-то "уплочены" за совершенствование разговорного английского, а не базарного русского. Начинают выяснять причину - оказалось в Англии пацан месяц жил в корпусе с десятью оболтусами из России и Украины, а их "вожатым" был молодой раздолбай из Эстонии.
В общем мячик-то они попинали вполне успешно, но вот с английским в Англии как-то не сложилось.

107

Одного великана спросили:
- Это правда - зовут вас Василий?
Он ответил, важно кивая:
- Да, я Вася! А вы кто такая?
- Журналистка, зовут меня Света,
Я работаю с местной газетой,
А вчера получила заданье -
написать о судьбе великаньей.
В общем, мне поручили задать вам всерьёз
Лишь один необычный вопрос:
Вы скажите (чего там стесняться?):
А чего великаны боятся?
Улыбнулся Василий немножко
И сказал: - Моя милая крошка!
Кроме, в общем-то одного,
Не боюсь я почти ничего:
Ни уколов, ни машин,
не боюсь я сходить в магазин,
Ни грозы не боюсь, ни дождей,
Ни простуды с кучей соплей,
Ни взрослеть не боюсь,
Ни стареть,
Ни родиться, ни умереть,
Ни цветов, ни деревьев, ни пчёл,
Ни посуду помыть или пол,
Ни алмазов боюсь или стразов,
Ни проклятия или сглазов,
Ни закатов-рассветов в окне,
Ни храпеть не боюсь я во сне,
Ни английский язык, ни немецкий,
Ни китайский или турецкий...
Не боюсь я делить пополам,
Не боюсь также выпить сто грамм,
Ни компьютера с интернетом,
Ни борща, или, скажем, котлету...
Лишь одно меня может допечь:
- Это очень страшная вещь:
Если это произойдёт,
То оно меня доведёт
До белой горячки(Без водки!):
Я ОЧЕНЬ БОЮСь ЩЕКОТКИ!!!

108

Выдержки из резюме:
"Женат, восемь детей. Согласен на частые командировки."

"Мне нагадали новую работу, и я думаю, что ваша компания мне идеально подходит."

"Цель: хочу найти работу, где могу инфицировать других своим энтузиазмом и профессионализмом."

"Желаемая должность: помощник чего-либо"

"Высшее образование: оба родителя имеют, передалось по генам"

"Образование: окончил хреновую школу, но с красным дипломом."

"В университете я был среди 66% лучших студентов."

"Почему покинул предыдущую работу: меня уволили, чтобы отдать место подружке вице-президента компании".

"На предыдущей работе просто перестали мне платить. Желаю получить новые знания, в областях ранее не постигнутых."

"Что касается зарплаты - на миллион я не рассчитываю, но зарплата, скажем, в 15 тыс. грн. меня вполне бы устроила"

"Прошлый опыт работы: фрилансер-неудачник."

"Работал в основном водителем, разбирал и собирал рабочие и свои а/м сам..."

"Правильно отвечал на вопросы клиентов."

"Купал, кормил и расчесывал собак в течении нескольких лет."

"Проф.навыки: взыскание задолженности, работа с персоналом, кандидатами на должность, нарушителями дисциплины..."

"Английский язык - базовый, на стадии изучения до совершенствования"

"Главные качества: ...суров к нарушителям трудовой дисциплины, искореняю пьянство и воровство. Справедлив"

"Психологически устойчив. Будет лучше, если я не буду работать с людьми."

"Отличная память, математический склад ума, отличная память, эффективный менеджер, хорошо решаю математические проблемы"

"Достижения: Продали всё - часы, будильники и вообще всё, что было на заводе, вместе с заводом"

"Семейное положение: пять детей, собака - Джаспер, кот - Моррис, хомячек - Бинки."

"Возьмите меня на работу, вы не пожалеете. Я смешная, красивая, креативная. Не, реально."

109

Трудности языка

Язык страны, в которой живешь, нужно учить. Это неприложное правило для эмигрантов, которые хотят улучшить качество жизни в новой стране. Знание местного языка развязывает человеку руки и дает свободу передвижений. Язык – это свобода. В принципе, можно язык и не знать и, при этом, прекрасно существовать в квадрате из двадцати улиц и пяти остановок сабвея, получая удовольствие от кулинарии русских магазинов и просмотра Первого Канала по кабельному телевидению. Но, такие люди, рано или поздно, попадают в неприятные ситуации.

Вот какой казус приключился с бруклинчанином Варфоломеем Бубликоффым. Словарный запас Вари, как его звали товарищи, был убедительно скуден. Варя знал значение около пятидесяти слов, которые он, в в разговорах с инострацами, мешал вместе с русским языком и азбукой для глухонемых. Кроме этого Варя мог сказать два предложения – «Меня не будет вечером. Я возвращусь домой завтра». Он уже не помнил, где и при каких обстоятельствах, он заучил эти предложения, но произносил он их так, что ему мог позавидовать Ковбой с Рекламы сигарет Мальборо. Этими двумя предложениями Варя вводил собеседника в сомнение, что он не знает языка.
Ну а история такая. В один прекрасный день Варя решил постирать свою загрязнившуюся пуховую куртку. Простирнул Варя куртку и огорченно заметил, что влажный пух сбился в крупные комки, таким образом увеличив некоторые места пуховика, а некоторые оставив без пуха вообще. В таком виде куртка приобретала уродливый, некондиционный вид и ношению не подлежала. Правда, спасти куртку было можно. Нужно было просто положить в сушку два упругих резиновых мячика, которыми бруклинская детвора играет в игру ХэндБол, отбивая мячик от стенки ладошкой.

Мячик по английски звучит – Болл, а, во множественном числе, соответственно – Боллс. В своем скудном словаре у Вари не было учтено, что слово Боллс, кроме главного значения, на местном слэнге еще означает мужские яички.

Заходит Варя в прачечную. За стойкой, к великому его огорчению, стоит здоровая латиноамериканка Мария.
- Есть ли у Вас мячики? – вопрошает на полуанглийском Варя, рисуя в воздухе руками два мячика.

Латиноамериканка Мария была в стране уже более трех лет и словарный запас у нее был побогаче Вариного, но креатива никакого. Вообщем женщине с горячей южной кровью показалось, что этот русский ее оскорбляет и пытается узнать есть ли у нее яйца? То есть, сможет ли она сдержать удар и перенести оскорбление?
Мария, недолго думая обозвала Варю испанским матюгом – Пута. Одно из самых неприличных слов в испаноязычном диалекте, что, в переводе на русский, означает Проститутка.

- Ну а причем тут Путин? – удивляется по русски Варя, - Причем здесь Путин? Если я по русски говорю, то сразу Путин? Я тебя по русски спрашиваю Боллс, при этом слове он снова показывает руками мячики, есть? А ты мне Путин!

Марию накрыла волной гнева. Поганый русский! Сначала зачем то выяснял есть ли у нее яйца, а потом еще и оскорбил, в ответ, по испански.
Мария хотела расцарапать изумленное Варино лицо, но законопослушные посетители не позволили совершиться Суду Линча и вызвали полицию.

Наряд прибыл в прачечную через минут пять. Здоровый полицейский ЛУИС Суарес выслушал версию потерпевшей стороны – Марии, а, затем, приступил к допросу Вари.

- Я пришел человеку и говорю «Ю хев баллс?», а она меня Путиным обзывает – объясняет полицейскому Варя.

Луис Суарес являлся уроженцем солнечного Пуэрто Рико, поэтому Варино объяснение распалило и его южноамериканскую кровь.

- Как ты смеешь, оскорблять честь невинной женщины Марии и полицейского, находящегося при исполнении обязанностей? – возмутился Луис, заковывая Варины руки в браслеты.
Варя визжал, как поросенок и, по русски, взывал свидетелей о ментовском беспределе, после чего сказал по английски заученную фразу - «Меня не будет вечером. Я возвращусь домой завтра». Ковбой Мальборо просто нервно закурил в стороне.

От этих слов и правильности произношения Полицейский Луис Суарес стал похож на бешеного зверя.

- Так ты прекрасно говоришь по английски! – заревел он вталкивая несчастного Варю на заднее сидение машины.

На заседание суда был приглашен русскоязычный переводчик и, сдобрившийся Судья МакФол отпустил Варю с миром, когда ему перевели на английский язык версию Вари. Домой Варфоломей Бубликофф попал, как и обещал Полицейскому Суаресу, на следующее утро.

Куртку Варя свою отсушил с помощью мячиков, которые купил в бакалейной лавке у араба, обладающего такими же навыками зания языка, как Варфоломей.

А, еще, на следующий день, Варя записался на бесплатные курсы английского языка, при Городском Колледже. Потому что язык нужно знать!

Dennis Liba AKA Sediskin ©

110

Случайно нашел в интернете презентацию про Л. Н. Толстого, подготовленную каким-то учителем. Там процитированы несколько интересных мыслей Толстого, но меня порядовали самостоятельные фразы преподавателя, их даже не назовешь выводами.

Слайд "Образование"
Далее, первым пунктом: "Не любил учиться"
Потом: "В совершенстве владел английским, немецким, французским языками"
И в дополнение к этому (стилистика автора презентации, преподавателя литературы, между прочим):
"Прилично знал:
- итальянский
- сербский
- польский
- греческий
- латынь
- иврит
- церковно-славянский
- украинский
- турецко-татарский (могу представить себе турецко-татарский словарь, но язык - с трудом, примерно как "русско-английский"...)

Короче говоря - "учиться не любил", но знание 12 (или 13?) языков ему, видимо, "Бог послал".
Художественное описание Толстым в одном из томов "Войны и мира" дифференциального исчисления - тоже, видимо, ниспослано ему свыше, т.к. "учиться он не любил", но как-то все же выучивался то одному, то другому, то третьему.

Кстати, дальше идет слайд - "Религия":

"Был отлучен от церкви"
"На могиле нет креста"
"Выучил иврит"
"Был масоном" (?! - может и был полгода или год по молодости - ощущение, что преподаватель литературы не до конца прочел даже "Войну и мир" с ее критикой масонства...)

Осталось автору только сюда добавить:
1) критиковал власти (писал письма укоризненные Николаю II и Столыпину, публиковал их за границей)
2) сочувственно относился к революционерам (см. "Воскресение")
3) помогал эмигрантам (собирал деньги на переезд русских духоборов в Канаду)

В итоге получается "портрет яркого представителя пятой колонны, с несомненным оттенком жидомасонства"...

Граф Лев Толстой... Великий писатель Земли Русской...

111

К Истории от 10 ноября о длинне немецких слов

Во время моей интернатуры в одной из больниц Филадельфии, одна из врачей-кардиологов пыталась изучать русский язык. Однажды она попросила меня написать слово "головокружение". Я написал. "Wow!" - говорит, "какое длинное, как много букв!" Тогда я рядом написал перевод на английский -"lightheadedness" и попросил сосчитать буквы!

