Результатов: 4

1

У школьника отец, достаточно знаменитый теолог и теософ. В доме всегда много интеллигенции, разных представителей всех видных направлений мирового духовенства.
А дети, как раз наоборот, воспитываются обычным способом. Мол как вырастут - сами решат свое будущее, а образование нужно!
И вот как-то младший ничего не натворив в школе, просит отца придти. Его вызывает учительница.
Точно ничего не натворил? Точно.
Ладно, пойдем, разберемся.
Классная встретила отца тепло. Поговорили о том, о сем, о успеваемости. Отец в людях разбирается, и понимает что нужно то словоблудие вытерпеть до конца, потому что классная не может просто так начать эту тему, ради которой и вызвала.
Но к концу монолога все-таки пришла к той самой теме:
- Скажите пожалуйста, у вас в семье все в порядке? Ребенок никаких таких вне РПЦшных сайтов не посещает?
Отец то и понял, собсно вот оно. И решил играть роль Несведущего до конца:
- Что-то произошло? Расскажите.
Она запеклась. Хлебнула кофе и решилась напродолжить:
- Понимаете, тут недавно... Я распечатала одного ребенка... Крепко... сама не знаю как сорвалась на крик... Но и вы меня поймите, условия труда, требования сверху, мизерная зарплата... Не удержалась. Сорвалась. И тут подходит ваш сын, и спокойным голосом говорит: "Суть гнева является кратковременное безумие. И все что говорит человек это бред, его слова не несут никакого смысла, и все к чему ведёт его поведение лишь смерть как разума так и тела. Кто хочет с таким общаться?" Притом ваш сын говорил это так тихо, так отстраненно, что я моментально успокоилась...
Сам же отец когда это рассказывал, смеялся, и говорил что учительница говорила это крайне тактично и тихим скромным голосом...

2

xxx:
Вычитывала подстрочник и чуть в обморок не упала - переводчики тоже культурой имен как-то пренебрегают, дословно имя героя - Хугуес! Мать вашу!

yyy:
в одном из последних (тьфу-тьфу-тьфу) сборников Нила Геймана в русском переводе фигурировал известный теолог Томас Аквинас. Вообще переводчик не заморачивался, по ходу.

zzz:
Вот ведь тьфу, понимаешь. Даже я, человек с почти профильным образованием, Фому Аквинского не сразу признал...

aaa:
А чего заморачиваться? Публика дура. Ей что Иоанн Креститель, что баптист Джон - одна фигня.
Из лично прочитанного помню песню "Прекрасная Грейс" (в девичестве псалом "О, благодать!") и незабвенный мозаичный закон (в оригинале закон Моисеев,который "око за око").
Впрочем, далеко ходить не надо: смотрим в святцы и находим там 25 марта святителя Григория Двоеслова. Который вообще-то римский папа Григорий I Диалог.