больно диете → Результатов: 2


1.

Не знаю, как у вас, а у меня выдалась на редкость хорошая неделя. Мне удалось на этой неделе спасти одну кошачью душу.
Для завзятого кошколюба вроде меня- это почти счастье.
Объявление о потере кота упало в наш почтовый ящик недель 6 тому назад. Имечко у здоровенного молодого кота было примечательное- Диего. Как у саблезубого тигра из Ice age. Оно очень ему подходило. Он даже на фотографии был такой... Дикий, большой и саблезубый. Я еще подумала- неудивительно, что такой полудикий по виду котик удрал. Его манило на волю, в пампасы. Сбежал в естественную дикую среду обитания.
А потом у нашей девочки-кошки , плода любви норвежского лесного кота и обычной домашней беспородной кошки, обьявился вдруг в саду на заднем дворе обожатель. Ромео этот являлся каждую ночь около полуночи и влюбленно орал. Вот уж точно-красота возлюбленной в глазах влюбленного . Как можно было влюбиться в эту большую мускулистую Брунгильду-воиншу из древнегерманского эпоса-ума не приложу. Он так громко признавался в любви, что у нас всех закладывало уши и напрочь пропал сон.Я выходила выгонять, но он очень быстро исчезал, и рассмотреть его как следует не было никакой возможности. Только заметила, что очень большой, но обычной коричнево-черной раскраски полосато-пятнистый кот. Ну так и у нас девушка викинговых кровей немаленькая и сильная-подобное притягивает подобное.
Кот приходил и уходил по ночам весь месяц. Ну я и решила, что это какой-то другой кот, по соседству живущий. Уж больно упитанным и сильным он выглядел. В голову не приходило, что он может быть несчастным потеряшкой. Несчастным он ни в коем случае не выглядел. Немножко сходил с ума от любви , это да. Я ему иногда из сочувствия еду на блюдечке выносила. А обьявление то нечаянно потерялось. Но я улицу запомнила- параллельная с нашей. Совсем рядом.
Пару дней назад вой кота по ночам стал совсем надрывным. А также он стал подходить к окну и заглядывать в гостиную огромными отчаянными глазами. На обычныю несчастную любовь это более не походило. А также кота удалось наконец-то как следует рассмотреть.
Это был слегка похудевший от любви и скитаний Диего. Обьявление потерялось- но улицу-то я запомнила. И пошла ранним утром, утомленная от бессоницы, вдоль этой самой улицы его хозяев разыскивать. Готовая, между прочим, звонить в двери и спрашивать, у кого на этой улице потерялся кот.
Но мне повезло. Буквально в третьем доме за углом висело в окне крупное фото того самого кота с обьявлением о пропаже и номером телефона. Хозяева надежды не потеряли.
Позвонила в дверь, вышел хозяин -обычный голландский яппи- молодой явно хорошо зарабатыващий чиновник. "Слушайте, ваш кот все еще потерян? Заберите его от нас, пожалуйста. Он нам спать не дает. А сами поймать мы его не можем. Быстро убегает и в руки не дается."
Крайне обрадованный хозяин пошел со мной и забрал Диего. Сказав на прощание "Мы потом поговорим. Спасибо. Сейчас мне надо с ним срочно к ветеринару. У него камни в почках, он всегда был под наблюдением врачей и на специальной диете. Надо проверить, как на нем бродяжничество отозвалось. I will be back".
Он сдержал обещание. Только что он приходил- с женой, дочкой, цветами и громадной коробкой конфет. "Диего в полном порядке. Жизнь на улице ему не только не повредила- диета из мышек и воробьев ему, похоже, только пошла на пользу (я ведь его не так уж часто подкармливала). Спасибо. Мы так рады, что он вернулся"
Я тоже рада. Теперь знаю, кому кота возвращать, когда он нашей Брунгильде серенады петь опять в сад свалится.

2.

Эта быль в семье Ивановых, потомственных горняков, стала легендой.
Каждый год на рождественские праздники в один из вечеров, когда
собираются гости, эту быль в различных вариантах рассказывает вот уже
третье поколение Ивановых.