112

Лион Николаевич Зик

Историю поведала приятельница – преподаватель английского языка в одном из ****ских вузов.
В очередном семестре объясняла Екатерина Анатольевна студентам первокурсникам основы формообразования прошедшего времени в английском языке, так называемого Past Simple или Indefinite, что в принципе не так важно. Дабы обучающиеся реализовали свой творческий потенциал, попросила их Е.А. подготовить сообщение, содержащее биографические сведения об известном человеке. В целях тренировки временных форм требовалось обогатить свой труд соответствующими грамматическими конструкциями, повествуя где, когда и как этот известный человек отличился на страницах мировой истории.
Пришел час публичного выступления студентов и Е.А. - главный «ценитель» творческо-грамматического труда - была готова слушать занимательные рассказы.
Истории оказались не настолько занимательными, а даже, скажем прямо, скучновато-однотипными, повествующими в детально-хронологическом порядке о «шагах к успеху» Била Гейтса, Джека Лондона, Бритни Спирс и прочих англоязычных представителей различных сфер деятельности, начиная с момента их рождения и заканчивая, в отдельных случаях, отходом в мир иной. Ничего особо интересного в этих историях не было, как минимум для Е.А., из года в год слушающей нечто подобное с малыми вариациями за редким исключением. Скукотища, другими словами!
Монолог за монологом – очередь дошла и до студента Николая.
Николай угрюмо пошел к доске, не производя никакого впечатления на уже изрядно заскучавшую и слегка погрустневшую Е.А., предвкушающую скорое окончание надоевшей пары и долгожданное посещение местного буфета в надежде подкрепиться.
Оказавшись на всеобщем обозрении, Николай объявил, что речь в его повествовании пойдет о Лионе Николаевиче Зике.
Здесь следует прерваться и уточнить, что, хотя дальнейшее изложение событий Николаем велось на приближенно английском языке, ограничимся нашим родным, дабы не англоговорящие и смутно знакомые с языком читатели этой истории не утруждались, в том числе вороша школьно-вузовские воспоминания о Happy English.
Вернемся к Николаю, стоящему у доски и собирающемуся поведать о Лионе Николаевиче Зике, а также к Е.А., которая, услышав вышеупомянутые имя, отчество и фамилию, оживилась в надежде, что ее скучно-обыденное ожидание похода в местный буфет будет напоследок разбавлено чем-то неординарным.
Переспросив юношу о главном действующем лице его монологического высказывания и убедившись, что ей не послышалось и речь действительно пойдет о ранее ей неизвестном деятеле, Е.А. приготовилась слушать.
Даты рождения Лиона Николаевича, как собственно и информация о его детстве, количестве членов семьи, питомцах и любимых композиторах не прояснили в голове Е.А. картину относительно рода занятий героя рассказа.
Когда в потоке корявой англоязычной речи молодого человека внезапно появилась ЯСНАЯ ПОЛЯНА, Е.А. слегка повела бровью. Ее бровь изогнулась больше и карий глаз блеснул, когда в Николаевом повествовании друг за другом промелькнули АННА КАРЕНИНА и ВОЙНА И МИР.
Постепенно до Е.А. стало доходить, к какой, собственно, сфере деятельности можно отнести Лиона Николаевича. А когда молодой человек изрек, что его герой имеет непосредственное отношение к труду ВОСКРЕСЕНИЕ (в Николаевом переводе, правда, это звучало как «Sunday», что собственно означает день недели в английском языке, а не процесс возвращения к бытию), Е.А. уже не сомневалась, о ком идет речь.
Заканчивая свой рассказ, Николай устранил последние следы возможного недопонимания, торжественно объявив, что главное действующее лицо его монолога - Лев Николаевич Толстой - если кто не догадался.
Как оказалось, трансформация «отца» русской литературы в мало кому известного еврейского писателя произошла благодаря тонкостям Николаевого перевода.
Здесь необходимы пояснения.
Проблем при переводе имени Лев на английский язык у юноши не возникло. К Николаевому счастью электронный русско-английский словарь быстро выдал ему царя зверей, а то, что название животины не соотносится с именем человека, юного «переводчика» не особо волновало: Лев – Lion – Лион. Причем некоторые специфические особенности прочтения гласных в английском языке молодому человеку, видимо, были неведомы – как пишется – так и читается.
Переводя отчество писателя, Николай, видимо, испытал некоторые затруднения и, не долго думая, решил оставить его как оно и есть – Николаевич.
Ну а Зик получился после дословного перевода фамилии писателя на английский – «thick» – «тОлстый». ТолстОй или тОлстый – все одно, согласно Николаевому умозаключению. Межзубный звук, получающийся из сочетания двух английских букв «t» и «h», у юноши выговаривался плохо и автоматически заменялся на звук «з».
Вот так Лев Николаевич Толстой – ключевая фигура русской литературы – неожиданно обзавелся еврейскими корнями и стал Лионом Николаевичем Зиком)))))).

113

И еще раз об игре русских слов в других языках. Много лет живу в Чехии и обожаю чешский язык (когда-то мне казалось, что чехи просто взяли русские слова и переделали их значение, хотя чехи уверяют, что все как раз наоборот). Например, моя любимая чешская фраза, которую часто можно услышать в пражских трамваях, "Позор, позор, полиция Чешской Республики варуе(т)" всего лишь означает "Внимание, внимание, полиция Чешской Республики предупреждает". Или чешское название когда-то нашумевшего фильма "Запах женщины", хотя и в дословном переводе, но может непривычного русского вогнать в шок. В чешскоязычном варианте фильм носит гордое название "Вуне жены". И с такими перлами приходится сталкиваться каждый день. Например, "труп летадла" всего лишь "корпус самолета", "футболовы запас" - "турнир по футболу", "невестка" - "проститутка" и многое другое. Но оказалось, что не только чешский язык подкидывает сюрпризы. Сегодня полчаса уговаривал испанцев продать мне сахар. Все в упор отказывались понимать (английский язык особенно в небольших испанских городах не пользуется авторитетом). Через полчаса безрезультатных попыток купить сахар грязно выругался и собрался уйти ни с чем, но был очень удивлен, потому что сахар мне все же продали. P.S. сахар по-испански - "асука(р)"

114

ОБЩИЙ ЯЗЫК

Языки, как водится, бывают родными, бывают иностранными/выученными, бывают нифига не понятными, есть даже язык жестов, а есть язык общий, понятный для всех и возможно даже для животных.

Мой друг работал в такси.
И вот очередной заказ – надо забрать иностранца по такому-то адресу. Куда потом везти – не уточнили.
Приехал. Клиент садится в машину и оказывается финном. Это в Питере явление нормальное, а у нас – редкость. Сашка финского есссно не знает, даже как будет «здрасьте». Сносно знает английский и примитивно немецкий. Финн тоже по-русски ни слова, зато знает несколько слов по-французски. Даже выговаривает с прононсом, но от этого никому не легче. Куда его транспортировать по-прежнему непонятно.
Сашку осеняет гениальная идея: он сует клиенту в руки блокнотик и карандаш. Адрес тот тоже не в состоянии написать, но это не проблема – жестами объясняет – НАРИСУЙ!!! В смысле хоть какой-то ориентир.
Финн просиял и в секунду нарисовал танк.
Саша задумался. Танки можно найти как минимум в трех совершенно разных местах. Поэтому отобрал блокнот, начертал позади сосны и постамент под танком. Для убедительности подписал ниже «Т-34».
Финн радостно закивал, завладел блокнотом и принялся прорабатывать детали танка.
Так, выхватывая друг у друга блокнот, они полчаса обсуждали тактико-технические характеристики танка, пришли к выводу что машинка хорошая, и только потом поехали к этому памятнику.
Финна там благополучно встретили, но и Сашка и этот парень долго недоумевали – а на каком языке они разговаривали?
И ведь понимали друг друга…

115

xxx:
Скайрим на немецком языке - это очень хороший вынос мозга. Все обращаются к друг другу на "Вы": "Сударь, не изволите ли вы огрести в табло?!". Потом, снаряжение называется как-нибудь типа Цвергенцвайхендер и Шталькригсхаммер, например. И стоит пару раз пролистать раздел ZAUBERGETRAENKE в поисках такой необходимой лечилки - уже никуда больше не хочется. Но, немецкий прикольнее, чем английский по-моему:) Крутой язык:)

116

У меня тут несколько историй про моего пупсёныша-казерёныша... надо записать, а то ему уже семь лет как, ну как забуду чего...

Зовут его Кайзер Хаус Джурис. Овчарёнышь самых наиблагороднейших кровей - обошёлся мне почти в три штуки зелёных в лохматом 2006 году... команды знает на немецком, сюсюкаемся мы с ним на английском (в америке мы обретаемся), ну а ору я на него если чего - естесственно, на русском! Домашние клички - пупс, кай, и остальные производные. На сегодняшний день весит 52,2 кг - небольшой такой телёночек...

История о том как в 11 вечера гулять рекомендуется недалеко от дома, а не хрен знает где...
Лето, к вечеру наконец-то стало попрохладней. Захотелось пойти погулять где-то в 11 вечера. Кай всегда готов - пошли. Карманов нет, в руках соотвественно - ключи, мешок для номера два, фонарик, сигареты, телефон, собака. Перешли трассу и я ослабила поводок. Он сразу за чем-то сорвался. Пока искала кнопку на фонарике, собак со всей дури несется ко мне обратно и начинает вытирать морду о траву. Я смотрю туда откуда он прибежал - вижу что-то белеет... кошка что ли? нашла вкл кнопку на фонарике наконец-то, смотрю туда - ёёёёб... скунс... и к нам движется по чуть-чуть. Собаку явно облил - Кай всё это время морду о траву вытирал, и запах пошёл сразу. Ну что делать, раз мы уже гуляем, решила пусть хоть в туалет сходит перед тем как домой идти... в общем пошли мы дальше. Я сразу набираю моего кинолога - что делать когда скунс обрызгал? Разбудила бедолагу и то ли он от меня просто решил отвязаться, не знаю, сказал что нужно просто очень хорошо его искупать и всё будет нормально (если маслянистую жидкость чем скунсы брызгаются сразу не вывести, животное может пахнуть скунсом до двух-трёх лет - не хухры мухры). Ну я ему доверяю (доверяла), волноваться перестала, пошли домой купаться. На обратном пути тот же скунс опять за нами увязался. я струхнула чуток даже... Пришли домой - сразу в ванную. Кай любит валяться в реке, в бассейне, но НЕ в ванной и когда 50кг не хочет залезть в ванную, то его туда проблематично засунуть... моя сестра тогда со мной жила - я значит пупса за переднюю часть в ванную затаскиваю, она - задние лапы поднимает. Засунули, искупали, вытерли, вытащили из ванной... и ЗАПАХ скунса по всему дому! Так что дышать невозможно... Так, конструктивно мыслим - запрос в гугле "как вывести запах скунса" дал следующие варианты - телефоны магазинов где можно купить специальную жидкость для этих целей и рецепт какой-то смеси. Зоомагазины уже закрыты, а супермаркеты ту специальную жидкость не продают... Так, конструктивно мыслим - дальше что? Звонок моему ветеринару ничего не дал - время за полночь уже, но надежда умирает последней... Звоню по друзьям - чё делать? Вариант - томатный сок выводит скунсовый запах и, о счастье, дома как раз есть томатный сок. Затаскиваем упирающиеся 50кг обратно в ванную, наносим томатный сок - ни хрена! как воняло везде, включая собаку, так и воняет. Так, конструктивно мыслим - тут я вспоминаю что у меня есть телефон экстренной вет-помощи и они открыты 24 часа в сутки. Звоню туда - чё делать? Ну чувиха спросила меня если у меня есть та жидкость (стала бы я тебе звонить, дорогая), а потом начинает цитировать рецепт смеси, который я в гугле нашла до этого и отвергла сразу (ну не знала я тогда как будет перекись водорода по английски...), я так, стоп, английский мой второй язык - что такое hydrogen peroxide, она просто сказала - езжайте в супермаркет, и там он точно есть. ОК. Едем в магазин. Рецепт хочет 1 кварт перекиси. Хрен знает сколько этот кварт... моя сестра говорит - бери самую большую бутылку, пусть лучше останеться. ОК. Приехали домой - читаю на бутылке что это как раз кварт и есть. ОК, начинаю мешать - 1 кварт перекиси водорода, 1/4 стакана соды, 2 ложки мыла для посуды. Сода что-то не хочет вылезать из коробки. Смотрю дату годности - естественно 2001 год. Едем обратно в магазин, покупаем соду. Время уже за 2 ночи. Дома вонь стоит просто ужас. Заканчиваю смесь, затаскиваем упирающиеся 50 кг обратно в ванную, смываем томатный сок. И, картина маслом - сидят две чувихи на ванной, одна держит собаку за ошейник, другая - с огромной лоханкой неизвестно чего, обе нюхают собаку, и там где воняет, мажут этой хренью из лоханки...

Запах после этого пропал. К пол четвёртому наконец-то спать легли. Жидкость для выведения запаха скунса у меня теперь всё время в собачей аптечке. В тот район мы гулять больше не ходим...

117

А помнишь, Миша, как учились в школе....

В десятом классе к нам прислали молоденькую (4-й курс) практикантку пединститута. Она примерно недели две преподавала у нас английский язык. 
 Практикантка обладала великолепной фигурой и ногами, неизменно носила не то, чтобы мини-юбки, но достаточно короткие. 
Мы с Мишкой на ее уроках пересаживались, под хмыканье наших девченок, на пустующую первую парту, потому что за этой партой сразу вплотную стоял учительский стол и, залезая под парту, можно было разглядывать ноги практикантки на расстоянии вытянутой руки. 
Сначала все шло хорошо, каждый из нас по паре-тройке раз за урок ронял ручку или тетрадь и нырял  под парту - любоваться ногами, выше колен не прикрытые юбкой. Практикантка терпела. 
Но на одном из уроков Мишка слишком увлекся, совсем зачастил под парту, перестал реагировать на мои удары в бок локтем и лез не в свою очередь, наверное, далеко что-то углядел, подумалось мне. И вдруг он появляется из под парты красный, как рак, и до конца урока ни разу больше не нырнул, я тоже перестал. На перемене выяснилось, - практикантка не выдержала и показала ему под столом почти перед самым носом сначала одной рукой, а затем и второй, две увесистые "фиги".

118

10-го мая попалась мне статья "Как в ЦРУ попытались из кошки сделать киборга-шпиона"

В 1960-х годах Центральное разведывательное управление завербовало необычного оперативного агента: котенка. В ходе длившейся один час хирургической операции ветеринар превратил пушистика в элитного шпиона, вживив ему в ушной канал микрофон, а у основания черепа установив маленький радиопередатчик. В его шерсти был спрятан тонкий проводок антенны. Это была операция «Акустический котенок», сверхсекретный план по превращению кошки в живую, мобильную машину для наблюдения. Руководители проекта рассчитывали, что научив котенка подходить и садиться рядом с руководителями иностранных государств, они смогут подслушивать тайные переговоры.

