Результатов: 16

2

Рассказывают, что в Швейцаpии, в Альпах на одной из гоp висит
объявление на тpех языках.
Hа фpанцузском: "Любители веpшин, пожалуйста, оставьте гоpам их
кpасоту"
Hа английском: "Пожалуйста, не pвите цветы"
Hа немецком: "Цветы pвать запpещено!"

5

Прошлым летом отдыхали мы в в Альпах. Ну и набрели в какой-то деревне на ресторанчик, завлекающий посетителей обещанием "свежайшей рыбы". Зашли, заказали форель. Официант взял заказ, отнес на кухню. Ровно через минуту оттуда вышел повар, с немецкой деловитостью снял поварские халат и колпак, повесил в шкаф, вынул из того же шкафа удочку, ведро и стульчик, и бодро пошагал на берег ближайшей горной речки. Где и устроился со вкусом на рыбалку.
Мы тут, признаться, слегка обалдели. Вот это, действительно, свежая рыба! На глазах посетителя пойманная. Нет, ну видела я однажды на Крите, как официант, приняв заказ на овощной салат, тут же засучил рукава фрака, скинул лакированные туфли и пошлепал босиком собирать огурцы и помидоры на прилегающий к таверне огород. Но рыба!
Осторожно поинтересовались у официанта, сколько времени, по его мнению, займет выполнение нашего заказа, и что произойдет, если клева не будет, или попадется не форель?
Официант, уразумев суть нашего вопроса, подвытаращился на нас, как на сумасшедших, и крайне раздельно и внятно объяснил: "У этого повара сейчас обеденный перерыв, а уж как он его проводит - это его дело. А ваша форель уже на сковородке, ее другой повар жарит. А рыбу мы привозим каждое утро из собственного рыбохозяйства километром выше в горах". Вслед за чем юноша умчался на кухню - порадовать коллег новой историей о туристах-идиотах.

6

Заехали мы с другом на горных велосипедах в воскресенье на Кляне Шайдек (в Швейцарских Альпах). Красота вокруг, рестораны-магазины и полно туристов, много англоговорящих и, кончено же, японцев. Посидели, полюбовались и стали вниз спускаться. В начале довольно крутой спуск. Мой друг не справился и перевернулся через руль. Сам вроде цел, а переднее колесо сильно погнулось и заклинило - ехать невозможно. На руках затащили велик обратно на вершину в надежде найти помощь в каком-нибудь сервисе. Был открыт один спортивный магазин. Продавец, пожилой дядечка, поохав, предложил выправать обод дедовским способом - попрыгав на нём, ну что б хоть как-то потихоньку съехать на нём. К сожалению, у нас троих было не достаточно веса, пришлось привлечь ещё какого-то ирландца с пивным животком. И вот картина: мы вчетвером стом на колесе, чтобы удержаться на нём и скоординировать наши действия, мы обнимаем друг друга за плечи и ритмично под счёт подпрыгиваем. Со стороны выглядит как будто мы тацуем на колесе. Когда мы закончили, я огляделся по сторонам. Собралось довольно много зевак, выдвигающих различные версии, чем же таким мы занимаемся, и какой в этом скрытый сакральный смысл, ну и конечно же, группа улыбчивых азиатов, снимающих всё это на видеокамеру.

7

В семье английского лорда родился наследник. Само собой, к нему тут же приставили юношу-слугу, десяти лет отроду. Мальчик растет, слуга служит, все, как положено в традиционных семьях английских лордов.
Исполняется наследнику десять лет. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Наследник с отличием заканчивает элитную школу. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Наследник с успехом заканчивает элитный университет. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Наследник устраивается на серьезную должность. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Наследник упорно поднимается по карьерной лестнице, пока не становится совладельцем компании. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Старый лорд передает наследнику всю свою империю в управление. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Уже у сэра Генри рождается наследник. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
Сэра Генри избирают в Парламент. После праздничного обеда слуга спрашивает:
- Сэр Генри, что вам подать, чай или кофе?
- Бэрримор, ты же знаешь, что после обеда я всегда пью только чай!
В общем, где-то в Альпах восьмидесятилетний сэр Генри покачивается в кресле-качалке на террасе с видом на заснеженные вершины. Девяностолетний Бэрримор, еле переставляя ноги, выносит на террасу поднос с обедом и вопрошает:
- Сэр Генри, что вам подать после обеда: чай или кофе?
- Бэрримор, как же ты меня задолбал!

