Результатов: 15

1

Хад ыоу хеард тхат cонтаcт форм мессагес лике тхесе cан аcтуаллы бе а греат ваы то генерате леадс фор ыоур бусинесс? Хов до ве до тхис? Супер еасы, ве cреате ан ад мессаге лике тхис оне фор ыоур онлине бусинесс анд ве масс пост ит то лотс оф cонтаcт пагес он ситес ин вхатевер ниче ор cоунтры ыоу вант то таргет. Доес тхис метход оф адвертисинг ворк? Синcе ыоуьве реады мы ентире мессаге тхен ыоуьре прооф тхат тхеы до! Тхе авесоме тхинг ис, тхис воньт cост ыоу муч море тхан а хундред букс а монтх! Вант море инфо? сенд а реплы хере: ЕрнестЛиллиана57358@гмаил.cом

2

БОГАТЫРСКИЙ СОН НИНДЗЯ
«Яка хата – такий тин, який батько – такий син»

Три часа ночи.
Я уставший и недовольный крутил руль в сторону дома.
А недовольный, потому что утром торопясь на работу, забыл в прихожей ключи. Вроде бы, не проблема, но для нас ещё какая проблема. Дело в том, что мой шестнадцатилетний сынок Юра, любит и умеет крепко спать. И ничто в этом мире не способно потревожить его богатырский сон, ни противный звук шестерых будильников на дне кастрюли у кровати, ни раскаты грома от ударов ногами в дверь, ни стук по батарее от верхних соседей. Ничего.
Уже два раза МЧС приезжало. Один раз с крыши на наш балкон влезали, а в другой, так и просто металлическую дверь выламывали. Причём, оба раза днём. А тут ночь.
Я, конечно, с Юрой по телефону поговорил, он обещал спать чутко как ниндзя, но, что-то у меня не было доверия к этому ниндзе. А главная вишенка на торте – это наша мама в командировке.
Итак, я ехал и ясно понимал, что, как только ниндзя уснёт, то я скорее весь наш дом подниму, чем самого ниндзю. Придётся мне ехать среди ночи на работу и там кимарить на диванчике. А, чёрт! Не получится на диванчике. У меня ведь все ключи на одной связке.
Что же делать, что же делать? С крыши без верёвки не спуститься, я ведь не ниндзя, ниндзя спит. Камешком с земли в открытую форточку тоже не попадёшь и даже не добросишь, всё же высота метров семьдесят – задача для ниндзи, а он, как известно...
Что же делать? А, хотя, есть одна идея, несмотря на то, что чревата опекой за издевательство над детьми. Ах, если бы она мне заранее в голову пришла. Юра, привязал бы, например, к указательному пальцу крепкую нитку, другой конец вытянул из своей комнаты, потом в коридор, потом протянул бы через замочную скважину входной двери и с той стороны привязал бы, ну, скажем, карандаш. Я бы приехал, потянул за карандаш и автоматически подёргал бы ниндзю за палец. Любой ниндзя проснётся. Вполне отличный план, только нужно слегка нитку натянуть, чтобы не провисал карандаш и не заметили соседи, а в прихожей на нитку положить ботинок. Когда нужно будить, то нитка ботинок отбросит и всё.
Чертовски отличный план, но, к сожалению, только на будущее, а в эту ночь мне светило минут сорок потренькать звонком, да отправляться досыпать на дачу.
Вот я и дома.
Поднялся на этаж, подошёл к нашей двери, только потянулся к кнопке звонка, вдруг вижу – замочную скважину прикрывает палочка от мороженого.
Я потянул её, потянул, потянул. Не прошло и пяти минут, как дверь мне открыл заспанный ниндзя. Он ошалелыми глазами уставился на леску, привязанную к пальцу, спросонья он не сразу вспомнил - что это и как оно тут оказалось?
Когда Юра окончательно проснулся и освободил палец, он сказал:

- Сначала я хотел приклеить палочку на жвачку, чтобы она там не болталась, но жвачки не нашёл и придумал ещё лучше – изнутри слегка натянул леску и прижал кроссовком. Кроссовок держит натяжку, но легко отодвинется, когда нужно будет меня будить.
Папа, а как ты догадался, где и что нужно тянуть? Я специально не звонил тебе, чтобы не отвлекать от руля.

…Вот такой простой и универсальный получился механизм. Два в одном: и ниндзю разбудить и тест ДНК пройти.