Проблема заключалась в том, что кошки не особо поддаются дрессировке. У них нет глубокого желания угодить хозяину, которое присуще собакам. Кроме того, созданного управлением робокота не особо интересовали вопросы национальной безопасности. В ходе первого официального испытания сотрудники ЦРУ вывели акустического котенка в парк и дали ему задание зафиксировать разговор двух людей, сидевших на скамейке. Вместо этого котенок начал разгуливать по улице, где очень скоро его всмятку раздавило такси. Явно агенты ЦРУ не знали ничего о котах, предполагая, что существо о четырех лапах и с хвостом - та же собака, только подает иные звуки, нежели гав-гав. Программу закрыли, а в тщательно отредактированном отчете ЦРУ появилась следующая осторожная формулировка: «Последнее исследование натренированных кошек … убедило нас в том, что данная программа с практической точки зрения нецелесообразна для наших особых потребностей». Вероятнее всего кошки быстро умеют убеждать работников спец-служб Соединенных Шлангов Америки.

Сегодня правительство США вновь обратило внимание на гибриды животных и роботов, которые могут обеспечивать безопасность страны и ее граждан. И взялись разные учреждения за насекомых... Про это пока широкой публике мало известно.

Ровно через месяц, после выхода статьи, появилась новая, с заголовком "Кошку британского министра финансов подозревают в шпионаже в пользу Китая" http://www.vesti.ru/doc.html?id=1093334&1093334

Среди букв статьи есть такие фразы "...семья министра жила на западе Лондона, в Ноттинг-хилл (типа Золотых ключей в Москве). Кошка прожила у них дома всего несколько месяцев, а потом пропала. Нашлась она три года спустя – за это время Осборн с семьей успел переехать на Даунинг-стрит." Бдительные великобританские граждане, приближенные к знати, обратили внимание, что кошка вместо того чтобы давить собой теплые подушки\лежанки, ходит по комнатам, особенно интересуясь секретными. Принюхивается, оглядывает все. "И, как любой хороший шпион, она любит проводить время в баре". Наверняка встречаясь с сородичами она говорит: "Май нейм из Миу. Мур Миу." Что в переводе на английский обозначает: "My name is Meow. Mour Meow."

Возможно даже, что это и не кошка вообще, а специально созданный китаец. Рост и язык очень удобны для создания соответствующего существа. Вспоминается в этом месте мне "Собачье сердце".

119

САЛВАР-КАМИЗ

Марик Фарбер самый рыжий из моих приятелей. Его шевелюра похожа на солнце над Карибским морем в ясный день за пятнадцать минут до заката. Мы познакомились еще во время вступительных экзаменов в университет и с тех пор наши жизни шли параллельными курсами, но близкими друзьями мы так никогда и не стали. Может быть потому что в любом, пусть самом пустяковом, деле ему обязательно нужно быть первым и лучшим, а я соревноваться не люблю.

Однажды Марик заметил, что почти все его соперники и родственники уже находятся по ту сторону границы, и тоже решил перебираться. Выбрал для себя США как страну с самыми широкими возможностями по части конкуренции. Широко разрекламированные трудности эмиграции его не пугали за исключением английского языка. С языком была просто беда. В школе Марик учил французский, в университете – английский. Научную литературу читал естественно на английском. Помнил много терминов, но не знал как спросить где туалет. А если бы спросил, то никогда не понял бы ответ. Его жена Жанна учила в школе и институте английский, но за много лет неупотребления совершенно забыла. Нужно было принимать срочные меры, а именно найти хорошего частного преподавателя. Понятно, Марик был согласен только на лучшего и такого, который был бы и носителем языка. Но ни англичан, ни американцев, ни даже канадцев или австралийцев в нашем городе не было. Поэтому носителем языка в его версии оказалась энергичная немного за 30 дама по имени Марина, прожившая пять лет в Индии. Логика в таком выборе была: английский там, как известно, является одним из разговорных языков. Правда, если быть совсем точным, не английский, а индийский английский, что не совсем одно и то же. Но тогда Марик этого не знал.

После первого урока Марик поделился с Жанной своими сомнениями. Во-первых, ему не понравилось что весь урок изучали старые журналы “Сosmopolitan”, которые Марина привезла из Индии. Во-вторых, по мнению Марика ее произношение сильно отличалось от произношения ведущего его любимой радиопередачи «Час Джаза» Виллиса Конновера. Жанне больше всего не понравилось как Марина поглядывала на Марика. Говорить об этом она не стала, но полностью согласилась с мнением супруга. На второе занятие Марина пришла в индийском национальном наряде: очень широкие вверху и очень узкие внизу длинные брюки и свободная навыпуск блуза с невиданной отделкой. Все из умопомрачительного материала. На Жанну этот костюм или как выразилась Марина «салвар-камиз» произвел неизгладимое впечатление. Она потихоньку перерисовала в тетрадку фасон, а в перерыве утащила Марину в другую комнату чтобы ознакомиться с деталями. Во всем остальном второй урок не отличался от первого. Третьего урока не было.

В поисках нового учителя Марик двинулся по знакомым и в какой-то момент вышел на меня. Я познакомил его с Еленой Павловной. Тогда мы с женой занимались с ней уже почти два года. Марик все допытывался лучшая ли она, а я не знал. Сообщил сухие факты: преподает в университете, учит нас по американским учебникам и аудиокурсам, определенно понимает радиопередачи и песни. После полугода занятий я вполне прилично смог объяснить японцу свой стендовый доклад на конференции в Москве, а начинал с того же разговорного нуля что и он. Я бы мог добавить что по моим наблюдениям ее ученикам сопутствует удача в новой жизни, но Марик такие вещи не понимает. Поэтому я промолчал.

Елена Павловна не впечатлила Марика: слишком молодая, слишком несолидная. Правда, рыжая как и он сам. Марик подумал, что можно попробовать, и после первого же занятия решил что его все устраивает.

Через несколько месяцев Елена Павловна сказала:
- Я совершенно упустила что вам нужно работать над спеллингом. В английском спеллинг – важный аспект языка, по нему даже проводят национальные соревнования. Чтобы улучшить спеллинг я вам советую писать диктанты. Берите урок, который мы уже проходили, и диктуйте друг другу. Интересно кто из вас напишет лучше?

Марик занервничал. Он даже представить не мог что лучше напишет родная жена, но скорей всего так и должно было случиться. Недолго думая, Марик нашел подходящий текст и аккуратно его переписал на чистый лист в общей тетради, где вел записи. Тем же вечером предложил Жанне написать диктант и «случайно» открыл книгу на переписанной уже странице. Первой диктовала Жанна, а Марик писал. Когда закончили, Марик вырвал заранее подготовленный лист и отдал жене. После этого супруги поменялись ролями. Жанна тоже вырвала исписанный лист. Начали проверять. Жанна сделала двенадцать ошибок, Марик – одну. Жанна горько зарыдала.
- Какая я идиотка! – повторяла она снова и снова, - Я же учила этот проклятый английский девять лет, и через считанные месяцы ты пишешь лучше меня!
Сердце Марика дрогнуло и он повинился. Жанна жутко обиделась, но в конце концов Марик вымолил прощение.

Примерно через неделю написать диктант предложила Жанна.
- Только теперь страницу буду выбирать я, - сказала она.
- Жанночка, - ответил Марик, - как ни жаль, но мы попали в ловушку. Откуда я знаю что сегодня ты не переписала страницу заранее? Ни ты, ни я теперь страницу выбирать не можем потому что в этом выборе мы не доверяем друг другу. Выбирать должен кто-то третий.
Жанна в который раз подивилась как хорошо организованы тараканы в голове ее муженька и возмутилась:
- Какой еще третий? Может быть кошка?

Тут нужно сделать отступление и сказать что кошка для Жанны такая же привычная фигура речи, как для некоторых Пушкин. Когда другие говорят «Рассказывай это Пушкину!», Жанна говорит «Рассказывай это кошке!». Поэтому кошка не была для Марика неожиданностью.

- А почему бы и не кошка, - сказал он, - берем старое Мишкино домино с большими костями, раскладываем на полу, запускаем Муську. Подходит она сначала к четыре-два, пишем 42-ю страницу, или 24-ю.
Жанна кое-как согласилась, домино разложили, кошку запустили в комнату. Но ...
шесть-два Марик достал не из коробки, а из кармана и заранее потер кость кошачьей мятой. Поэтому Муська первым делом побежала к шесть-два. А Марик уже переписал и 62-ю страницу и 26-ю тоже. Снова слезы, снова сердце Марика дрогнуло, снова Жанна простила мужа, но работа над спеллингом между тем зашла в безнадежный тупик.

На следующем уроке Жанна не выдержала и пожаловалась Елене Павловне на коварство Марика.
- У меня студенты тоже пытались пользоваться «бомбами», но я нашла простой выход, - сказала Елена Павловна, – За день до экзамена они приносят мне стопку бумаги, я густо прокрашиваю торец каждый раз в новый цвет и на экзамене выдаю по несколько листов для подготовки. У вас бумагой может заведовать Жанна, а тексты выбирать Марк. Правильно?
Жанне идея понравилась и она перевела вопрос в практическую плоскость:
- Елена Павловна, а какой краской вы пользуетесь?
- Любой. У меня есть немного красок для ткани. Могу отсыпать и вам.
И немедленно отсыпала.

Следующий диктант написали по рецепту Елены Павловны, и его результат оказался сильным ударом по самолюбию Марика. Что делать он не знал, но и сдаваться не собирался. Решил что купит краски сейчас, а что делать придумает потом. К его удивлению ни в одном магазине обнаружить их не удалось.
- А что, красок для ткани нет? – спросил он на всякий случай у продавщицы в хозяйственном.
- А что, все остальное есть? – спросила продавщица у него и окинула взглядом абсолютно пустые полки.

Марик разозлился и решил что сделает краски собственными руками как уже три года делал вино. В конце концов, химик он или не химик? Покопался в институтской библиотеке и наткнулся на «Очерки по окраске тканей местными растениями в древней Руси» 1928 года издания. Взял домой, проштудировал и пришел к выводу что краски из растений в условиях глобального дефицита именно то что ему нужно. На дворе стоял 1991-й год. Оборудование в институте, где работал Марик, еще не растащили. После обеда в лабораториях было совершенно пусто. И он решил попробовать.

Вообще-то Марик занимался вибронными состояниями в координационных соединениях и в последний раз работал с выпаривательными чашками и колбами много лет назад в университете на лабораторных. Теперь пришлось многое вспомнить. Он сушил, толок, вымачивал, выщелачивал, фильтровал. Через полтора месяца пришел первый успех: получилась черная краска из дубовой коры. Сначала она упорно красила в грязно-темно-серый цвет, а теперь окрашенный кусок старой простыни, которую он утащил из дому для экспериментов, смотрелся как драгоценный бархат с картин старых мастеров. Потом был длительный застой, но вдруг вышла удивительно глубокая и сочная оранжевая. Другие цвета после оранжевого пошли хотя и с трудом, но легче.

Марик не узнавал себя. Он давно охладел к своей науке, а когда решил уезжать и понял что докторскую никогда не напишет, охладел совсем. А тут в нем проснулся энтузиазм, какого он не помнил и в молодые годы. Почему? По вечерам в пустом институте Марик часто думал над этим, но ответа не находил. Может дело было в свободе от начальства, отчетов, карьеры, рецензентов? Может быть потому что приготовление красок скорее не наука, а ремесло? Ремеслами Марик никогда не занимался и только теперь стал понимать чем они отличаются от науки. В науке нет тайн и любой результат должен быть воспроизводим. Ремесло – набор больших и малых секретов, а результат может быть, как и искусстве, абсолютно уникален. Поэтому хорощий студент может, например, как бы заново создать периодическую систему элементов, но никто пока что не повторил скрипки Страдивари.

Марик был так увлечен своей новой деятельностью, что частенько стал отвечать на вопросы невпопад. Убегал из дому с горящими глазами, а приходил поздно и усталый. И вообще был настолько явно счастлив, что жена заподозрила неладное.

В четверг вечером, когда Марик задержался на работе в третий раз за неделю, Жанна села на троллейбус и поехала к его институту. Больше всего она боялась что ее туда не пустят. Обычно Марик заказывал пропуск или звонил на проходную, но сейчас нужно было пробиваться самой. С одной этой мыслью в голове она даже не заметила как благополучно миновала по краю темную посадку между улицей и зданием и подошла к освещенным стеклянным дверям. Двери были закрыты. Жанна постучала. Из подсобки вышла вахтерша, сонно посмотрела на позднюю гостью, отодвинула засов и приоткрыла дверь. Вдруг глаза вахтерши округлились, а рот открылся как у вытащенной на берег рыбы. Жанна обернулась и увидела что с другого края посадки к проходной бежит высокий мужик в распахнутом длинном плаще, а под плащом ничего нет. Сердце у Жанны бешенно забилось. Она вдавила себя внутрь и закрыла засов. Вахтерша, не оборачиваясь, побежала в подсобку, Жанна за ней. Там вахтерша достала бутылку самогона, заткнутую пробкой из газеты, разрезала напополам соленый огурец и налила понемногу обеим. Выпили и только после этого заплакали.

