Результатов: 5

1

Встречаются два новых русских.
Один другому говорит:
- Вчера подписал контракт с испанской фирмой. После, как
обычно, хорошо отметили. Испанец научил меня испанскому
ругательству.
- Скажи, - просит другой.
- Как сказать, не помню, а переводится "фак".

2

Встречаются два новых русских.
Один другому говорит:
- Вчера подписал контракт с испанской фирмой. После, как
обычно, хорошо отметили. Испанец научил меня испанскому
ругательству.
- Скажи, - просит другой.
- Как сказать, не помню, а переводится "фак".

3

Практикум разговорной речи по испанскому языку. Рекомендован для педагогических (!) ВУЗов…
Содержание впечатляет:
Любовь.
Брак.
Мистика.
Парапсихология.
Вредные привычки - подраздел: Полезный словарь.
Смерть.

Все, что нужно в этой жизни педагогическому работнику...

4

Российская команда победила сборную Испании в 1/8 финала! Испанские футболисты пакуют чемоданы, а я решил вспомнить историю из группового турнира.

Матч Иран - Испания.

Комментатор кричит истошным голосом испанскому футболисту: - Васкес, Васкес, ну отдай же ты мяч партнёру, не губи моменты, Васкес!!

Мой кот Васька голову поднял, удивлённо смотрит на экран сонными глазами, в недоумении, кто его зовёт, что от него хотят… И если кормить не собираются, то зачем вообще разбудили! )))

5

– Чойта это за частокол?
– Деремня, это "Сдача Бреды" Веласкеса!
– И кто кому чё сдаёт?
– Голландцы. Город. Испанскому герцогу.
– Жаль. Вот если бы русские студенты хорошему преподу...
– Бреду?
– Ой, какого бреду мы им только не сдавали!
– ...один студент за пять лет обучения с первого раза сдал только баканализы!
- Вот и подсобили бы городу, завалили бы сдачу. И обе пересдачи!