Результатов: 5

1

Актер Джейсон Стэйтем сыграет в фильме под названием «The Bee Keeper», которое можно перевести как «Пчеловод» или «Пасечник»...
Miramax описывает фильм как «молниеносный триллер, глубоко погруженный в мифологию пчеловодства».

xxx:
Это по Винни-Пуху что-то или "казалось бы, при чем тут Лужков"?

3

Касперский - это наш Илон Маск, Сечин - наш Стив Джобс, Рогозин - ещё один наш Илон Маск, Юрий Лоза - наш Фредди Меркьюри, Гоша Куценко - наш Джейсон Стэтхем, Виктор Онопко - наш Пеле. А Путин - наш Президент.

4

Джейсон Охарт пишет:
"Играл в гольф с занятным 78-летним старичком, который постоянно раздавал житейские советы. Большего пофигиста я в жизни не встречал.
После игры он мне говорит: «Не разговаривай со мной на парковке. Меня заберет жена, а она думает, что я оглох 5 лет назад».
Легендарный чувак".

5

В Центральной Америке (Колумбия, Эквадор, Никарагуа) любят давать детям иностранные не-испаноязычные имена. Например: Майкл Родригез, Джейсон Солана, Вальтер Мата. Живу в Коста-Рике, работаю на стрельбище, в мои обязанности входит фиксировать личные данные посетителей.
Уже приходили "мучачос" с именами: Линкольн, Рузвельт, Хилтон, Бисмарк, Роммель. С нетерпением жду Ленина, Сталина и Гитлера.