- Уволюсь я отсюда, - жаловалась вахтерша, - сил моих нет. Вчера какой-то придурок с топором бегал, жену искал, а сегодня этот чебурашка... – и спросила, - Ты к кому?
- К Фарберу из 206-й комнаты.
- К рыжему что ли? Ты ему кто?
- Жена.
- Ну иди, - сказала вахтерша и снова налила, но на этот раз только себе.

Жанна поднялась по темной лестнице и пошла по длинному гулкому коридору вдоль закрытых дверей. Дошла до 206-й. Из комнаты через матовое стекло двери пробивался свет и доносились звуки вроде тех что женщина издает во время любви. Кровь ударила Жанне в голову, она рванула ручку... В лаборатории тихо рычала центрифуга, слегка парил темно синий раствор в колбе, на столе красовался ворох цветных лоскутов. Из Спидолы пела свой неповторимый скэт Элла Фицджералд. Ее Марик сидел в кресле и перебирал карточки с английскими словами. Больше никого в комнате не было.
- Ты не с топором? - поинтересовался Марик, глядя на возбужденную жену, - А то вчера здесь уже один бегал.
- Сегодня нет. А что ты здесь делаешь ночью? – поинтересовалась в свою очередь Жанна.
- Краски, - ответствовал Марик, - смотри какие красивые!
- Тогда зачем ты красишь тряпки? Давай покрасим что-нибудь хорошее!

В магазинах тогда не было ни хорошего ни плохого, и Жанна достала из шкафа семейную реликвию - отрез некрашенного тонкого шелка. Его подарил Жанниной бабушке какой-то местный пациент в 1944 году в Самарканде, где та работала в военном госпитале. Сначала попробовали на лосутках – краски на шелк ложились отлично! Воодушевленные успехом, покрасили «узелками» всю ткань и просто ахнули как здорово получилось. Глядя на эту красоту, Жанна стала думать что бы из нее сшить и никак не могла придумать: ни к одному из современных фасонов эта супер расцветка не подходила. В конце концов извлекла из глубин подсознания салвар-камиз и решила рискнуть. Отделку, конечно, взять было негде, хорошо хоть удалось достать цветные нитки. Но результат все равно оказался ошеломляющим. Все подруги немедленно захотели такие же, а Марик сказал что из этого можно сделать профессию. Однако вскоре пришел долгожданный вызов из посольства США. Начали собираться, распродавать вещи, почти каждый вечер с кем-нибудь прощались. И так до самого отъезда.

Никто не любит вспоминать первые пять лет эмиграции. Не будем трогать эту тему и мы. А по прошествии этих лет Фарберы жили в собственном доме в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка. Сыновья учились в хорошей местной школе, Марик занимался поиском багов в компьютерных программах, Жанна работала на Манхеттене секретарем у дантиста. Небо над ними было голубым и казалось что таким оно будет вечно. Именно тогда и грянул гром – Марика уволили.

Те кто терял работу в США знают что первые две недели отсыпаешься и оформляешь пособие, потом, отдохнувший и полный энтузиазма, начинаешь искать новую. Но если работа не находится в течение полутора месяцев, нужно срочно искать себе занятие – иначе впадешь в черную меланхолию, которую американцы называют депрессией. Я, например, начал писать истории и постить их на anekdot.ru, но абсолютное большинство народа начинает ремонт или перестройку дома. Польза от этого двойная: и ты занят и дом повышается в цене. Марик домом заниматься не хотел. Поэтому вначале он делал вид что учит QTP, а потом по настоянию Жанны записался сдавать учительские экзамены и делал вид что к ним готовится.

А тем временем заканчивалась зима, и был на подходе самый веселый праздник в еврейском календаре – Пурим. В этот день евреи идут в синагогу в маскарадных костюмах, во время службы шумят трещотками, а после службы напиваются допьяна. Жаннин босс пригласил Фарберов на праздник в свою синагогу и подарил билеты. Деваться было некуда, и Жанна начала перебирать свой гардероб в поисках чего-либо подходящего. Единственной подходящей вещью в итоге оказался тот самый салвар-камиз, о котором она не вспоминала со дня приезда в США. По крайней мере он удовлетворял формальным требованиям: прикрывал локти и колени, не подчеркивал дразнящие выпуклости, был необычным, нарядным и праздничным.

В синагоге после чтения «Мегилы», когда народ приступил к танцам, еде и «лехаим», к Жанне подошла местная дама из тех что одеваются подчеркнуто скромно и подчеркнуто дорого. Она искренне похвалила Жаннин наряд и поинтересовалась где он куплен. Жанна сказала что сшила его сама и снова получила целый ворох комплиментов. Жанна растаяла и призналась что краски сам сделал ее муж. Дама с интересом посмотрела на Марика и заметила, что умей она делать такие краски, было бы у нее много миллионов. Подошел босс и представил стороны друг-другу. Дама оказалась сотрудницей секции «Мода и стиль» газеты «Нью-Йорк Таймс». В этот момент Марик понял что замечание насчет миллионов совсем не шутка, а будут они или их не будет зависит только от него.

На последние деньги он оборудовал самую что ни есть примитивную лабораторию в собственном гараже. Разыскал лабораторные журналы и похвалил себя что не поленился их привезти. Через два месяца разослал образцы своих 100% органических красок производителям 100% органических тканей. От пяти получил заказы. С помощью старшего сына составил бизнес-план и взял у банка заем на открытие малого бизнеса. Наодалживал сколько мог у знакомых. Заложить дом не удалось: в нем было слишком мало денег. Снял помещение, нанял рабочих. Через год расплатился со всеми долгами и расширил производство вдвое. Марику повезло: спрос на органику рос тогда экспоненциально. Но согласитесь, к своему везению он был готов.

С тех пор прошло немало лет. Марик перенес свою фабрику в Коста-Рику поближе к дешевым сырью и рабочей силе. Заодно построил большой дом на Карибском побережье и живет там большую часть года. Время от времени прилетает в Нью-Йорк, где у него тоже есть квартира. Иногда звонит мне. Тогда мы встречемся в нашем любимом ресторане в Чайна-тауне и едим утку по-пекински в рисовых блинчиках. Я знаю что Марик достанет свою кредитку первым (потому что должен быть первым во всем!) и заказываю хороший мозельский рислинг к утке и «Remy Martin Louis-XIII» в качестве финального аккорда. Судя по чаевым, счет Марика не напрягает.

Жанна большую часть года живет в нью-йоркской квартире и время от времени летает в Коста-Рику. Главное место в ее жизни делят фитнес и внуки.

Елена Павловна продолжает готовить своих учеников к максимально комфортному пересечению границ, потому что язык – самое ценное и самое легкое из того что можно взять с собой. Сейчас она это делает из Новой Зеландии и в основном по Скайпу.

Когда Марика спрашивают как случилось что он занялся красками, он говорит что его фамилия Фарбер переводится с идиш как «красильщик», а значит это ремесло у него в генах. Марик – молодец. Когда нужно, на любой вопрос он может дать точный короткий и совершенно понятный ответ. А я так не умею и скорее всего уже не научусь.

Abrp722

120

Можно ли начать учиться английскому в 45 лет?
Можно.
Только выучишь или нет, известно одному Б-гу. Я в школе учил немецкий. В 45 понял, что нужен английский. И вот уже 25 лет его учу. Но не выучил.
Правда, 3 раза был у сестры в США. Гулял один по Нью-Йорку. Что они говорили, понимал с трудом, сам говорил еще хуже, но вывески, рекламу, объявления, названия станций метро, расписание автобусов на остановках читал свободно, ориентировался свободно, ни разу не заблудился, а вооружившись рускоязычным путеводителем, облазил весь Нью-Йорк. Сам ездил из Нью-Йорка в Бостон, сам добирался до аэропорта.
Один раз сам даже на мюзикл пошел. Думал, что все понял. Но вернувшись домой и посмотрев фильм по этому мюзиклу, сообразил, что содержание мюзикла понял весьма своеобразно.
При покупках в магазинах нет проблем. Я выбрал товар, молча подошел к кассе, она мне его пробила, а я ей карту Viza. А если кэш, то ты ей - "Ай донт спик инглыш", а она тебе разворачивает калькулятор, где написана сумма.
Нью-Йоркское метро вообще замечательное, карты дают бесплатно, автоматы, продающие билеты, имеют русский язык (только наши карточки почему-то "кредитные", а не "банковские"), и, в отличие от Москвы, Питера, Киева - на КАЖДОМ столбе название станции, видно на остановке из любого окна, не заблудишься. А в поездах последних выпусков названия станций бегущей строкой внутри вагона.
Хуже всего, когда во время экскурсии села батарейка. А ведь экскурсовод собирает всех по часам - отъезд через 40 мин. Я в магазин рядом с остановкой - баттери - баттери. Она что-то лопочет и отрицательно кивает головой. Плюнул, купил за 10 долларов новые часы. Оказалось, правильно сделал. У них запасных батареек не продают.
Но это я уже узнал в Нью-Йорке, когда мексиканец в лавке "99 центов" подсунул мне просроченные батарейки. И ведь понял, гад, что мне нужно. Лучше бы не понял.
А здесь, в историях, описали дедушку, который начал учить французский в 60, и через 5 лет начал водить экскурсии. Способности к языкам от бога. Мне в школе немка больше тройки никогда не ставила.
Эх, был бы у меня английский, уже бы лет 15, как меня бы здесь не было.
Родители, учите детей английскому с детского сада.

121

Ду вонт сикс?
Приехал я недавно из Германии в почти родную Эстонию. Почти – потому, что Родина все-таки одна. У меня это Тундра. Хибинская. Стою в начале улицы Виру в центре Таллинна. Дышу и не могу надышаться свежим морским воздухом, гляжу на Старый Таллинн и не могу наглядеться на Ратушу, башни, крепостные стены! До сих пор поражает их изящество, вкус. Похоже на Заграницу. Но не на Германию, хоть город бывший немецкий. У немцев со вкусом проблемы –толи все изящное во время войны союзники разбомбили, толи, судя по сохранившемуся - всегда так было. Тяжеловесный прусский стиль.
А здесь скорее на Венецию похоже, но без каналов, не успел Петр их нарыть. А что нарыл в Кадриорге - эстонцы засыпали. Правда, сейчас мучаются, обратно откапывают. Оценили. А вот памятник Петру вряд ли восстановят - пустили его в годы Первой республики на мелкие медные деньги. Восстановить такой только Империи под силу. Но эстонцы об Империи не скучают. Однако стали умнее – Бронзового солдата просто перенесли. Хоть и со скандалом.
Кстати о том старом скандале. В вопросе толерантности русским скромнее надо быть. Вы можете представить себе монгольскую буддистскую пагоду на Красной площади в Москве, высотой в две Спасские башни, им. Чингиз-хана и с портретами Батыя, Мамая, Тамерлана и т.п. ?
А вот в Таллинне на Вышгороде напротив Эстонского Парламента стоит действующий православный Кафедральный собор Александра Невского московского Патриархата. Ну и как вам?
Кстати, здание, как и все в Старом Таллинне, очень изящное.
Вы, конечно, меня правильно поняли – люблю Эстонию. Но без крайностей – когда приехал старый друг из России, мы с ним в Старом Таллинне не Вана Таллинн пили, этой отравой мы ещё в молодости переболели. Пили красное Олд Тбилиси. Очень способствует, хоть и не патриотично со всех сторон. Ну, это я сильно отвлекся.
Продолжу. Стою в начале улицы Виру. Снег идет и только подчеркивает красоту Старого города. Настроение благостное, утро, а никуда спешить не надо.
Подходит девушка и что-то спрашивает по-иностранному. Но не по-немецки, я это наречие знаю. И не по-эстонски – я его не знаю, но отличить от другого где угодно смогу. (Кстати, во времена Первой Республики население говорило на трех языках – немецком, эстонском и русском. В школе все три учили. И чиновники все три знали. А государственным был тот, чья сегодня власть в городе.)
Я в Германии привык, что народ общительный, спрашивают, рассказывают, просят помочь, сами помогают. Да и побирушки ко мне пристают. Видят, наверное, хорошего человека. Неудобно как-то разочаровывать. И таксу знаю – 1 ойро. Вернулся обратно – и в Эстонии приставать стали. То ли народишко пообнищал, то ли у меня на морде лица написано, что я такой добрый. А я не такой добрый. Но когда эстонец попросил по-русски: « У вас не найттётся несколько евроцентов?» - удержаться не смог и дал евро, но как и просили – евроцентами.
Тот пересчитал их, расцвел: « Так эттоже совсем хоршоо!»
Ну и стоило ради этого вступать в Европу и переходить на евро?
Всё, кончаю отвлекаться. Продолжаю про девушку.
Напоминаю тем, кто забыл. Стою в начале улицы Виру в Старом Таллинне, умилённый и благостный. Подходит девушка и спрашивает на непонятном мне языке. В таких случаях, когда по- иностранному, я сразу на немецкий перехожу, в Европе его худо-бедно понимают, а в Германии без него совсем никуда. Так что у меня рефлекс выработался. Да и перед девушкой покрасоваться знанием иностранного языка хочется, знай наших, не из тундры!
И я ей : «Ентшульдиген зи битте , вас?» Мол, извините пожалуйста,что?
Она снова ту же фразу, и я уже что-то улавливаю. По-английски. И явно спрашивает – вначале фразы глагол «ду» . По-английски я до десяти считать умею и слово сикс – шесть тоже разобрал. Если про время спрашивает – какие, к черту, шесть часов, давно одиннадцать. А если денег просит – уже писал, что больше евро не подаю (меньше не получается – стыдят). А тут шесть! Но помочь хочется, тем более, что девушка симпатичная. Правда глаз подбит и запудрен. Может у неё с глазом проблема? « Зи хабен айн проблем?» спрашиваю. Вид у нее слегка оторопелый, но продолжает долбить свою фразу, и теперь я могу её даже фонетически воспроизвести: «Ду вонт сикс?» - но чего шесть все равно не понимаю. Может девушка русская и мы как два идиота ломаем голову и язык? Спрашиваю её : «Шпрехен зи русишь?» - говорите ли по- русски?
А она снова по-еврейски, вопросом на вопрос: «Ду вонт сикс?»
Понял, по-русски девушка не понимает. В школе плохо училась. И на очередной её вопрос ответил: «Их ферштее нихт» и развел руками.
Язык жестов понимают все, особенно хорошо это получается у итальянцев. Девушка же явно не итальянка – светленькая. Да и откуда итальянцы в Эстонии? Не итальянка, но всё равно поняла, что помочь я ей ничем не могу. Несмотря на всю её настойчивость. Не владею я иностранными языками на должном уровне. Развернулась и пошла себе. Но я думаю, народ здесь отзывчив к чужой беде. Разберутся, помогут, если что.
Но вот интересно, чего девушка все-таки хотела? Приду домой, спрошу у супруги. Она то у меня английский знает. Не раз мне говорила: «УЧИ АНГЛИЙСКИЙ, ТУНДРА ХИБИНСКАЯ!»
Спросил. Говорит, что не понимает. Молодежь, вы же языкам обучены, растолкуйте.
Девушку жалко.

