Результатов: 6

2

Домовый чат. Всё очень мило, очень хорошо.
Все уже почти как родные. Знают, у кого прибавление в семье. Аделаида Егоровна (кв.11) нашла изумительный рецепт пирога. Вот Настенька из 23-й квартиры рассказывает о не виданном ранее способе вязания. Георгий Петрович из 286-й обеспокоен треснувшей стойкой качелей и медлительностью управлялки в решении проблемы. Михаил Васильевич (113-я) предлагает выйти прямо на районную администрацию, чтобы внести в перспективный план ремонт оставшихся злосчастных лифтов в 4-м подъезде.
Все темы обсуждаются живо и активно.
Внезапно раздаётся жуткий крик:
-Друзья! Кто знает, что делать с телефонными спамерами? Звонят и днём, и ночью!! За.бали (орфография не сохранена - ГА.)!!! Полиция и комнадзор только отмахиваются!
В чате воцаряется гробовое молчание.
Пост висит не одни сутки.
Наконец, один начитанный мрачно вспоминает классика:
- Каждый умирает в одиночку...

4

До сих пор не очень понятно почему, но в мировом океане регулярно возникают одиночные «волны-убийцы» высотой до 40 метров. Появившись совершенно внезапно, они топят корабли, опрокидывают нефтяные вышки, разрушают береговые строения. Три подобные волны, одна вслед за другой, обрушилась на знаменитый пляж Бондай Бич в юго-восточном пригороде австралийского города Сидней 6 февраля 1938 года.

В то жаркое летнее воскресенье на пляже было примерно 35000 человек. Несколько сотен из них унесло в океан. Раньше это называли чудом, теперь это называют совпадением, но именно в этот день и именно на этом пляже проходили соревнования спасателей. Они немедленно прыгнули в воду и начали вытаскивать на берег обезумевших от паники людей. Вытащив на берег одних, сразу же отправлялись за другими. 100 человек почти не пострадали, остальным оказали помощь полиция и медики, которые немедленно прибыли к месту бедствия. В итоге из 250 потерпевших погибли только пять. И это тоже можно было бы назвать чудом, но, конечно, запросто можно объяснить решительными и грамотными действиями всех, кто участвовал в спасательных работах.

В то время австралийское общество столкнулось с неприятной проблемой. Разводы участились, а отцы, если дети оставались с матерью, совершенно не горели желанием содержать своих отпрысков. Поэтому некая Аделаида Прескотт, журналистка по профессии и феминистка по призванию, решила воспользоваться случаем и написала в своей газете, что все пятеро погибших злостно уклонялись от уплаты алиментов. Разумеется, при этом добавила соответствующую толику рассуждений о Божьей каре за пренебрежение родительскими обязанностями. Родственники несчастных обратились в суд, газета заплатила кучу денег в качестве моральной компенсации, журналистку уволили. Однако народ в то время еще верил в Бога и печатное слово, отчего воспринял гибридную новость совершенно серьезно. Ее перепечатали другие газеты. В результате число неплательщиков алиментов в Сиднее действительно резко уменьшилось.

Меня занесло на Бондай Бич весной 2014 года. Это очень красивое место, и вы можете убедиться в этом сами, посмотрев несколько фотографий на http://abrp722.livejournal.com в моем Живом Журнале. В этот будний день пляж был почти пустым. Несколько серферов ждали свою волну недалеко от берега, местные радовались солнцу на зеленой травке, туристы рассматривали исторический павильон и граффити на бетонной стене между пляжем и газонами. О былой трагедии напоминала только скромная памятная доска. И тем не менее процент неплательщиков алиментов в Австралии до сих пор остается одним из самых низких в мире.

5

Берлиоз не любил давать автографы. Знаменитая певица Аделаида Патти много раз упрашивала композитора написать ей хоть что-нибудь в альбом, но он был тверд...
Однажды она с улыбкой сказала Берлиозу:
- Маэстро, если вы будете столь любезны, что напишете в мой альбом хоть несколько строк, в награду за это я сделаю вам подарок. На ваш выбор, маэстро: либо я спою для вас, либо подарю вам превосходнейший паштет из печени, который мне только сегодня прислали из Тулузы...
Подумав, Берлиоз взял в руки альбом и написал всего два латинских слова.
- Что это означает? - спросила удивленная певица.
- Это означает: 'Приносите паштет', - улыбнулся Берлиоз.

6

Почитала историю об американском мэре города, который сделал тротуар на
дороге, когда увидел, что по нему идет пешеход. Подумала, что у меня
есть немного похожая история.

Я живу в австралийском городе Аделаида (столица штата Южная Австралия).
Однажды я ехала на своей старенькой машине и, засмотревшись на витрины
магазинов, въехала в перила для инвалидов, которые стояли посередине
дороги. Въехала, надо сказать, неплохо так: перила разворотила и угол
машины помяла. Пока я сидела (секунд 30) и отходила от шока, из соседних
магазинчиков вывалило несколько человек.

Первое, что они меня спросили: "Ты его видела? Номер машины запомнила?
Вот он эс-хол такой-рассякой (козел, значит, по-русски)". Я им отвечаю,
что никто меня не ударял, что я сама виновата, засмотрелась, вон, на
ваши витрины и наехала на перилу. Спрашиваю их еще, кому звонить надо,
чтобы штраф заплатить за снесенную перилу. А один мужик мне говорит: "Не
беспокойся и никому не звони. Эта перила здесь 3 месяца стоит, и ты уже
третья, кто ее сносит. Я буду жаловаться нашему каунсилу (это типа
горсовет местный), что они неправильно поставили эту бандуру, пусть
убирают". Я обрадовалась и, отказавшись от помощи, поковыляла на своей
разбитой машине домой (благо, она оказалась на ходу, а живу я буквально
в 500 метрах от этого места).

Самое интересное начинается дальше: Вы не поверите, снесенную перилу
заменили в тот же день, через 4 часа после моего наезда на нее. А самое
главное, через 4 дня ее ДЕМОНТИРОВАЛИ насовсем. Видимо, мужик-таки
нажаловался. Эх, добрые и отзывчивые здесь люди. И власти отреагировали
тоже быстро. Вот, думаю теперь звонить туда и просить компенсацию за
разбитую машину об их неправильные перила. :) Шутка, конечно. Хотя,
австралиец бы так и сделал, а главное, вполне возможно, что эту
компенцацию получил бы.

Всех вам благ!