Результатов: 5

1

Я програмист в Торонто, Канада. Как то я получил трёхмесячный контракт в небольшой компании, которая взяла заказ у крупной страховой компании в Детройте. Не знаю по какой причине, может что-то изменилось, а может весь заказ был из-за отката, работы у меня не было совсем.

От скуки, я доводил руководителя проекта, поляка по имени Томаш, ненавидившего русских и СССР.
Я у него как-то спросил: "Ду ю ноу ху из Иван Сусанин?"
Он не знал, и я объяснил, что он "Рашин хероу", и дал ему ссылку на википедию.
"Ничего смешного" - ответил Томаш, после прочтения ссылки.

Так что, когда через три месяца меня позвал в кабинет владелец компании, я думал, что мы пожмём друг-другу руки и расстанемся. Но я не угадал.

"Как тебе контракт?" - спросил он
"По правде говоря, особо не переработался." - честно ответил я
"Мы собираемся тебе его продлить ещё на три месяца" - ошарашил меня босс.
И тут меня прорвало и я вконец обнаглел:
"Я здесь получаю 55 долларов в час и вообще ничего не делаю. За такое надо платить больше, хотя бы 70".
Я был уверен, что сейчас меня обматерят и выгонят пинком под зад. Но хозяин сник и попросил:
"Да, это наша вина. Мы тебя не смогли обеспечить работой, как это было прописано в договоре. Но я всё-таки попросил бы тебя остаться ещё на 3 месяца, так как нам требуется сертифицированный програмист. К сожалению мы не сможем тебе платить больше, чем сейчас, хотя твоё требование вполне обосновано."

Поражённый такой откровенностью, я остался.

3

Друзья все едут он вэ рива,
Берут подруг,еду и шнапс.
Меня не взяли.Некрасиво.
Но у меня есть "Али Капс".

"Али-али-али Капс"
Мне заменит баб и шнапс.

А нет,не так.

"Али-али-али Капс"
Мне заменит только шнапс.

Опять не так?Вы задрали уже!Лучше бы я "Сеалекс" рекламировал.Всё,ухожу из рекламного бизнеса.Буду только правду петь.

Май фрэндс давно все андэ граунд,
А я ин этот Вёлд пока.
Кам ин вэ найт кабак,ситдаун:
"Бармен,чизкейк энд молока!"
Их бин простой ве рашен парень,
Ай эм ин Раша остаюсь.
Иф ай хэв нот фо дринк милк мани,
Ин мыльный опера снимусь.

Вэри,вэри,вэри бэд
Радедорм и Сумамед.
Вэри,вэри,вэри гуд,
Рашин пипл всё поймут.

Супер,супер,супер шлехт
"Арсенал" энд "Андерлехт".
Вэри,вэри,вэри гуд,
Ин вэ Раша ол поймут.

5

Эта быль в семье Ивановых, потомственных горняков, стала легендой.
Каждый год на рождественские праздники в один из вечеров, когда
собираются гости, эту быль в различных вариантах рассказывает вот уже
третье поколение Ивановых.

Константин Иванович, молодой горный инженер, директор шахтоуправления в
г. Стаханове, с женой Анной были направлены на Шпицберген, на рудники,
добывать каменный уголь. Анна после горного техникума, руководила
курсами по техминимуму и переподготовке горняков. Истая украинка,
миловидная, с чуть полноватой, но весьма женственной фигурой, она была
весьма привлекательна. Анна крепко держала бразды правления и на работе
и дома. Успевала всё по дому: и детей организовать, и картошку посадить,
и корову подоить, и мужем поруководить. На работе муж был лихим
начальником, а дома – скромным подчинённым.

И вот Анна на Шпицбергене в Европе, хоть и самой северной. (Кто в те
времена не мечтал побывать за границей?) Она числится на той же
должности при руднике. Но поскольку опытных горняков было нечему
переучивать, директор, т. е. муж, поручил ей ведать библиотекой.

Анне с мужем доводилось часто бывать на приёмах у губернатора, где
говорили по-английски. В консульстве Анне предложили подучиться
английскому языку, и она с жаром взялась за его изучение, но через
какое-то время охладела. Нет, они произносят совсем не по-русски! Язык
сломаешь. А письмо? Пишут одно, а читают – другое! И ещё какие-то
артикли! В грамматике черт ногу сломит! Как ни старалась она –
английский язык не поддавался. В какой-то момент Анна решила бросить
занятия, о чём однажды очень пожалела.

Бывая на приёме у губернатора, Анна удивлялась: губернаторша – пожилого
возраста, а подтянутая, стройная, сидит – вроде аршин проглотила. Анне
сказали, что это благодаря корсету-грации и диете. Корсет-грацию Анна
заказала через консульство. А диета? Это было оскорблением для неё,
истой украинки, да ещё при таком снабжении в те времена вплоть до
бананов и ананасов.

Прошел слух: на рождественские праздники сам король Норвегии собирается
навестить остров. Все заволновались. Почему на рождественские праздники?
Начали строить разные догадки. Одна из шуток-догадок: не будет ли
Шпицберген после посещения короля оспаривать у Лапландии место родины
Санта Клауса? Начали готовиться, чтобы не ударить в грязь лицом. Анну, и
других дам, пригласили в консульство, стали обучать этикету: как делать
реверанс, подавать руку для поцелуя, как держаться в присутствии короля.

Анну удивил король: ни парика, ни позолоченного камзола. (Так она
представляла себе короля.) «На улице встретишь – ни за что не
догадаешься, что это король. Нет, мужчина он статный, элегантный, и
костюм из дорогой ткани на нём, как с иголочки сидит. Надеть бы такой
костюм на моего Костю, вот бы был король! Всем королям король! А я -
королева! Наверное, хорошо быть королевой. Но эта чёртова грация! Кто её
только выдумал? Кастелянша сильно перестаралась, плотно зашнуровала,
грудь больно подпирает, в заднее место, как заноза, упирается. Стоять в
ожидании короля ещё ничего, но делать реверанс, а потом сидеть за столом
– это мучение. Если бы я была королевой, запретила бы носить грации».
Такие мысли одолевали Анну, пока король, приветствуя, переходил от одной
персоны к другой.

Но вот Анна перед королём, высоким, элегантным, улыбчивым. Король
протянул ей руку, она хотела подать свою, но муж успел предупредить: «Не
ручкайся, для поцелуя руку подай». Для поцелуя руку она подала, но
реверанс сделать забыла. Смутилась, вся вспыхнула, зарделась. Ах, как
она была хороша в своём смущении! Король, восхищённо глядя на неё,
широко улыбнулся и сказал по-английски: «Мадам, вы прекрасны, как
истинная русская матрона! » Она без перевода поняла суть королевского
комплимента, стояла оглушенная, счастливая. Но вот переводчик с сильным
акцентом перевёл: «Мадам, ви ест настоящий рашин матрёшка! » Первым
желанием Анны было изо всей силы залепить по противной роже переводчика!
Едва сдержалась. Не хотела осложнять международные отношения. Ах, как
она пожалела, что не учила английского! Стала бы замечательной
переводчицей, не то, что этот горе переводчик. Беседовала бы с королями
и министрами. А теперь гуд бай, короли и министры!

Английский язык Анна так и не выучила. Вскоре они вернулись на материк,
и в перспективе встреча с королями и министрами не предвиделась. Но она
постаралась, чтобы все её дети и внуки знали английский язык.