Результатов: 4

1

Родителям, которые вечно нудят, какие плохие их дети, а на поверку выходит, что сами никудышными всю жизнь были и плохо относились к детям.

И толстая баба Маня,
Каши с утра наварит,
Потоньше тётя Даша,
Раздаст всем щи и кашу.

В палате может быть душно,
А может и дуть безбожно,
Зато там нет равнодушных
И по душам говорить можно.

Давай, расскажи, как ты кинут,
Позабыт детьми, позаброшен,
Может, кто историй скинет,
Таких же, как он, "хороших".

Там таблетки, уколы и клизмы,
И "утка" к вашим услугам,
Через мутное стекло жизни призмы,
Увидишь, что все по заслугам.

2

Навеяно фразой в разделе "Анекдоты" о подстаканниках, исчезающих ныне на российских железных дорогах как класс (заменямых на чашки, одноразовые стаканчики, и т.п.)
У меня в жизни было как минимум три "момента истины", когда то, что мне всю предыдущую жизнь казалось априорно связанным к Россией или СССР, составляющим, так сказать, наши фундаментальные "духовные скрепы", оказывалось вполне себе благоприобретенным, заимствованным у каких-то других народов, может, сто, а может, и больше лет тому назад. Причем сам факт заимствования уже давно был всеми позабыт.
Первое - пельмени.
Когда меня пригласила китайская семья на "званый ужин, только для вас, мы будем готовить очень интересное национальное китайское блюдо, его едят только на китайский новый год и когда приходят самые уважаемые гости. По-китайски это называется чиа-цзе, там очень интересный состав, 50% свинины и 50% говядины, а сверху все заворачивается в тесто и варится в кипятке".
Вот тут я окончательно понял, что "русские пельмени" называть русскими можно только по месту изготовления, примерно как "воронежское шампанское".
Второй момент - борщ.
Понятно, что борщ у нас ассоциирутся с Украиной как местом происхождения. Фигушки. Я когда первый раз приехал в Варшаву, увидел в первом же ресторанчике в Старом Мясте штук шесть разновидностей борща. Кстати, только один из них был со свеклой, как мы привыкли его видеть. Украина позаимствовала (и передала в Россию) только одну разновидность борща, а их в Польше не один десяток, в чем легко убедиться. Я потом посмотрел современные поваренные книги, они сейчас уже указывают, что борщ - изначально польское блюдо, и дают какие-то польские рецепты борща без свеклы.
Ну, и про обещанный подстаканник.
Большинство моих знакомых иностранцев такие штуки никогда не видели у себя на родине и хотели привезти домой "русский сувенир". До какого-то периода я тоже считал его деталью, характерной именно для России и ее железных дорог.
Пока не приехал в Индию.
Там в музеях оказалось этих подстаканников (преимущественно из золота), сделанных в XVIII-XIX веках, - как грязи.
Всякие раджи попивали чаек из стаканов с такими подстаканниками задолго до появления первых железных дорог в России и где бы то ни было. Причем подстаканники ну ОЧЕНЬ похожи по форме на те, что у нас. Такой же декоративный "щиточек" спереди. Только у нас на "щиточке" - изображения строек коммунизма, герба СССР, "Слава КПСС", и т.п., а у них - фигурки из "Рамаямы" и т.п. Ну и наши подстаканники, ясное дело, не из золота. Чай, не раджи мы.
Думаю, у индусов подстаканники подглядели англичане, ну а у англичан какой-нибудь Витте позаимстовал в начале XX века для российских железных дорог - и так и дошло до нас, в виде одной из "духовных скреп" РЖД.

3

Прожигать окаянные дни

Горя в жизни я видел немало,
Сколько ж можно проклятую пить!
Мне цыганка вчера нагадала
Судьбу Гамлета: быть иль не быть?

И теперь, пить - сплошное мученье!
Слёз раскаянных мне не унять.
Замолить бы у Бога прощенье
И любимую нежно обнять.

Я надеюсь и верю, что будет
Мне от Бога прощенье дано,
Что любимая снова полюбит.
Брошу водку я пить и вино.

А пока позабыт я и брошен
Прожигать окаянные дни.
Сквозь туманную дымку пороши
Согревают любви той огни.