Константин Иванович, молодой горный инженер, директор шахтоуправления в
г. Стаханове, с женой Анной были направлены на Шпицберген, на рудники,
добывать каменный уголь. Анна после горного техникума, руководила
курсами по техминимуму и переподготовке горняков. Истая украинка,
миловидная, с чуть полноватой, но весьма женственной фигурой, она была
весьма привлекательна. Анна крепко держала бразды правления и на работе
и дома. Успевала всё по дому: и детей организовать, и картошку посадить,
и корову подоить, и мужем поруководить. На работе муж был лихим
начальником, а дома – скромным подчинённым.

И вот Анна на Шпицбергене в Европе, хоть и самой северной. (Кто в те
времена не мечтал побывать за границей?) Она числится на той же
должности при руднике. Но поскольку опытных горняков было нечему
переучивать, директор, т. е. муж, поручил ей ведать библиотекой.

Анне с мужем доводилось часто бывать на приёмах у губернатора, где
говорили по-английски. В консульстве Анне предложили подучиться
английскому языку, и она с жаром взялась за его изучение, но через
какое-то время охладела. Нет, они произносят совсем не по-русски! Язык
сломаешь. А письмо? Пишут одно, а читают – другое! И ещё какие-то
артикли! В грамматике черт ногу сломит! Как ни старалась она –
английский язык не поддавался. В какой-то момент Анна решила бросить
занятия, о чём однажды очень пожалела.

Бывая на приёме у губернатора, Анна удивлялась: губернаторша – пожилого
возраста, а подтянутая, стройная, сидит – вроде аршин проглотила. Анне
сказали, что это благодаря корсету-грации и диете. Корсет-грацию Анна
заказала через консульство. А диета? Это было оскорблением для неё,
истой украинки, да ещё при таком снабжении в те времена вплоть до
бананов и ананасов.

Прошел слух: на рождественские праздники сам король Норвегии собирается
навестить остров. Все заволновались. Почему на рождественские праздники?
Начали строить разные догадки. Одна из шуток-догадок: не будет ли
Шпицберген после посещения короля оспаривать у Лапландии место родины
Санта Клауса? Начали готовиться, чтобы не ударить в грязь лицом. Анну, и
других дам, пригласили в консульство, стали обучать этикету: как делать
реверанс, подавать руку для поцелуя, как держаться в присутствии короля.

Анну удивил король: ни парика, ни позолоченного камзола. (Так она
представляла себе короля.) «На улице встретишь – ни за что не
догадаешься, что это король. Нет, мужчина он статный, элегантный, и
костюм из дорогой ткани на нём, как с иголочки сидит. Надеть бы такой
костюм на моего Костю, вот бы был король! Всем королям король! А я -
королева! Наверное, хорошо быть королевой. Но эта чёртова грация! Кто её
только выдумал? Кастелянша сильно перестаралась, плотно зашнуровала,
грудь больно подпирает, в заднее место, как заноза, упирается. Стоять в
ожидании короля ещё ничего, но делать реверанс, а потом сидеть за столом
– это мучение. Если бы я была королевой, запретила бы носить грации».
Такие мысли одолевали Анну, пока король, приветствуя, переходил от одной
персоны к другой.

Но вот Анна перед королём, высоким, элегантным, улыбчивым. Король
протянул ей руку, она хотела подать свою, но муж успел предупредить: «Не
ручкайся, для поцелуя руку подай». Для поцелуя руку она подала, но
реверанс сделать забыла. Смутилась, вся вспыхнула, зарделась. Ах, как
она была хороша в своём смущении! Король, восхищённо глядя на неё,
широко улыбнулся и сказал по-английски: «Мадам, вы прекрасны, как
истинная русская матрона! » Она без перевода поняла суть королевского
комплимента, стояла оглушенная, счастливая. Но вот переводчик с сильным
акцентом перевёл: «Мадам, ви ест настоящий рашин матрёшка! » Первым
желанием Анны было изо всей силы залепить по противной роже переводчика!
Едва сдержалась. Не хотела осложнять международные отношения. Ах, как
она пожалела, что не учила английского! Стала бы замечательной
переводчицей, не то, что этот горе переводчик. Беседовала бы с королями
и министрами. А теперь гуд бай, короли и министры!

Английский язык Анна так и не выучила. Вскоре они вернулись на материк,
и в перспективе встреча с королями и министрами не предвиделась. Но она
постаралась, чтобы все её дети и внуки знали английский язык.