3

Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ на 86 языках : 1. Абхазский "Я тебялюблю" - Сара бара бзия бзо 2. Арабский "Я тебя люблю" - Ана ахебеки 3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун 4. Алтайский "Я тебя люблю" - Мэн сэни турар 5. Албанский "Я тебя люблю" - Уне дуа ти 6. Амхарский "Я тебя люблю" - Афэггерэ антэ 7. Английский "Я тебя люблю" - Ай лав ю 8. Армянский "Я тебя люблю" - Эс кэс сирумэм 9. Афганский "Я тебя люблю" - Ма ди кавэл мина 10. Башкирский "Я тебя люблю" - Мин хинэ яратау 11. Белорусский "Я тебя люблю" - Я тябэ кахаю 12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхити) 13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам 14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха 15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек 16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань,ань йеу эм 17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю 18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су 19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар 20. Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит 21. Дунгайский "Я тебя люблю" - Во жыай ни 22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха 23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб 24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу 25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо 26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо 27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун 28. Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам 29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" - К'тыбытык 30. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу 31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх 32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне 33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык 34. Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим 35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни 36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун 37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу 38. Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ 39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавя милю 40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала 41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам 42. Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао 43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак 44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам 45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк 46. Молдавский "Я тебя люблю" - Т'юбеск 47. Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай 48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан 49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь 50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь 51. Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь 52. Нивхский "Я тебя люблю" - Ни чезмудь 53. Норвежский "Я тебя люблю" - Ег дэг элски 54. Ненецкий "Я тебя люблю" - Мань хамзангав сит 55. Осетинский "Я тебя люблю" - Аз даима уварзон 56. Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч 57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам 58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ 59. Румынский "Я тебя люблю" - Т'юбеск 60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети 61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад 62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити 63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель 64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда 65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг 66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам 67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн 68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам 69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир 70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум 71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем 72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю 73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ 74. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа 75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм 76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка 77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара 78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум 79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад 80. Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап 81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй 82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв 83. Эрзянский "Я тебя люблю" - Мон тон вечкемс 84. Эсперанто "Я тебя люблю" - Ми амас син 85. Эстонский "Я тебя люблю" - Ма армас

4

Син запитує батька:
— Тато, а правда, що казки починаються зі слів: «Жили собі старий із старою»?
— Ні, синок. Справжні казки розпочинаються словами: «Якщо ви проголосуєте за мене на виборах…»

5

Мужик с села поехал на ярморку продавать мясо,все продал, думает, надо отметить немного, и пропил все деньги, на оставшиеся купил бутылку шампанского. Жене скажу, что украли деньги. Бутылку спрятал в бричку, сел и поехал домой. Приезжает жена, вставила пендаля, лягли спать на печи, а в мыслях бутылка в бричке, думает, пойду и выпью, только через жену перелазить, а она ему:
— Микола, погоди, ще маленький син не спить. Он улегся назад, через время опять.
— Микола, погоди ще старшенький не спить.
Часа в 2 ночи выходит, достал бутылку, начал открывать, она как стрельнит. Старшенький подскочил и говорит:
— Вот, мамо, якщо б ты не выеживалась, батько б не застрелився.

6

Сидить в селі в дворі, біля сараю синок-дебіл, і забиває косячок. Тут виходить з хати батько і каже йому:
-Пішли косити траву.
Син — не хочу!
Батько — Я сказав пішли косити траву, а то щас п**** получиш!!!
Син думає собі- Піду але х** косити буду!!
Взяли вони коси, приходять на поле, як тут батько згадав, що забув вдому брусок, щоб гострити косу і каже сину:
— Піди сходи додому і принеси!
Син пішов, взяв брусок і йде вже до батька, як тут глядь в хату, а там сусід маму трахає!
Ого!!!
Приходить на поле і бачить, що батько в кущах козу трахає. Побачив сина і просить:
-Не кажи матері нічого, на тобі 5 грн., піди і купи в сусіда бутилку самогонки!
Син взяв, приходить до сусіда, який вже потрахався і ходить в себе по двору і каже до нього:
Батько казали щоб ви дали мені самогонгки бутилку!
Сусід — Давай 5 грн.
Син — А я бачив як ви мою маму трахали!
Сусід злякавшись, що той розкаже все батьку,- На тобі бутилку і ще літруху, тільки батьку нічого не кажи!
-Добре.
Прийшов син на поле до батька, випили бутилку самогонки, тут син достає ще літр.
Де ти взяв питає батько!
— Сусід казав, що це вам, щоб ви прийшли зарізать кабана.
Тут син з батьком забирають коси і йдуть додому. Батько бере сокиру і йде до сусіда. Сусід побачивши, що він йде з сокирою, думає:
— Б…ть малий під.рас. розказав старому.
Сусід тікає з хати.
Батько прийшовши до сусіда і не знайшовши його, взяв вірьовку, витягнув кабана з сараю, зарубав як полагається, сам весь в крові взяв свинячу ляшку на плече пішов додому.
Мати питає сина:
-Де батько?
— Батько бачив як вас сусід трахав і пішов його рубати.
-Не п.зди!
— Подивись он у вікно!
Мати побачивши, шо чоловік йде з сокирою, весь в крові і несе частину тіла, почала орать як дурна і з криками «»Чоловік убив сусіда»» побігла орать на все село.
Батько приходить додому і питає:
-Де мати?
— Мати бачила як ви козу трахали і побігла селу розказувать!
Батько ох..вший вибігає з хати і біжить за жінкою. Син сідає біля сарая, забиває косяк і говорить:
— я ж казав шо сьогодні косить не будем!

