Результатов: 5

1

90-летняя старушка из Тамбовской области недоумевает, спрашивая спикера Думы Володина:
— Инфляция 5,8%, а вот у меня там «гробовые» лежат, там 3,5%. Ты мне скажи, умный мужик, это надо быть каким аферистом, чтобы еще таким методом обдирать людей? Как может быть инфляция выше этого процента?
Если уж старущка понимает, что это наебаловка, то неужели вся госдура, презик и его плешивое правительство этого не понимают?

4

На мелодию "Три танкиста"

Над Россией солнце светит хмуро,
Здесь, мотая сопли на язык,
С православной кротостью госДура
Утвердила государев бзик.

И бульдозер, дизелем чихая,
Стал давить буржуйскую еду.
И от смеха ссалась вражья стая,
Наблюдая эту ерунду.

Здесь врагу заслон поставлен прочный -
"Пармезан границу не пройдет!"
Государь и Дума знают точно
Сыр какой не хочет есть народ.

А себя они не обижают,
Выбрав мер ответных грозный ряд:
На буржуйских тачках разъезжают,
На российских ездить не хотят!

5

Рассказал Анатолий Шперх:

Тут наша Госдура запретила в сети использовать некоторые слова, в частности "нецензурное обозначение женщины распутного поведения".

Ну, а мне сразу анекдот вспомнился. Рассказывал мне его старый львовянин И. Б. Кабанчик. Надо сказать, что Илья Борисович - рафинированнейший еврейский интеллигент, с удивительно певучим русским литературным языком, мягкий и деликатный человек. В послевоенные годы он заканчивал львовский университет и как-то отправлен был на какую-то практику по глухим "западэнским" деревням.

Так вот, заходят они в какой-то двор, заводят разговор с хозяйкой, которая в огороде копалась. Слово за слово, спрашивают:
- А хозяин-то твой где?
- Та ну его, на бляди своей валяется! Целыми днями валяется. Зайди в дом, сам погляди!

Тут моего Кабанчика чуть кондратий не хватил. Ему, интеллигентному еврейскому мальчику - и такие слова. Да еще не как ругательство, а спокойно, как само собой разумеющееся. Тоже мне, мол, бином ньютона, мужик, может, чуть не каждый день на бляди валяется...
Зарделся наш мальчик, замялся. В дом не пошел, ретировался потихоньку. И только потом добрые люди объяснили, что хозяйка имела ввиду, что он на печке валяется, на полатях.

Это - от немецкого blatt - плоскость, поверхность. В деревнях этих недалеко от немецкого города Лемберга (более известного нам как Львов) в речи часто использовались германизмы. Иногда вот так вот творчески переработанные.

Такой вот анекдот. Боюсь, теперь уже не смогу рассказать его в сети...