122

Мама моего лучшего друга (дай Бог им крепкого здоровья), как и большинство мам, с компьютером на Вы. Хотя нет, даже не на Вы, а вообще не знакомы. Для нее это что-то вроде диковины заморской или шайтан-коробки, кому-как удобно.
Товарищ как-то смотрел фильм и уснул, а любящая мама, пожалев свое дитя, не стала его будить. Утром друг проснулся и увидел выключенный компьютер. Быстро сообразив, что старший брат никак не мог выключить его, так как находится в гостях за много-много километров от дома, при том еще и в другой стране-соседке, а отец уже неделю как в командировке и еще столько же там будет.
Понимая, что единственный человек, который выключил компьютер, это его мама, ему становится интересно, как она смогла выключить компьютер (заранее посмотрев и убедившись, что с розетки компьютер не отключен).
Ночью мама подошла к компу и не зная как выключить его, принялась искать на системнике хоть какое-то знакомое слово или значок. И ведь нашла!!! Помог английский язык, который она изучала в школе лет 30 назад. Языка она не знала, а что знала, уже давно забыла, помнила только произношение некоторых букв.
По словам мамы дело обстояло так: Захожу я в комнату, а ты спишь. Не стала тебя будить, решила выключить сама, а как выключать-то не знаю. Смотрю на нем кнопки, а над одной написано ПОМЕР, ну я и нажала на нее, а он и вправду помер. Как оказалось кнопкой ПОМЕР оказалась кнопка POWER, которую мама прочитала по-русски...

123

В глубокой молодости подрабатывала я уроками английского на дому. И вот сидит у меня на кухне ученица, по несколько месяцев в году гастарбайтившая в Греции на курортах маникюршей (затем и английский нужен). Во время урока входит в кухню мой кот, крайне недовольный занятием его любимого места -кухни, и демонстративно писает в мои тапки у плиты. На что моя ученица заявляет: "А знаешь, как по-гречески будет кот? Гада. Ему подходит".
Господи, какой выразительный язык. Философия, политика, метрополис, психология.. Столько слов из греческого позаимствовали, а "гаду" забыли. А ведь действительно им подходит. Гордое латинское "фелина" только редким котам годится. Это как "баба" и "дама".

124

Из недавнего совещания:

- Ну почему бы не привлечь китайских рекрутеров для набора китайских же абитуриентов? Ну да, просят один процент, так ведь они землю уроют, но наберут!

- Кого? Вам надо талантливых, сильных в математике, знающих русский и английский язык? Только одного помню, чтобы всё это одновременно. Охрана ему такой шмон устроила, что он развернулся и сразу обратно в Китай уехал :(

125

Из описания Call of Duty Black Ops 2 в Steam:
Внимание: Этот товар предназначен для распространения только на территории Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Киргизии, Молдавии, России, Таджикистана, Туркменистана, Украины и Узбекистана. Распространение за пределами этих стран нелицензировано. Игра может быть активирована и запущена только на территории перечисленных стран.
Внимание: Эта версия игры не содержит русский язык. В ней доступны только английский, французский, испанский, итальянский и немецкий языки.

126

ТОЙФЛ

В десятом классе Юру и Таню посадили вместе на предпоследней парте в среднем ряду. Если бы этого не произошло, вполне возможно они бы продолжали не замечать друг друга. Юра пришел в этот класс три года назад, но так и не стал своим. Был зациклен на математике и вообще по общему мнению держался немного высокомерно. Таня была своя, но особого интереса у мальчиков не вызывала. Не подумайте что она была уродиной. Наоборот. Приятное круглое лицо, очаровательные ямочки на щеках, темные волосы, белые зубы, живые глаза. Но во-первых, она была слишком крупной, выше и крепче многих мальчиков в классе. Она говорила что кто-то в их роду был сибиряк. Во-вторых, однозначно была слишком серьезной. В-третьих, и это третье - самое главное, ее окружала аура неиспорченности и чистоты, которая юношей скорее отпугивает чем привлекает.

Приходилось ли вам сидеть за одной партой с крупной девушкой? Если да, вы наверняка знаете что это испытание не из легких. То и дело вас касаются то локоть, то плечо, а то и горячее бедро. В семнадцать лет такие прикосновения волнуют гораздо сильнее чем самое крутое порно в тридцать пять. Стоит ли удивляться что не прошло и недели как Юра в первый раз проводил Таню домой. Потом стал провожать каждый день, потом был приглашен посмотреть новый корейский телевизор с видиком и естественно приглашение принял. Родителей не было дома и наши герои долго и неумело целовались. С каждым следующим разом это несложое упражнение получалось у них все лучше и вскоре вполне логично завершилось понятно чем. В наш информационный век и Юра и Таня теоретически были готовы к этому событию. Теории вкупе с природным инстинктом, которым Б-г наградил каждого из нас, вполне хватило, чтобы не только не разочароваться друг в друге, но и продолжить столь увлекательные эксперименты с их молодыми телами.

Когда эффект новизны немного спал, появилось время для разговоров. Однажды, лежа на плече у Юры, Таня спросила:
- Куда ты будешь поступать? На мехмат?
- Никуда я не буду поступать, - подчеркнуто равнодушно ответил Юра и погладил Танину грудь.
- Я иногда не понимаю твои шутки ! Убери руку, тебе скоро уходить. Ты на самом деле не поступаешь?
- На самом. Меня никуда не примут. Наша семья уже два года в отказе.
- А что значит в отказе?
- Значит что мой дядя, брат моей мамы, давно живет в Америке. Лет двенадцать. Он зовет нас к себе, мы хотим уехать к нему, а нам не разрешают.
- А почему вам не разрешают?
- Моя мама долго работала зубным врачом в поликлинике военного училища. Ей сказали что она является носителем государственной тайны. Пожалуйста, никому в школе не рассказывай, а то у меня неприятности начнутся.
- Ну конечно, не буду. А как зубы могут быть государственной тайной?!... Ерунда какая-то, так не бывает. Зубами можно только кусаться. Вот так! - и показала как.

Разговор подолжился на следующий день на обратном пути из кино. Начала его Таня:
- Неужели из нашей страны уезжают навсегда? Это что всем можно?
- Я слышал что можно только евреям, - осторожно ответил Юра.
- А ты что еврей? Не может быть! У тебя фамилия украинская, Баршай. И мне девочки говорили что у евреев эти самые обрезаны, а у тебя нормальный.
- Ну, «бар» по-еврейски значит «сын», а «шай» значит «подарок». А этот самый не обрезан, потому что обрезание делают только верующие.
- Интересно! И сколько вы собираетесь ожидать пока разрешат?
- Никто не знает. Говорят что Горбачев будет отпускать. Тогда может быть и скоро.
- А что ты там будешь делать?
- Пойду учиться на Computer Science. Как это по-русски не знаю. Вроде программирования, но на другом уровне. Мне дядя сказал что меня с моими победами на олимпиадах примут куда угодно. Может быть даже в Гарвард.
- А ты сможешь? Там же все на английском...
- Дядя говорит что разговорный язык выучивается быстро. Самое трудное – сдать ТОЙФЛ. Это специальный тест на знание языка. Без него нельзя пойти в университет. Я к ТОЙФЛ с Еленой Павловной готовлюсь. Она уже подготовила несколько человек, которые я точно знаю сдали.
- Я тоже хочу учить английский и готовиться к ТОЙФЛ, - сказала Таня, - Когда ты идешь к этой Елене Павловне? Послезавтра? Я иду вместе с тобой.

Елена Павловна оказалась молодой рыжеватой женщиной, похожей на актрис вторых ролей в фильмах из жизни американской провинции. Она представилась, сказала что преподает в университете, быстро проверила Таню на вшивость, успела за это время множество раз улыбнуться и подвела итог:
- Ты, Таня, конечно, далеко позади Юры, но если будешь много работать, наверстаешь. Девочки вообще осваивают язык быстрее мальчиков. Можно попробовать.
- Елена Павловна, - сказала Таня, - я очень хочу с Вами заниматься, но боюсь что мои родители будут против. Они хотят чтобы я поступала на юридический и сейчас больше напирала на историю. Я и так в последнее время не очень, а тут еще и английский...
- Think positive! – сказала Елена Павловна и в очередной раз улыбнулась. – Попробуй с ними поговорить. Скажи что мальчик из твоего класса предложил тебе заниматься с ним потому что вдвоем дешевле. Про ТОЙФЛ не говори – и ты не объяснишь правильно и они не поймут. Еще помни что они твои родители и хотят тебе добра. А сейчас можешь посмотреть и послушать наш урок.

Когда после урока наши герои вышли на улицу в промозглую декабрьскую темень, Юра сходу спросил:
- Ты что на самом деле идешь на юридический? Туда же можно поступить только из армии, из милиции, из села или по большому блату. Слушай, кто твои родители?
- Мой папа служит в КГБ, он полковник. Мама – завуч в 12-й школе. Оба работают допоздна, а когда встречаются дома, каждый по привычке начинает командовать. Ничего хорошего из этого не получается. Поэтому они стараются бывать дома пореже. – Таня закусила губу, но быстро перестроилась, - Для нас с тобой это просто замечательно!

Слово «КГБ» в семье Юры всегда произносили тихо и с затаенным страхом. Поэтому в первую секунду ему захотелось просто убежать. Но тут он почувствовал теплую Танечкину ладонь в своей, вспомнил «Think positive» Елены Павловны и молча пошел провожать Таню. Было уже поздно, редкие прохожие словно призраки плыли в холодном тумане. Один из этих призраков, но покрупнее, нервно расхаживал около Таниного подъезда. – Это папа, - шепнула Таня и побежала.

- Кто это тебя провожал? – было первым вопросом Виталия Петровича, - потом он спросил, - Ты не замерзла?
- Нет, не замерзла. Мы были совсем недалеко. Это Юра Баршай из моего класса. Мы сидим за одной партой. Он предложил мне вдвоем заниматься английским с университетской преподавательницей, чтобы было дешевле. Я пошла с ним на урок познакомиться и посмотреть. Учительница мне очень понравилась и занятие тоже. Без английского сейчас никуда. Папа, ты не против?
- Как зовут преподавательницу? Понял. Дай мне денек-другой подумать.

На следующее утро Виталий Петрович, попросил своих ребят пробить по картотеке Юру и Елену Павловну. Сверх уже нам известного выяснилось что почти каждую неделю Юриной матери звонит человек с той же фамилией, что и ее девичья, и что родились они в одном городе. Одним словом, скорее всего ее брат. Предполагаемый брат, Грегори (Гриша) Бройдо, оказался математиком, работал на министерство обороны США и был одним из главных разработчиков сверхсекретной системы ЖПС, которая по разведданным была способна определить с высокой точностью местоположение любого объекта на земной поверхности независимо от скорости передвижения. С ним много раз пытались войти в контакт через бывших соучеников, друзей и девушек, но всегда безуспешно. Гриша славился нелюдимым характером. Никаких сестер в СССР за ним не числилось. Елене Павловне тоже звонили со всех концов света, но это были все ее бывшие ученики.