7

Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ на 86 языках : 1. Абхазский "Я тебялюблю" Сара бара бзия бзо 2. Арабский "Я тебя люблю" Ана ахебеки 3. Адыгейский "Я тебя люблю" Сэ оры плэгун 4. Алтайский "Я тебя люблю" Мэн сэни турар 5. Албанский "Я тебя люблю" Уне дуа ти 6. Амхарский "Я тебя люблю" Афэггерэ антэ 7. Английский "Я тебя люблю" Ай лав ю 8. Армянский "Я тебя люблю" Эс кэс сирумэм 9. Афганский "Я тебя люблю" Ма ди кавэл мина 10. Башкирский "Я тебя люблю" Мин хинэ яратау 11. Белорусский "Я тебя люблю" Я тябэ кахаю 12. Бирманский "Я тебя люблю" Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхити) 13. Болгарский "Я тебя люблю" Аз ти обичам 14. Бурятский "Я тебя люблю" Би шамай дурлаха 15. Венгерский "Я тебя люблю" Серетлек 16. Вьетнамский "Я тебя люблю" Эм йеу ань, ань йеу эм 17. Голландский "Я тебя люблю" Ик хуид ван ю 18. Греческий "Я тебя люблю" Эго агапо су 19. Грузинский "Я тебя люблю" Ме шен миквархар 20. Датский "Я тебя люблю" Йег элскер дит 21. Дунгайский "Я тебя люблю" Во жыай ни 22. Иврит "Я тебя люблю" Ани охевет отха 23. Идиш "Я тебя люблю" Об дих лыб 24. Индонезийский "Я тебя люблю" Сайя ментьинта коу 25. Испанский "Я тебя люблю" Йо тэ амо 26. Итальянский "Я тебя люблю" Ио тэ амо 27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" Сэ уэ лагун 28. Казахский "Я тебя люблю" Мэн сэни жаратам 29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" К'тыбытык 30. Киргизский "Я тебя люблю" мен сэни суйу 31. Калмыцкий "Я тебя люблю" Би чи дурта болх 32. Коми "Я тебя люблю" Мэ радэйт тэне 33. Корякский "Я тебя люблю" Гымнан гыччи ылну лынык 34. Кумыкский "Я тебя люблю" Мэн сэни сюйим 35. Китайский "Я тебя люблю" Во ай ни 36. Лакский "Я тебя люблю" На вин хира хун 37. Латвийский "Я тебя люблю" Эс тэви милу 38. Латинский "Я тебя люблю" Эго ту амарэ 39. Литовский "Я тебя люблю" Аш тавя милю 40. Луганда "Я тебя люблю" Нкуквагала 41. Македонский "Я тебя люблю" Яс тэбэ сакам 42. Малагайский "Я тебя люблю" Тиа иануо ао 43. Малайзийский "Я тебя люблю" Аку кунта капада авак 44. Марийский "Я тебя люблю" Мый тыймым ратам 45. Менгрельский "Я тебя люблю" Ма си мныорк 46. Молдавский "Я тебя люблю" Т'юбеск 47. Монгольский "Я тебя люблю" Би танд хайртай 48. Мордовский "Я тебя люблю" Мон вечкан 49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" Ка-та-уур-дь 50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" Коды моды чмодь 51. Немецкий "Я тебя люблю" Ихь либе дихь 52. Нивхский "Я тебя люблю" Ни чезмудь 53. Норвежский "Я тебя люблю" Ег дэг элски 54. Ненецкий "Я тебя люблю" Мань хамзангав сит 55. Осетинский "Я тебя люблю" Аз даима уварзон 56. Персидский "Я тебя люблю" Ман то эйсч 57. Польский "Я тебя люблю" Я цен кохам 58. Португальский "Я тебя люблю" А мо тэ 59. Румынский "Я тебя люблю" Т'юбеск 60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" Я ту волети 61. Словацкий "Я тебя люблю" Мам тя рад 62. Словенский "Я тебя люблю" Яз ти любити 63. Сомали "Я тебя люблю" Анига ку есель 64. Суахили "Я тебя люблю" Мимикупенда 65. Тагальский "Я тебя люблю" Ако сия умибиг 66. Таджикский "Я тебя люблю" Ман тул нохс метинам 67. Тамильский "Я тебя люблю" Нан уннаи кадалирэн 68. Татарский "Я тебя люблю" Мин сини яратам 69. Тувинский "Я тебя люблю" Мэн сэни ынакшир 70. Турецкий "Я тебя люблю" Бен сана сэвийорум 71. Узбекский "Я тебя люблю" Мэн сэни севем 72. Украинский "Я тебя люблю" Я тэбе кохаю 73. Удмуртский "Я тебя люблю" Яратыщке мон тонэ 74. Финский "Я тебя люблю" Ракастан синуа 75. Французский "Я тебя люблю" Жэ тэм 76. Ханси "Я тебя люблю" Ина зон ка 77. Хакасский "Я тебя люблю" Мин син хынара 78. Хинди "Я тебя люблю" Мэи тумсей пяр карта хум 79. Чешский "Я тебя люблю" Мам те рад 80. Чувашский "Я тебя люблю" эп сана йорадап 81. Шведский "Я тебя люблю" Яд эльскар дэй 82. Эвенкийский "Я тебя люблю" Би синэ фйв 83. Эрзянский "Я тебя люблю" Мон тон вечкемс 84. Эсперанто "Я тебя люблю" Ми амас син 85. Эстонский "Я тебя люблю" Ма армас

