Результатов: 8

1

Сегодня в магазине видел, как мужик женоподобного вида покупал три упаковки колготок, две упаковки валиков для протирки лица, два рулона розовой туалетной бумаги, гель для интимных мест, скраб, дамский дезодорант, бумажные носовые платки, шампунь «Для милых дам», презервативы и, внимание, ПРОКЛАДКИ! Как это? Кончита Вурст, это ты?

2

Моя партнёрша по эстраде попросила меня заехать в салон и купить гель для снятия накладных ресниц. Сам я довольно полный, пожилой мужчина с седой бородой и усами. Зашел в салон. Небольшое помещение, все полки заставлены пузыречками, щетками, какими-то баллонами-распылителями. У прилавка две юные девушки что-то обсуждают с такой-же юной продавщицей. Обращаюсь к продавщице с просьбой продать мне гель для снятия накладных ресниц. Все три девушки внимательно на меня смотрят... Говорю: "Девушки не удивляйтесь, это я не себе...". Одна из них на полном серьёзе произносит: "Да мы уже после Кончиты Вурст ничему не удивляемся".

5

Недавно случилось выпивать с людьми из России, Украины, Армении и еще нескольких республик. Пошли издевки над языками друг друга, брыдкае качаня, чи срав чи ни и тому подобное. Вспомнили смешное эстонское слово "пёдравОрсти". Это местный деликатес, колбаса из оленьего мяса.

Сразу сообразили, что ворсти - это как немецкое "вурст", колбаса. Значит, олень - пёдра. Выдры в гетрах в недрах тундры тырят в вёдра ядра кедров. И пёдры поблизости бегают, логично же. И дико смешно, если выпито достаточно и нет более разумной темы.

А всю эту белиберду слушает в уголке девушка-эстонка. Где-то минуте на седьмой обсуждения вскидывается и возмущенно говорит:
- Вы неправильно смеетесь! В эстонском языке есть падежи! Пёдра - это олень в родительном падеже. А олень в именительном падеже совсем не смешное слово! Пёдор!