Виталий Петрович поразмыслил и решил идти к генералу. Благо они дружили еще с 1968 года, когда вместе участвовали в операции «Дунай» в Праге. Генерал внимательно выслушал Виталия Петровича и тоже попросил день на размышление. Вызвал на следующий день и сказал:
- Молодец, Виталий! Прошляпили наши сестру. Гриша ее в анкете не указал, а московские не проверили. Едут эти Баршаи вроде к тете в Израиль, а приедут к брату в США. До чего хитрожопый народ! Если бы не мы, все бы давно разбежались! Значит так. Оформляй Таню стажеркой, но сам понимаешь, ей об этом знать незачем. Пусть ходит на английский и не волынит. Без английского сейчас никуда. Платить будем мы.

Заниматься английским вдвоем оказалась невероятно увлекательно. Настолько увлекательно, что все остальное пришлось свести к минимуму, кроме секса разумеется. Зато секс и английский не просто сочетались, но и обогащали друг друга новыми яркими красками. Незатейливое английское "I'm coming" возбуждало Юру гораздо сильнее чем русское «Я кончаю». Однажды после нескольких "I'm coming" они уснули так крепко что проснулись около шести. Юра быстро натянул на себя одежду и выскочил из квартиры. На лестнице он столкнулся с здоровенным мужиком, несомненно Таниным отцом.

Виталий Петрович тоже столкнулся с каким-то мальчишкой. Короткий взгляд - и тренированная память мгновенно выдала фотографию из дела Юры Баршая. Будь Таня не его дочкой Виталий Петрович ровно через пять минут знал бы что делал этот сопляк в его квартире. Для этого существовали проверенные годами методы. Но для дочки они не годились. Откуда-то из глубины памяти всплыла презумция невиновности и необходимость понимать соответствие собственных выводов тому, что имеет место в действительности. Одним словом, получилось что в данном деле следствию нужно больше фактов. Нужны факты – будут факты, – подумал Виталий Петрович, - Для опытного оперативника это как два пальца обоссать. - Взял на работе жучок, поздно вечером установил его на лавочке напротив подъезда, где всегда сидели местные старухи, и в полдень следующего дня обосновался на детской площадке, которая была вне поля прямого зрения. Сел он так чтобы казаться пониже, а наушник спрятал под шапку. Включил. Старухи повели неспешный разговор о болезнях и соседях. Виталий Петрович почти задремал от их монотонных голосов, когда на горизонте появилась его Таня с тем самым мальчишкой и вошли в подъезд. За спиной у мальчишки болтался тощий рюкзак – однозначная примета разлагающего влияния Запада.
- Опять Танька своего хахаля повела. Почитай каждый день водит, - сказал голос в наушнике.
- Видно скоро в подоле принесет, - сказал другой голос.
- А может и не принесет. Евреи, они хитрые. От нашего уже давно бы залетела, - сказал третий голос.

Впервые в жизни у Виталия Петровича заныло сердце и стало трудно дышать. Он чувствовал себя преданым, униженным, обманутым. И кем? Собственной дочерью. Самым обидным было то что его, кадрового чекиста, уже черт знает как давно водил за нос какой-то сопливый еврей. Хотел было немедленно пойти домой и разобраться что к чему, но когда попытался встать, снова закололо в груди. Виталий Петрович испугался и так и остался сидеть на мартовском солнышке до тех пор пока из подъезда не появился Юра. В рюкзаке у него лежали два блина от штанги. Пару дней назад Юра нашел их недалеко от Таниного домы и оттащил к ней чтобы забрать позже. Под тяжестью блинов он согнулся в три погибели и еле переставлял ноги.
- Смотри как идет, - сказал голос в наушнике, - ровно как шахтер после смены.
- Так ты на девку посмотри, - сказал другой голос, - она ж как кобылица племенная и в самом соку.
- Заездит она парня, хоть и еврей - сказал третий голос, - и куда только его родители смотрят?!

Теперь сердце Виталия Петровича болело совешенно нестерпимо. Поэтому ему пришлось просидеть еще около получаса. За это время понял что дочка стала взрослой, и не появись Юра, появился бы кто-нибудь другой. Против природы не попрешь. Вспомнил как Юра выходил из подъезда, его согбенную фигуру, волочащиеся ноги и даже посочувствовал ему по-мужски. Так что эта беда - не беда. Настоящая беда что Танька спуталась с евреем и предателем Родины. - Пойдут слухи, полетят анонимки, ни к чему все это, - думал Виталий Петрович и решил что Юра должен исчезнуть и как можно скорее. Как? Очень просто – пусть уезжает в свою Америку. У Виталия Петровича сразу отпустило сердце. Он пошел домой, налил себе стакан коньяка, чего никогда не делал в будни, и проспал до утра.

На ближайшем совещании в райкоме он сел рядом с замначальника ОВИРА и проинформировал его что семье Баршай пора уезжать. Замначальника взял под козырек, а по пути на работу все думал сколько же Виталию Петровичу за это дали. Затребовал дело Баршаев, понял что брать с них нечего, решил что это сугубо по работе, успокоился, и зелеными чернилами наложил резолюцию: «Просьбу удовлетворить. К исполнению»..

Через два дня Юра влетел в класс за секунду до звонка с совершенно сумасшедшими глазами. Нацарапал записку и передал Тане. Таня прочитала:
- Нам дали разрешение, мы уезжаем. –
Таня написала в ответ:
- А я?

Если честно, Юра никогда не задумывался что будет после того как им дадут разрешение и отвечать Тане ему было нечего. Поэтому его аналитический ум начал решать поставленную задачу. Когда ответ был найден, прозвенел звонок на перемену. Таня вытащила Юру на улицу и снова задала тот же вопрос:
- А я?
- Если бы мы с тобой были мужем и женой, мне кажется тебя было бы можно вписать в кейс...
- Где же ты раньше был? – возмутилась Таня. После школы мы идем за паспортами и в три встречаемся у районного ЗАГСА. Не волнуйся, think positive! Знаешь где это?
Юра знал.

В ЗАГСЕ ближайшим возможным днем оказалось 13 мая, пятница. На него наши герои и назначили свое бракосочетание. Остановка теперь была за малым – сообщить радостную новость родителям. Подбросили монетку куда идти сначала. Получилось к Юриным. Юра позвонил и сообщил что приведет в гости одноклассницу. Мама послала папу за тортом и предупредила чтобы он молчал пока гостья не уйдет. Юра готовил речь и вроде все продумал, но когда вошли сразу выпалил:
- Это Таня. Мы женимся 13 мая. Танин папа работает в КГБ.
Сели пить чай.
- Танечка, что это у тебя за пятнышко на зубе? Пошли посмотрю, – сказала мама и увела Таню в другую комнату. Через полчаса они вернулись. Допили чай. Юра пошел провожать свою теперь уже невесту.
- КГБ с собой не повезу, - мрачно изрек папа.
- Повезешь, но не КГБ, а Таню, - возразила мама. Там такую девушку он не найдет, а уж жену тем более. Гриша уже сколько раз женат был?! И все неудачно. А эта нарожает тебе замечательных здоровых внуков.
- Откуда ты это взяла?
- Я видела ее зубы.

Прошло несколько дней и начались весенние каникулы. Таня уехала с классом на экскурсию в Полтавскую область. Спешить было некуда и Виталий Петрович шел со службы домой пешком. В стороне от дома ему бросилась в глаза чужая черная «Волга». - По мою душу, - почему-то подумал он, и оказалось не напрасно. На скамеечке около дома, где всегда сидели старухи, теперь сидел генерал.
- Садись, Виталий, - сказал генерал, - разговор есть.
Виталий Петрович сел.
- Уезжают, значит, Баршаи? Ты вроде должен быть в курсе дела... В курсе? Вот и хорошо. Твоя Таня за Юру Баршая замуж собралась. Уже знаешь? Еще нет? Значит я тебя первым поздравил. Москва Танино решение поддержала. Говорят свой человек в тылу врага никогда не лишний. Да не волнуйся ты, она же твоя дочка. Не пропадет. Иди наверх и собери какую-нибудь закуску. Твоя Антонина на подходе. Дай мне с ней поговорить. Сам ты не справишься.

Вернувшись домой с каникул, Таня набралась мужества и сообщила родителям о своих планах. Странно, но факт – они отнеслись к новости довольно спокойно. Мама, конечно, расплакалась:
- Танечка, зачем тебе уезжать? Что ты там забыла? У тебя здесь все есть и все будет.
- Мамочка, ну как я Юру одного отпущу. Посмотри какой он замечательный. Его там сразу какая нибудь миллионерша перехватит. Посмотри какая я дылда. Ну кому кроме Юры я нужна? Не волнуйся, я не пропаду. Я же ваша дочка, - и тоже расплакалась...
- Ладно, пусть приходит к нам. Посмотрим что за птица, - сказала мама.

Внушить Юре что с ее родителями нельзя спорить было трудно, но в итоге он пообещал. Познакомились. Сели за стол. Виталий Петрович опрокинул первую рюмку коньяка, потом вторую и немного расслабился.
- Где в Америке жить собираетесь?
- Сначала поедем в Нью-Йорк, а там еще не знаем.
- А чего же в Нью-Йорк? - проявил осведомленность Виталий Петрович, - Там же крысы по улицам бегают, в Центральном Парке ограбить могут в любое время дня и ночи, от реки воняет, смог, бездомные... Город желтого дьявола, одним словом.
Таня наступила Юре на ногу и он вспомнил что спорить нельзя. Поэтому с самым невинным видом задал вопрос:
- Вы наверное там были, Виталий Петрович?
- Да зачем мне там бывать? - почему-то обиделся будущий тесть, - Сейчас двадцатый век. Я газеты читаю, телевизор смотрю, кино. Там наши замечательные журналисты трудятся, держат нас в курсе дела. А я чего там не видел?
- А куда бы Вы посоветовали ехать?
Виталий Петрович задумался. В Техасе стреляют, в Майами сплошное блядство, в Чикаго мафия во главе с Аль Капоне. Вспомнился плакат хрущевских времен из серии «Догоним и перегоним Америку». Там тощая коровенка с серпом и молотом на боку бежала за здоровенной коровой с американским флагом. Подпись под плакатом гласила: «Держись корова из штата Айова». Чего хорошего в этой Айове Виталий Петрович понятия не имел. Поэтому он честно ответил:
- Не знаю, мне и здесь хорошо - и добавил, - ты, Юра, смотри Таню не обижай. Ты знаешь где я работаю, на Луне достану.
Таня с мамой в это время уже обсуждали платье для ЗАГСА, Юра думал только о том как хорошо бы было увести Таню в ее комнату. Последние слова Виталия Петровича прошли мимо его ушей, и вечер закончился мирно.

У многих девушек перед замужеством мозг сосредотачивается на предстояшей свадьбе и отключается от всего остального. То же произошло и с Таней с той только разницей что у нее для этого были веские причины. Со свадебной церемонией как таковой все было достаточно просто: фата, белое платье, белая «Чайка», белые розы... Но каким образом посадить за один стол отказников и чекистов не мог придумать никто. Ну как скажите офицеру КГБ чокаться с изменниками Родины? Коллеги не одобрят, не поймут и обязательно напишут телегу. А как отказнику чокаться с товарищем, который вчера приходил к тебе с обыском? А например, тосты? Каково, например, бойцу идеологического фронта поднять бокал за «следующий год в Иерусалиме»? А каково еврею-отказнику выпить за «границу на замке»? А музыка?.... Таня и обе мамы не спали ночами, но так и не смогли ничего придумать. Совсем расстроенная, Юрина мама позвонила своей тете в Днепропетровск предупредить что свадьбы скорее всего не будет.
- Деточка, - сказала тетя, - когда я была девочкой, у нас в Черткове на свадьбах, бармицвах и вообще на всех праздниках женщины и мужчины гуляли отдельно. Сидели за столами отдельно, танцевали отдельно, и всем было хорошо и весело. Если, например, свадьбу устраивали богатые люди, они снимали два зала – для женщин и для мужчин. Вы тоже можете так сделать. Снимите зал для наших гостей, снимите зал для тех, а жених и невеста будут переходить из одного зала в другой.
- Смотри, - подумала Юрина мама, - мы тут страдаем, а евреи все давным-давно придумали.
Ресторан с двумя уютными залами по разным концам длинного коридора нашелся уже на следующий день.

В день свадьбы на дверях одного из этих залов появилась красивая табличка с щитом и мечом. Чтобы никто ничего не перепутал. А за дверью шла свадьба по годами накатанному сценарию «Операция Выездная сессия». Назначили прокурора, заседателей. Генерал занял место судьи. Сначала судили молодых и приговорили к пожизненному сроку счастливой совместной жизни без права обжалования и досрочного освобождения. Потом уже судили всех присутствующих поочередно. Судья был снисходителен и приговаривал всех к огромному рогу в красивой оправе, который в незапамятные еще времена конфисковали у грузина-вора в законе. После того как рог обошел по кругу начали петь «Я в весеннем лесу пил берёзовый сок» и «С чего начинается Родина» как бывало всегда, когда праздник удавался.