8

ГЕОПОЛИТИКА
В своем мирке, любимом очень,
спокойно муж с женою спит.
А в это время большом сортире
хотят кого-то замочить.

Но вот уже сдали Кадафи,
но вот уже сдали Донбасс,
а в Харьков едет база НАТО-
и кто заступится за нас?

Придется бункер рыть в Сибири,
но Син цзю пин сказал не раз,
что трепачей мы не спасаем-
раз не спасли вы весь Донбасс.

9

Сидить в селі в дворі, біля сараю синок-дебіл, і забиває косячок. Тут виходить з хати батько і каже йому:
-Пішли косити траву.
Син — не хочу!
Батько — Я сказав пішли косити траву, а то щас п**** получиш!!!
Син думає собі- Піду але х** косити буду!!
Взяли вони коси, приходять на поле, як тут батько згадав, що забув вдому брусок, щоб гострити косу і каже сину:
— Піди сходи додому і принеси!
Син пішов, взяв брусок і йде вже до батька, як тут глядь в хату, а там сусід маму трахає!
Ого!!!
Приходить на поле і бачить, що батько в кущах козу трахає. Побачив сина і просить:
-Не кажи матері нічого, на тобі 5 грн., піди і купи в сусіда бутилку самогонки!
Син взяв, приходить до сусіда, який вже потрахався і ходить в себе по двору і каже до нього:
Батько казали щоб ви дали мені самогонгки бутилку!
Сусід — Давай 5 грн.
Син — А я бачив як ви мою маму трахали!
Сусід злякавшись, що той розкаже все батьку,- На тобі бутилку і ще літруху, тільки батьку нічого не кажи!
-Добре.
Прийшов син на поле до батька, випили бутилку самогонки, тут син достає ще літр.
Де ти взяв питає батько!
— Сусід казав, що це вам, щоб ви прийшли зарізать кабана.
Тут син з батьком забирають коси і йдуть додому. Батько бере сокиру і йде до сусіда. Сусід побачивши, що він йде з сокирою, думає:
— Б…ть малий під.рас. розказав старому.
Сусід тікає з хати.
Батько прийшовши до сусіда і не знайшовши його, взяв вірьовку, витягнув кабана з сараю, зарубав як полагається, сам весь в крові взяв свинячу ляшку на плече пішов додому.
Мати питає сина:
-Де батько?
— Батько бачив як вас сусід трахав і пішов його рубати.
-Не п.зди!
— Подивись он у вікно!
Мати побачивши, шо чоловік йде з сокирою, весь в крові і несе частину тіла, почала орать як дурна і з криками «»Чоловік убив сусіда»» побігла орать на все село.
Батько приходить додому і питає:
-Де мати?
— Мати бачила як ви козу трахали і побігла селу розказувать!
Батько ох..вший вибігає з хати і біжить за жінкою. Син сідає біля сарая, забиває косяк і говорить:
— я ж казав шо сьогодні косить не будем!

