Результатов: 6

3

В Анталье в курортный сезон трудоустраиваются довольно много русскоязычных студентов из местных вузов из Анкары, Стамбула, и т.д. Все естественно родом из СНГ (Казахстан, Украина, Киргизия, Кавказ...). В начале сезона прибывают, по окончании сезона отбывают. Один раз здорово повеселился, наблюдая как веселенькая компания отбывающих из Анталии студентов покупала билеты на автовокзале. Тут при покупке билета на автобус хотя и требуют назвать имя и фамилию чтобы ввести в систему и распечатать, потом уже в автобусе никто эти билеты не проверяет. Так вот, на просьбу реализатора билетов назвать свои ФИО, один из студентов назвался Буратино, другой подхватил идею и назвался Папой Карло, третий Дуремаром, и так далее по списку :-) Заполняя, а потом вручая билеты, работник автостанции долго ругался на непонятные иностранные имена, и не понятно почему гогочущих студентов. "Кто из вас Карабас Барабас, чёрт побери, получите билет. Вы Буратино? Ваш билет! Где этот Папа Карло? Кто Дуремар..."

4

Бывший мэр Лондона Борис Джонсон толерантно поучаствовал в конкурсе сайта Spectator на самое оскорбительное стихотворение про Рэджепа Эрдогана. И выиграл его.
Вот его стихотворение в формате лимерика:

There was a young fellow from Ankara
Who was a terrific wankerer
Till he sowed his wild oats
With the help of a goat
But he didn’t even stop to thankera.

Предлагаю вам свой вольный перевод. Он не вполне точный, поскольку сложно попасть в формат лимерика. В слове "Анкара" ударение нужно ставить на второй слог - как в лимериках. И последнее слово намеренно искажено - поскольку так в оригинале.

молодой человек из Анкары
не нашедший порядочной шмары
пока сеял овес
перетрахал всех коз
безудержный и нэблагодарный

P.S. На самом деле Эрдоган родом из Стамбула, а не Анкары.