На другой двери был листок с крупной надписью от руки «ВОИР». За этой дверью гости почередно рассказывали об успехах своих родственников и друзей на всех континентах матушки-Земли и желали того же молодым. Потом танцевали «Хава Нагила» и «7:40». А сами молодые каждые полчаса переходили из зала в зал вместе с музыкантами. К полуночи музыканты прилично набрались и начали путать репертуар к крайнему недоумению гостей, которые в и в том и в другом залах мгновенно затихали и начинали тревожно оглядываться вокруг. Таню и Юру эта путаница очень веселила и почему-то из всей свадьбы запомнилась больше всего.

За следующий год молодые успели недолго пожить в Вене, довольно долго недалеко от Рима в Остии и наконец приехали в Нью-Йорк. Теплым майским днем Таня впервые очутилась на Бродвее недалеко от Уолл-стрит. Небо было голубым, в воздухе пахло жареным арахисом. Из небоскребов толпой валили люди и разбредались по многочисленным ресторанчикам. Мимо Тани проходили женщины в невероятно шикарных (как ей тогда казалось) деловых костюмах. Большинство из них были такими же крупными как она, а многие и покрупнее. -Мамочка, - подумала Таня, - я больше не дылда, я такая как все! Никогда и никуда я отсюда не уеду.

Сейчас Таня и Юра живут в Калифорнии. У них трое детишек. Юра пытается поднять свою IT- компанию, а Таня командует местным отделом кадров в компании с громким именем. Одним словом, обычная американская судьба. Иногда к ним приезжает Танина мама, иногда - Виталий Петрович. Он вышел в отставку и теперь директор внешнеторговой фирмы. На судьбу не жалуется. Елена Павловна продолжает готовить будущих студентов к тестам, но теперь из Новой Зеландии. На http://passatest.livejournal.com/ вы даже можете на нее посмотреть и познакомиться с ней.

Да, совсем забыл. ТОЙФЛ, с которого все началось, и Юра и Таня сдали с баллом выше 600 с первого раза.

Abrp722

127

помогаю учить русский язык моему англоязычному другу Питеру, он же Петя:) английский юмор в переводе на русский :)

Я: "вы живеТе" - у тебя "Т" получается слишком сильная и резкая. в этом слове эта буква гораздо мягче.

Петя: Я СИЛЬНЫЙ ПЕТЯ
КАЖДАЯ БУКВА СИЛЬНАЯ И ТВЕРДАЯ
КАК Я!

128

О великом и могучем.
Случилось нам как-то заночевать в одной из гостиниц недалеко от Шереметьево (называть не буду, дабы не заподозрили в рекламе). Про саму гостиницу можно было бы отдельную историю писать, но сейчас речь пойдет о ресторане при ней и меню.
Итак. Заселились мы в номер и пошли перекусить в ресторан. Пока я выбирал какое пиво заказать, жена с дочерьми начинают громко и неприлично ржать (благо, мы были единственными посетителями). Естесственно, мне стало интересно. Когда они показали мне страницу меню, над которой ржали, удержаться я тоже не смог.
Короче, для удобства возможных иностранных посетителей в меню был перевод на английский и французский языки. Так как французским я не владею, то расскажу только об английской версии. Отмечу, что ошибок было много, но эти оказались просто перлами:
1. Картошка по деревенски.
Перевод: Potato on rural.
Как звучит для англоязычных иностранцев: Картошка в сельской местности
Правильно: Country style potato
2. Паста (в смысле - макаронные изделия)
Перевод: Paste
Обратный перевод: Вклеить, вставить
Правильно: Pasta
Ну и шедевр
3. Язык говяжий
Перевод: Language beef
Обратный перевод (внимание): Языковая говядина (непонятно только какой язык имеется ввиду: русский иди английский).
Правильно: Beef tongue

Отсмеявшись, я попросил листок и ручку и мы перевели им все меню. В шутку я попросил хотя бы еще один бокал пива за перевод. Мне принесли, конечно, но все равно включили в счет. Я, конечно, не в обиде. Все-таки повеселились!
А еда была на удивление вкусной, несмотря на казус с меню!

129

Запятая на клавиатуре

Американским ПРО в Европе посвящается

Вводная. В конце 90-х Министерство обороны массово сокращало армию. Так как многие из увольняемых в запас капитанов и майоров были в возрасте всего-то 37-42 года и были весьма жизненно активны (не смотря на 100% седину), то посылали их на курсы открытия малого бизнеса (есть у нас в Туле такой специалист по маркетингу и малому бизнесу — Цитко Ю.А., жаль, что сейчас ушёл в депутаты — умел учить и добиться результатов: один из мужиков так целый рынок в итоге создал!) И мне при этом кое-что перепало: я пристроился учить их, как на компьютере набирать подготовленные ими бизнес-планы и распечатывать их. К слову, к учёбе бывшие операторы пультов ядерных баллистических ракет и сил ПВО относились не так как гражданские: если инструктор сказал: «Завтра прийти к 9ч00 и сделать следующее», то придут и пока не сделают — не уйдут.

Часть забавная. Итак, очередное утро. Седой как лунь усатый «дядь» возится с компьютером, что-то ищет на клавиатуре (а машины у нас были бренд-неймы, весьма нестандартные и в общем и в частности). Я подумал: «Ищет — найдёт» и легкомысленно умчался по бизнес-центру по своим делам. Прихожу спустя часа два: усатый «дядь» уже не ищет, он просто сидит, смотрит на клавиатуру и по виду понятно, что порвать готов её на запчасти, вместе со всем американским правительством. Подбегаю, глажу по руке, всеми силами успокаиваю. Спрашиваю: «Что случилось?» Отвечает: «Эти... гады... вероятные противники... запятую... на клавиатуре... запихали... куда-то...» (матерные слова и выражения пропускаю). Оказывается, на клавиатуре была не правильно маркирована русская запятая и, вместо того, чтобы прощёлкать все клавиши по порядку без шифта, а потом с шифтом и найти, на какой же клавише находится русская запятая, он искал её глазами. А она оттуда не набиралась! Переключаться же на английский он не хотел принципиально — язык противника!

Часть грустная. На выпускном у них я вспомнил этот случай — дескать, забавно! И кто-то уже другой мне объяснил: «Я пятнадцать лет сидел в катакомбах на глубине 100 метров. И каждый день отрабатывал все пуски ракет и низколетящие цели. При этом я знал, что если будет нужно, то ту проклятую Кнопку я нажму, не задумываясь. А после этого ответным огнём противника будет заблокирован мой выход наверх навсегда. Как же я могу переключаться на Их язык ради какой-то запятой? И как же я могу щёлкать кнопки какие-попало?» Вот такая вот получилась грустная история с сединою на висках.

130

Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться фиг знает как, а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь.
Как придумали английский язык:
- А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
- И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!
Как придумали итальянский язык:
- А давай все слова буду заканчиваться на гласные!
- И руками махать. А то жарко.
Испанский язык:
- А давай поприкалываемся над итальянским языком!
Русский язык:
- А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
- Приставки и суффиксы не забудь!
Болгарский язык:
- А давай поприкалываемся над русским языком!
- Точно! Будем разговариать как русские дети.
Польский язык:
- А давай говорить по-славянски, но по заподноевропейским правилам?
Немецкий язык:
- А зачем нам пробелы?
- Букв добавь!
Китайский язык:
- А давай вместо слов использовать звуки природы!
- Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!
Японский язык:
- А давай говорить все звуки с одной интонацией?
- Как собака лает. Чтобы все боялись.

131

24е мая в Болгарии второй после 3его марта праздник. Для тех, кто не знает, 3е марта день освобождения Болгарии от турецкого ига, 24е мая-день славянской письменности. Мне приходится частенько слышать разговоры болгар с русскими. На днях спрашивает один исследователь: "Бурановские бабушки и Бурятия однокоренные слова?", есть мнение что у бурят и болгар одни предки. Другой же любознательный и интеллигентный болгарин долго не мог понять, что казаки и казахстан вообще не связаны никак. Пришлось долго убеждать. Кстати русских, старшее поколение там зовет "казаци". И еще один случай. В забегаловке "а-ля ресторан" на берегу моря, русские оттрапезничав, собираются расплачиваться, зовут официанта, "келнер" по-болгарски и говорят: "Счёт пожалуйста". Парень бежит к самому старшему и спрашивает, а разве "щёт", это не от слова "щётка"? Кстати в болгарском языке буква "щ" читается и произносится как "шт". Болгарин прочтет "штукино" вместо "щукино", например. Увы чаще всего, диалог между персоналом и гостями на курортах, происходит на английском! Русские привыкли к отдыху в турции, там английский-связующее, Болгария же воспринимается как часть турецкой империи, по инерции. И это при том, что первые церковные книги на русский переводились с болгарского. Да и сам язык очень похож на церковно-славянский. Служба в российских церквях понятна любому болгарину. Увы был случай, когда девушка на ресепшене в гостинице, не могла понять русскую туристку, просившую вызвать врача ее маме, получившей солнечный удар. Пришлось переводить. Пусть хотя-бы день славянской письменности напоминает об общих вещах и объединяет народы.

132

Вчера уснула лицом в салате, утром проснулась кожа молодая-молодая! Всем рекомендую греческий и 400 водки это чудо!

***

Задача для алкаша: есть водка, селёдка, спрашивается - какого хуя ещё надо.

***

- Вода – она не вкусная, ее много не выпьешь.

Собеседник, выставляя на стол две бутылки водки:

- Уверен, завтра утром вы поменяете свое мнение.

***

Пил водку, заедал маслинами и лимоном. И тут до меня осенило - человек-то богоподобен! Бог создал маслины и лимон, конечно, раньше, чем человек создал водку, но они так идеально подходят друг к другу, что невольно понимаешь, что Бог создал человека, маслины и лимон, заранее зная, что человек создаст водку!

***

- Зачем это Борис Ельцин учил английский язык?

- Чтобы на вопрос: "пьете ли вы водку?" ответить:

"Yes I do".

***

Наталья Водянова стала лицом косметики Chanel, а Николай Валуев стал харей водки Олимп.

***

Угощали Обаму Путин с Медведевым в русском стиле: на столе стоял самовар, а в самоваре по исконно русской традиции была водка...

Как удивится потом американский президент, узнав, что он поподписывал в Москве!

 

133

Эта быль в семье Ивановых, потомственных горняков, стала легендой.
Каждый год на рождественские праздники в один из вечеров, когда
собираются гости, эту быль в различных вариантах рассказывает вот уже
третье поколение Ивановых.

Константин Иванович, молодой горный инженер, директор шахтоуправления в
г. Стаханове, с женой Анной были направлены на Шпицберген, на рудники,
добывать каменный уголь. Анна после горного техникума, руководила
курсами по техминимуму и переподготовке горняков. Истая украинка,
миловидная, с чуть полноватой, но весьма женственной фигурой, она была
весьма привлекательна. Анна крепко держала бразды правления и на работе
и дома. Успевала всё по дому: и детей организовать, и картошку посадить,
и корову подоить, и мужем поруководить. На работе муж был лихим
начальником, а дома – скромным подчинённым.

И вот Анна на Шпицбергене в Европе, хоть и самой северной. (Кто в те
времена не мечтал побывать за границей?) Она числится на той же
должности при руднике. Но поскольку опытных горняков было нечему
переучивать, директор, т. е. муж, поручил ей ведать библиотекой.

Анне с мужем доводилось часто бывать на приёмах у губернатора, где
говорили по-английски. В консульстве Анне предложили подучиться
английскому языку, и она с жаром взялась за его изучение, но через
какое-то время охладела. Нет, они произносят совсем не по-русски! Язык
сломаешь. А письмо? Пишут одно, а читают – другое! И ещё какие-то
артикли! В грамматике черт ногу сломит! Как ни старалась она –
английский язык не поддавался. В какой-то момент Анна решила бросить
занятия, о чём однажды очень пожалела.

Бывая на приёме у губернатора, Анна удивлялась: губернаторша – пожилого
возраста, а подтянутая, стройная, сидит – вроде аршин проглотила. Анне
сказали, что это благодаря корсету-грации и диете. Корсет-грацию Анна
заказала через консульство. А диета? Это было оскорблением для неё,
истой украинки, да ещё при таком снабжении в те времена вплоть до
бананов и ананасов.

Прошел слух: на рождественские праздники сам король Норвегии собирается
навестить остров. Все заволновались. Почему на рождественские праздники?
Начали строить разные догадки. Одна из шуток-догадок: не будет ли
Шпицберген после посещения короля оспаривать у Лапландии место родины
Санта Клауса? Начали готовиться, чтобы не ударить в грязь лицом. Анну, и
других дам, пригласили в консульство, стали обучать этикету: как делать
реверанс, подавать руку для поцелуя, как держаться в присутствии короля.