8

- Вова, говорят ты купил домик в деревне. - Дима, разве я похож на идиота, который пьет парное молоко и занюхивает навозом? - Ты не понял. Я говорю о твоих хоромах в швейцарских альпах. - А-а, ты про это. Ну, надо же мне где-то хранить свою "Ниву" и прицеп.

9

НЕНУЖНАЯ ПРОФЕССИЯ

Джек Ланкастер вышел из лифта и направился в офис.
Просторный кабинет отдела техподдержки встретил неожиданной тишиной. Джек недоуменно посмотрел на часы.
Прямо сейчас у Марты из третьего филиала зависла программа. Находится Марта за тысячи миль и, как всегда, не может толком объяснить, в чём проблема. Обычно её звонки переводят прямо на Джека. Но телефоны молчали.
Несколько парней гоняли в какую-то стрелялку, изредка переругиваясь. Дамы увлечённо занимались шоппингом в Сети. Гарнитуры валялись на столах. Похоже, к ним вообще притрагивались пару раз в сутки.
Тишина. Джек прямо чувствовал волну всеобщего умиротворения.
Прямо сейчас должны звонить из Атланты, у них сбой сервера базы данных.
Может, глючит связь? Джек схватил первую попавшуюся гарнитуру, набрал проверочный код. Система - в штатном режиме.
Один из сотрудников, Майкл, наконец, заметил Ланкастера:
- Здорово, Джек! Как отдохнул? Босс просил...
- ...зайти к нему, когда появлюсь, - закончил Джек. - Зачем - не знаешь.
- Ну да! - выдавил, наконец, Майкл, вспомнив, с кем говорит. - Честно, не знаю!
- Майкл, что происходит?
- Ты о чём?
- Тишина, - кратко пояснил Джек. Майкл замялся. Похоже, он понял вопрос, но сформулировать ответ не смог. Даже в голове.
Махнув рукой, Ланкастекр направился в кабинет босса. Миновал секретаршу без обычных проволочек. Странно, очень странно!

***

Старик Джордж сидел в роскошном кресле, наслаждаясь сигарой. Маленькая шалость босса. То, что сигара кубинская, об этом знали немногие, включая Ланкасетра и секретаршу.
- О, Джек, давно жду. Садись, предстоит серьёзный разговор.
"Босс и рад видеть, и не рад", понял Джек. "Неужели старик решил от меня избавиться?! " Ланкастер попытался настроиться на волну шефа.
- Отпуск? - вырывалось у Джека. - Ещё один отпуск? Прямо сейчас?!
- Знал, что ты поймёшь! - Джордж удовлетворённо затянулся сигарой, дожидаясь, пока сотрудник переварит информацию.
- Бессрочный отпуск? С оплатой? Не понимаю! - честно сказал Джек. - Хочешь уволить, но боишься проблем с профсоюзом? Иначе, зачем такие сложности?
- Всё гораздо проще, Джек. Номинально ты по-прежнему работаешь у нас. Можешь приходить, когда захочешь. Работать не обязательно. Лучше вообще не работай!
- Но проблемы с клиентами...
- Справимся без тебя! - Отмахнулся босс. - Уже справляемся! Причём не хуже, чем с тобой.
- Джордж, только честно! Скажи, зачем?! Нашёл человека на моё место? Я где-то крупно накосячил? В чём дело?
- Джек, ты не хочешь в отпуск? - Брови босса вежливо изогнулись.
Ланкастер молчал, пытаясь понять. Этот прошедший отпуск он вырвал буквально силой. Просто устал, написал, как всегда, заявление. На словах прибавил пару деталей, объяснив, чем для фирмы обернётся его вынужденный трудоголизм.
Джеку и в отпуске пытались звонить. Как будто он мог чем-то помочь, находясь от клиента ещё дальше, чем главный офис. Целую неделю Ланкастер старательно "забывал" телефон в номере, пропадая, то на пляже, то в баре с очередной красоткой, жаждущей курортного романа.
А потом - как отрезало. Ни одного звонка за весь отпуск. Тогда Джек просто не придал этому значения.
- Уволить мы тебя действительно не можем, - изрек наконец босс. - Вернее, можем, но тогда обязаны нанять другого человека на твоё место. Иначе профсоюз съест нас живьём.
- Должность-то штатная, - рассеяно произнёс Джек.
- Поэтому, пусть всё идёт, как шло до этого. Так будет лучше всем.
- Как?! - выдавил Джек. - Как вы справились без меня?! Это же невозможно!
- Немалую роль в этом сыграл ты сам, Джек. Извини старого пердуна, что раньше тебя в отпуск не пускал.
"Самокритика вслух! Или у меня крыша едет, или в сигаре - совсем не табак", подумал Ланкасер. "Это многое объясняет!"
- Джордж, давно куришь эти сигары? - сотрудник задал глупый вопрос, прикидывая пути отступления.
- Не бойся, Джек, я не сошёл с ума. Ты - тоже. Но твой отпуск решил много проблем.
Старик снова затянулся и, затушив, отложил сигару.
- В первые дни мы буквально утонули в проблемах. Клиенты привыкли, что их понимают с полуслова. Я даже задумался о приёме кого-нибудь на подмену вместо тебя. Например, Таллера из отдела безопасности. - Заметив беспокойство, босс поспешно добавил:
- На время отпуска, конечно.
- И что случилось? - не выдержал Джек.
- Я дал указание всем отвечать, что ты в отпуске. Удивительно, но уже через неделю клиенты научились внятно формулировать свои просьбы.
- Именно тогда прекратились звонки на мой телефон, - вставил Ланкастер.
- Но мы пошли ещё дальше. - кивнул босс. - Научили пользователей самостоятельно решать возникшие проблемы.
- Это невозможно! - вырывалось у Джека.
- Поверь, возможно. Как только человек узнаёт, что ты в отпуске...
- А ошибки?!
- От ошибок никто не застрахован! Но их процент настолько мал, что им можно пренебречь.
- Так ты хочешь...
- Чтобы всё продолжалось по-старому. Вот! - босс вытащил старое заявление об отпуске. В глаза бросилась свежая резолюция. "Предоставить бессрочный оплачиваемый отпуск". - Мы с тобой взрослые люди, Джек? Давай поступим, как взрослые.
Джордж кинул на стол туристический каталог:
- Давно отдыхал в Альпах?