10

Уроки татарского. 12 апреля
Солнечный апрельский день. Ветер шумит в стропах парашюта. Внизу Волга, знакомые еще с саратовского авиаклуба места. Голова гудит, виски стучат, спина вся мокрая, пот заливает глаза…
«Только не в воду, как бы разом и водолазом не стать… », - думал Юра, управляя стропами аж двух парашютов…
Под ногами остался берег, село, лесочек. Приземлился мягко на свежую пашню. Неподалеку, остолбенев, стоят девочка и бабашка с лопатой. Бабушка вскрикнула: «Шайтан! Киттек!» и побежали. Девочка убежала, а бабушка споткнулась и упала…
- Стой! Я свой, советский!
- Кем син? - поднимаясь, спросила бабушка.
«Эх, мать, снова тать!…» Где-то в глубинах памяти всплывали какие-то отдельные татарские слова, услышанные еще от пацанов в общежитии саратовского техникума, у черноокой красавицы на танцах в Оренбургском училище - «Мин сине яратам …» («Я тебя люблю…»)
- Радио слушали? Мин Юрий Гагарин.
- Татарин?
- Юк. Гагарин. Космонавт, летчик,- показал на парашюты, на буквы «СССР» на шлеме.
- Э-э… Летчик мы?
От лесопосадки с криками бежали мужики в телогрейках: «Стой! Руки вверх!..»
Юра, вздохнув, расстегнул оранжевый комбинезон и полез в карман за удостоверением…

11

Получил как-то заказ показать монастырь Ставровуни молодому грузинскому
студенту, получающему образование в США. Заказ сделал его папа,
работающий в Лимассоле в одной из многочисленных фирм по фрахту судов.
“Прекрасный мужской поступок, - подумал я. – Не поскупиться на гида,
чтобы разобраться вместе в некоторых деталях древней истории”.
В назначенное время начали экскурсию. И сын, и папа, внимательно слушают
мой рассказ по-английски (молодой человек русским уже не владеет –
спасибо деимпериализации России и империлизации Америки).
Однако, я решил задать вопрос, скорее, чтобы удостовериться, что меня
внимательно слушают:
- Кто был распят рядом - справа и слева от Спасителя?
И уже был готов услышать от православного, хотя и американского студента
канонический ответ: "благоразумный и, соответственно, не благоразумный
разбойники", как тут … возникло некоторое замешательство, потом тихие
переговоры по-грузински с папой, минутная пауза и папа говорит мне уже
по-русски с сильным акцентом:
- Син мой нэ знаэт как эта сказать па-английски, попросиль пэревезти.
Кароче, ми думаем, что справа биль Атэц, а Слева Святой Дух.

… сказать, что я был убит ответом – это ничего не сказать.

Когда-то грузинский воин был одним из римских солдат, что распинали
Христа. На этой экскурсии его потомки распяли всю Святую Троицу.

13

Дiду пилить москаля двуручною пилою. Пiдходить син.
- Дiду, нащо ви його так пилите, це ж довго, бензопила вон лежить. (или так) (-
Дiду, вiзьмить рушницю та застрелить його!)
- Уйди синку, маю натхнення (у меня вдохновение)
- Уйди синку, маю час!

14

Син з батьком приiхали на море. Батько:
- Синку. Оце море. Син, що все життя у степу прожив i навiть рiчки не бачив:
- Де-е-е? Батько:
- Оце, синку, вся оця вода - це море!
- Де-е-е-е? Зайшли по колiно в воду.
- Синку, дивись! Оце небо, ото земля, а оце сине - це море!
- Де-е-е-е? Зайшли по шию. Батько:
- Синку! Оце ти у водi стоiш - це усе море!
- Де-е-е-е? Батько його за шию, та писком у воду. За хвилину витягуе. Син:
- Батьку! Що це було?!
- Море, синку, море..
- Де-е-е-е?

15

На ярмарку мати з сином продають овочi. Син до матерi:
- Мамо, дайте менi солоного огiрочка...
- Бери дитинко, бери. Сладкоiжечка ти моя!