Анну удивил король: ни парика, ни позолоченного камзола. (Так она
представляла себе короля.) «На улице встретишь – ни за что не
догадаешься, что это король. Нет, мужчина он статный, элегантный, и
костюм из дорогой ткани на нём, как с иголочки сидит. Надеть бы такой
костюм на моего Костю, вот бы был король! Всем королям король! А я -
королева! Наверное, хорошо быть королевой. Но эта чёртова грация! Кто её
только выдумал? Кастелянша сильно перестаралась, плотно зашнуровала,
грудь больно подпирает, в заднее место, как заноза, упирается. Стоять в
ожидании короля ещё ничего, но делать реверанс, а потом сидеть за столом
– это мучение. Если бы я была королевой, запретила бы носить грации».
Такие мысли одолевали Анну, пока король, приветствуя, переходил от одной
персоны к другой.

Но вот Анна перед королём, высоким, элегантным, улыбчивым. Король
протянул ей руку, она хотела подать свою, но муж успел предупредить: «Не
ручкайся, для поцелуя руку подай». Для поцелуя руку она подала, но
реверанс сделать забыла. Смутилась, вся вспыхнула, зарделась. Ах, как
она была хороша в своём смущении! Король, восхищённо глядя на неё,
широко улыбнулся и сказал по-английски: «Мадам, вы прекрасны, как
истинная русская матрона! » Она без перевода поняла суть королевского
комплимента, стояла оглушенная, счастливая. Но вот переводчик с сильным
акцентом перевёл: «Мадам, ви ест настоящий рашин матрёшка! » Первым
желанием Анны было изо всей силы залепить по противной роже переводчика!
Едва сдержалась. Не хотела осложнять международные отношения. Ах, как
она пожалела, что не учила английского! Стала бы замечательной
переводчицей, не то, что этот горе переводчик. Беседовала бы с королями
и министрами. А теперь гуд бай, короли и министры!

Английский язык Анна так и не выучила. Вскоре они вернулись на материк,
и в перспективе встреча с королями и министрами не предвиделась. Но она
постаралась, чтобы все её дети и внуки знали английский язык.

134

Зам. министра МВД Украины на встрече с журналистами сказал, что его личный состав полностью готов к проведению ЕВРО 2012 и все постовые милиционеры знают в совершенстве английский язык.
Удивленные журналисты задают вопрос:
- А как Вам это удалось?
Зам. главы МВД: - При обучении мы использовали метод 25-го кадра!
- Это как?
- После 24-х повторений фразы следует удар дубинкой!

135

Центр Американского Английского.
Желаем вам успешного дня. Приглашаем к себе.
Уникальная методика обучения - МЫШЛЕНИЕ, произношение, стиль речи.
Тел.xxx-xxxx Moscow

Пошлите это письмо 10 знакомым и вы будете знать английский на уровне
чтения со словарем. Если перешлете это письмо 20 людям, то будете
свободно говорить по-английски. Если же в списке рассылки окажется 30
человек, то вы сможете мыслить по-английски. Если вы вообще не пошлете
это письмо, то язык знать не будете никогда.

136

Двадцать признаков того, что Вы - настоящий москвич:

1. Считаете, что Москва самый лучший город. Может быть, не самый
красивый, но самый центральный и самый удобный. Побывав в Риме или
Лондоне, вы говорите "Да, неплохой городок".

2. Не можете запомнить, что красивого вы видели в других городах.
Впрочем, кроме названий семи высоток и Кремля, московского тоже ничего в
голову не приходит.

3. Считаете себя бизнесменом и настоящим яппи, хотя работаете агентом
страховой компании или менеджером турбюро. Сами ничего никогда не
начинали и думаете, что собственная фирма нужна солидным людям "для
понта" или отмывания денег; в идеале -- это должен быть бутик на
Тверской.

4. Кичитесь именем московского ВУЗа, который закончили. Тщательно
скрываете, что в МФТИ поступить даже не пытались, а МГУ вас взяли по
знакомству или благодаря списыванию на экзамене. Выпускники же МГИМО или
плехановки о способах поступления молчат до могилы.

5. Устроились на работу благодаря связям родителей. Несмотря на это,
совершенно искренне считаете себя конкурентоспособным участником рынка
труда, честно отрабатывающим свою зарплату.

6. Ходите в одежде из одежных универмагов, Черкизовским рынком
ругаетесь, единственной купленной в бутике Атриума рубашкой гордитесь.
Если приезжает гость "из провинции", водите его по бутикам с равнодушным
видом, намекая, что для вас это обыденность. После этого холодно
замечаете: "ну, если тебе тут дорого, пошли, магазинчик хороший покажу".

7. Вы не знаете, что бывают деревни, в которых нет газа и канализации.
Вы вообще плохо знаете, как люди живут вне города.

8. Не знаете, где находится Екатеринбург, чем он отличается от
Свердловска, и как далеко от него Волгоград. Новосибирск -- это "где-то
в середине тайги", Владивосток -- там же, где и
Петропавловск-Камчатский.

9. Считаете, что сам факт вашего рождения в Москве ставит вас гораздо
выше остальных и позволяет вам относиться к другим высокомерно и
пренебрежительно.

10. Считаете упоминание о месте вашего рождения и жительства наиболее
точным описанием вашего жизненного уровня, намекая, что ездите на
иномарке, на которую сами заработали, живете в квартире, на которую сами
заработали, и знаете, что идет сегодня вечером в КлубеНаБрестской. На
самом деле ездите на отцовской Ладе, живете в квартире дяди либо в
купленной родителями в кредит, и не знаете, чем джаз-пати отличается
ретро-пати.

11. Утверждаете, что знаете английский язык. Поставить правильно времена
в условном выражении не можете, но никогда не думали об этом. "The
Moscow Times" прочитать не сможете, но и не будете -- это газета не для
вас, а для экспатов.

12. Считаете, что вся грязь и мусор в городе -- от приезжих. Ненавидите
кавказцев, не замечая, что 100% уборщиков И строителей -- уроженцы
Ближней Азии и Кавказа. Вообще, понаехало тут из деревни! О том, что
сами вы москвич в лучшем случае в третьем поколении вы предпочитаете не
вспоминать.

13. Гордитесь тем, что Москва -- столица РФ. Политическое устройство
страны знаете приблизительно, проблемы регионов представляете крайне
смутно. Словосочетание "Правительство Москвы" не кажется вам смешным --
вы вообще не понимаете, в чем тут юмор.

14. Упорно называете всех нерусских чурками, не отличая татар от
казахов, а украинцев от молдаван. Считаете себя русским до 11-го колена,
забывая про мать-украинку и дедушку-татарина.

15. Интерьер вашей квартиры представляет собой дикую смесь предметов из
Икеи и советского наследства от родителей. Этакое постсоветское
пространство с элементами буржуазии, безвкусно натыканной там и сям.
Телевизор у вас японский, но на спутниковую тарелку денег не хватило. Да
и вообще, европейское телевидение -- это "хлопотно и иностранный знать
надо, буэ". На худой конец пусть будет НТВ-Плюс.

16. Считаете вашего соседа, поставившего стеклопакеты и сделавшего
ремонт буржуем. Тайно ему завидуете, в подъезде здороваетесь так, чтоб
он думал, что у вас ремонт не хуже.

17. Квартплату вы не платите, но это не мешает вам возмущаться грязью на
лестнице и во дворе. Считаете, что коммунальные службы уже давно должны
работать по западному. Бабушку-дворничиху пора уволить и нанять
квалифицированных высокоинтеллектуальных рабочих. Из Молдовы. Потому что
никакой москвич на такой должности работать не станет.

18. Боитесь высказаться, за Мясо вы или за Коней. С улыбкой говорите,
что за Челси.

19. Боитесь ездить в метро поздно вечером. Драться не умеете,
командовать не умеете.

20. Вы злитесь, когда все это читаете. А то, что все это правда, вас
просто бесит.

137

Автоответ по электронной почте:

Здравствуйте.
Если ваше письмо относится к категории спама, то я хочу вам сообщить что:
Я не нуждаюсь в увеличении члена.
Я не хочу учить английский язык.
Я не хочу поступать на какие-либо курсы.
Я не желаю покупать квартиру или мебель.
Мне не нужна тур.поездка на Кипр или в Египет.
Мне не нужен ремонт квартиры.
Мне не нужны грузчики и автодоставка.
У меня отличное здоровье и я не нуждаюсь в лечении.
У меня хорошая работа и я не ищу способы заработка.
Меня не интересуют новости вашего сайта.

Всем остальным я непременно напишу, когда разгребу этот гребаный спам
из своего ящика :)

139

Три мужика за кружкой пива коснулись темы изучения иностранных языков.
Один говорит:
- Вот мой знакомый изучил английский язык всего за полгода.
Второй:
- А наш сосед на каких-то курсах французский одолел вообще за месяц.
Тут в разговор вступает третий:
- А я, когда воевал в разведке, овладел немецким языком всего за двадцать минут!
- ???!..
- В извращенно-грубой форме. За что и довоевывал в штрафбате.

140

Петьку и Анку послали изучать английский язык.
Училка спрашивает:
- Анка Пулеметовна, произнеси по буквам слово ДИКТАТОР.
Анка встала и отвечает:
- Д-И-К-Т-А-Т-О-Р.
Училка:
- Очень хорошо, а теперь ты, Петька, употреби это слово
в предложении.
Петька:
- Эй, Анка, как тебе мой ДИКТАТОР прошлой ночью?...

142

a) Японцы едят очень мало жира и поэтому сердечных заболеваний
у них гораздо меньше, чем в США и Англии.
б) Французы едят достаточно жирной пищи, но сердечных заболеваний
у них гораздо меньше, чем в США и Англии.
в) В Индии практически не пьют вина, поэтому сердечных заболеваний
у них гораздо меньше, чем в США и Англии.
г) В Испании, наоборот, пьют много вина, но сердечных заболеваний
у них гораздо меньше, чем в США и Англии.
д) В Алжире практически не занимаются сексом, поэтому сердечных
заболеваний у них гораздо меньше, чем в США и Англии.
е) В Бразилии все время трахаются, но при этом сердечных заболеваний
у них гораздо меньше, чем в США и Англии.

ВЫВОД: Пей, жри, трахайся сколько угодно: то, что убивает - это
английский язык.

143

В Одессе тонет человек и кричит:
- Help me, Help me! (Помогите, помогите!)
На берегу стоит одессит и щелкает семечки. Подходит другой и
спрашивает:
- А шо случилось?
- Да вот, пока вся Одесса училась плавать, этот полиглот учил
английский язык.

144

Советский ученый поехал в Англию. Остановился в гостинице.
Вечером пошел в ресторан. Заказал столик. Сидит в ожидании
культурного обслуживания. Вдруг официант подносит графин вина и
записку. "Вам передали с того столика",- объяснил официант.
- Но там же никого нет.
- Были, но ушли.
Записка была на английском языке.
- Переведите.
- Извините, сэр. Но в записке написаноЄ в записке требуют, чтобы
через пять минут вас в ресторане не было.
Ученый быстро рассчитался и уехал в гостиницу. Показал записку
метрдотелю. Попросил перевести.
- Извините, сэр, но здесь высказан ультиматум, чтобы через пять
минут вас в гостинице не было. Извините, сэр.
Ученый быстро рассчитался, собрал вещи и уехал. На улице увидел
полицейского. Дай, думает, покажу еще полицейскому. Может,
неправильно перевели записку. Полицейский и говорит:
- Извините, сэр, но здесь написано, чтобы вас через двадцать
четыре часа в Англии не было. Извините, сэр.
Ученый взял билет на пароход. Поплыл на родину. В море
познакомился с капитаном. Разговорились. Выпили виски и почти
подружились.
- Кэп,- говорит ученый.- Я был в Англии всего один день.
Выдворили по непонятной причине. Виной всему вот эта записка.
Переведите мне, пожалуйста.
Капитан прочитал записку и подал команду:
- Право руля! Отдать швартовы!
И высадил ученого на необитаемый остров. Три года прожил он на
острове. Возвратился с большим трудом на родину. Приехал в
Ленинград, поступил на иняз, изучил английский язык. Вспомнил о той
злополучной записке. Нашел, а там все буквы дождем смыло.

147

Идут, значит, англичанин и американец вместе, подходят к лифту:
- Прошу вас, сэр, - говорит американец, - пройдемте в "еlеvаtоr" (лифт
по-американски).
- Сэр, - отвечает англичанин, - эта штука называется "lift" (лифт по-английски).
- Ну как же? Ведь лифт изобрели в Америке!
- Может, вы будете утверждать, что и английский язык изобрели в Америке?!

148

В Одессе тонет человек и кричит:
- Неlр mе, hеlр mе! (Помогите, помогите!) На берегу стоит одессит и щелкает
семечки. Подходит другой и спрашивает:
- А что случилось?
- Да вот, пока вся Одесса училась плавать, этот полиглот учил английский язык.

123