***

Вечер плавно перетекал в ночь. Джек Ланкастер сидел за стойкой бара и потягивал виски. Босс не обманул, вся зарплата исправно перечислялась на счёт. Джек рассеяно листал рекламный каталог. Тяжёлое это дело - отдыхать!
Из-за столика в углу встала ослепительная красотка и, виляя бёдрами, направилась к Джеку. Девица весь вечер не сводила с Ланкастера глаз. Не нужно быть провидцем, чтобы распознать её намерения.
- Привет, я Элис, отдел маркетинга. А вы, должно быть...
- Джек Ланкастер, отдел техподдержки, - представился Джек. - Штатный телепат. Правда, сейчас я в отпуске.

11

dtf, "«Сибирь»: самый дикий фильм ушедшей зимы — с говорящей рыбой, дракой с медведем и психоанализом Уиллема Дефо"

Владислав Покровский:
А почему он не снял фильм в самой Сибири собственно? Почему в голливудских фильмах про русских нет русских?

Сэм Спейд:
"Мне почему-то казалось, что в Сибири должны быть заснеженные горы — а там же их нет, поэтому мы отправились искать горы в Миннесоту, в США — а это моя родная страна, на секундочку, я в ней вырос,— и оказалось, что там тоже нет гор! В итоге мы снимали в Альпах. Понимаешь? В Сибири нет гор, в Миннесоте нет гор, а в фильме «Сибирь» они есть."

Владислав Покровский:
«Мне почему-то казалось, что в овсяной каше должны быть огурцы» что-то из той же оперы

14

- На лодке моторы надо менять, садовнику в Ницце платить, за школу в Альпах дочери, бизнес-джеты подорожали... Короче, вношу предложение: построить в глухомани город-миллионник. Вы должны придумать, зачем он нужен и кем его заселить!
- Предложение интересное. Горячо поддерживаем! Но не у одного у вас стоянка яхты в марине не оплачена. Поэтому, строить надо три миллионника. А лучше сразу пять!
- Решение принято.

15

Современный мир — спутник стресса, поэтому не стоит отказывать себе в отдыхе, пару дней можете позволить себе не работать — посетите свой домик в Альпах, слетайте на Мальдивы, вкусите изыски лучших ресторанов или пройдитесь по пабам Лондона.