Результатов: 7

1

Международнoе первенство самураев по владению мечом. Выходит японский самурай в кимоно. Судьи открывают синюю коробочку, оттуда вылетает шмель. Самурай мечом вж-ж-ж-жик! На пол падают две половинки шмеля.
Публика: Банзай!
Выходит китайский самурай с косичкой.
Судьи открывают красную коробочку, оттуда вылетает муха. Самурай мечом вж-ж-ж-жик, вжик!! На пол падают 4 четвертинки мухи.
Публика: Сяо-ляо!!!
Выходит еврейской самурай с пейсами. Судьи открывают бело-гoлубую коробочку, оттуда вылетает кoмаp. Самурай мечом вж-ж-ж-жик, вжик, вжик, вжик!! Комар продолжает летать.
Судья: Ваш комар жив!!
Самурай: Таки никто еще не умирал от моего обрезания!

2

Международнoе первенство самураев по владению мечом. Выходит японский самурай в кимоно. Судьи открывают синюю коробочку, оттуда вылетает шмель. Самурай мечом вж-ж-ж-жик! На пол падают две половинки шмеля.
Публика: - Банзай!
Выходит китайский самурай с косичкой.
Судьи открывают красную коробочку, оттуда вылетает муха. Самурай мечом вж-ж-ж-жик, вжик!! На пол падают 4 четвертинки мухи.
Публика: - Сяо-ляо!!!
Выходит еврейской самурай с пейсами. Судьи открывают бело-гoлубую коробочку, оттуда вылетает кoмаp. Самурай мечом вж-ж-ж-жик, вжик, вжик, вжик!! Комар продолжает летать.
Судья: - Ваш комар жив!!
Самурай: - Таки никто еще не умирал от моего обрезания!

4

У горы Цзяньшуньфянь течет река Цзяньшуньхэ. Там живет женщина, в одной руке держит ступку, в другой - веревочку от двери. На голове белая шапка. Называется Бабушка Ци. Бабушка Ци родила Женщину Бао-цзю. Она печет рисовые лепешки. Стук ее ступки слышен на десять тысяч ли. Как испечет последнюю лепешку, в Поднебесной начнется великий голод. У женщины Бао-цзю дочь Сяо-цю. Носит красную шапку. Приносит жертву Бабушке Ци. В одной руке клейкий рис и рисовые лепешки, в другой - жертвенное вино и нефритовый диск. У реки Цзяньшуньхэ растет лес Цзяньшуньхао. Там растут деревья Цзы, трава Хань и грибы Бя. Съешь их, будешь маяться животом. Там есть животное, похожее на собаку, но с глазами человека, серого цвета. Говорит человеческим языком, пожирает людей. Называется Волк Бо. Волк Бо изменил дорогу к Бабушке Ци на десять тысяч ли. Съел Бабушку Ци, надел ее белую шапку и исполнил ритуальный танец. Сяо-цю пришла к Волку Бо, принесла ему клейкий рис и жертвенное вино, совершила танец девяти мудрых правителей. У Волка Бо глаза по два чи, зубы в целый ли, а живот вмещал двадцать ху проса. Съел Девочку Сяо-цю вместе с красной шапкой и лег спать на десять тысяч ночей. Его дыхание отравляет Поднебесную. Охотник И держит в одной руке щит, а в другой меч. Еще говорят - держит дротик. Бился с Волком Бо десять тысяч дней. Сделал из его шкуры барабан, из ребер палочки. Взял барабан и исполнил ритуальный танец. Выпустил Бабушку Ци и Девочку Сяо-цю и воскурил дарственные благовония.

6

Meждународнoe первенство самураев по владению мечом. Выходит японский самурай в кимоно.
Судьи открывают синюю коробочку, оттуда вылетает шмель.
Самурай мечом вж-ж-ж-жик!
На пол падают две половинки шмеля.
Публика: "Банзай!"
Выходит китайский самурай с косичкой.
Судьи открывают красную коробочку, оттуда вылетает муха.
Самурай мечом вж-ж-ж-жик, вжик!!
На пол падают 4 четвертинки мухи.
Публика: "Сяо-ляо!!!"
Выходит еврейской самурай с пейсами.
Судьи открывают бело-гoлубую коробочку, oттуда вылетает кoмap.
Самурай мечом вж-ж-ж-жик, вжик, вжик, вжик!!
Комар продолжает летать.
Судья: "Ваш комар жив!!"
Самурай: "Таки никто еще не умирал от моего обрезания!"

7

Приехал как-то раз лектор в Китай, чтобы лекции почитать естественно.
Собралась аудитория, нашелся даже переводчик..
Hачал читать наш лектор лекцию . Читает ...читает...
Переводчик берет наконец микрофон:
|-> "Сяо!"
Лектор продолжает чтать .Читает ...читает...Читает.. 8-<>
|-> "Сяо!"
Лектор опять продолжает читать 8-{} .Долго читает.Hаконец закончил.
|-> "Сяо-Ань!"