русском написано → Результатов: 27


1.

- По каким параметрам женщины выбирают шампунь? - Марка, эффективность, запах, состав, цвет, качество, дизайн упаковки, рекомендации, отзывы, реклама, известность. - А по каким параметрам мужчины выбирают шампунь? - На этикетке должно быть написано « шампунь» на русском языке.

3.

- Ты смотри, что Америка опять вытворяет!
-Успокойся, Володь! Не ругайся во-первых, а во-вторых, что на дураков обижаться попусту? Не надо!
Ну, вот, опять спорят. От безделия. Устроились на лавочке, до пиво из банок хлещут, как в американских фильмах. :-))
Жратва у них, конечно, вкусно пахнет, красиво выглядит. Только боком потом всё это как-то выходит. Пьют вообще кислоту с химией в разных упаковках, да нам продают.
Вот фильмы их я люблю! Боевики - особенно! Нравится мне когда они друг дружку чем попало мутузят! Жалко дураков! :-))
Ну, о Любви другая быль, да и не дураки они вообще-то, а только смотреть за ними надо и не в два глаза а во все четыре!
Помню, еще при Советском Союзе было - тогда наша страна Так называлась. Ну ладно, ещё лучше будет! :-))
Приехали в наш город американцы. Вот пришли они в "Дом профсоюзов", а у нас как раз курсы английского. :-))
За полгода до этой анкеты в КГБ заполняли, да при поступлении на курсы (ПЛАТНЫЕ!) Бланки заполняли: кто - Ф.И.О, откуда - адрес, для чего - цель изучения и так далее. :-))
Мы их спрашиваем, откуда, мол, да что. На английском, разумеется.
Они сначала обалдели:
- Мы из Соединенных Штатов, - говорят.
А мы им:
- Заходите, гости дорогие!
Да каждому в руку - сумочку маленькую из бумаги с открытками, ручкой и, конечно, с матрёшками. :-)
Сидим, разговариваем. Они со своим преподавателем о своих городах рассказывают, о себе. Мы - про себя про свою жизнь.
Только вот забыли как-то, что у них обычай такой - как подарок подарили, так надо обязательно сразу открыть. :-))
Все полезли в подаренные нами сумочки. Посмотрели, как всё красиво и Давай дальше, "за жизнь" болтать.
Все да не совсем. Рон, смотрю, (он справа от меня сидел) начал открытки рассматривать. На открытках - красоты городские дома старые и новые, фонтаны, а на обороте что за место на русском и на английском написано.
Специально наборы такие искали, подбирали! :-))
Американец смотрит, кивает. Я его спрашиваю, что у вас, как?
А он:
- А у нас, типа, небоскребы, магазины.
- У нас, - говорю, - много в послевоенные годы построили. А вот этот дом, - показываю на открытке, - построили когда Соединенных Штатов ещё не было!
Зря я это сказал. Он вообще замолчал даже не спросил, после Какой войны большой дом построили.
Они про вторую мировую почти не слышали, а про Великую Отечественную - даже не знают.
Другие тоже слушают, открытки рассматривают.
Шейла - облачко такое в футболке, негритянка, 2 метра ростом и в плечах, душа компании спрашивает:
- А что это у церкви написано? Почему 7 тысяч? Это столько людей похоронено? :-))
- Нет, - отвечаем, - это наш местный святой, он умер, когда ещё по старому стилю календарь был 7 тысяч... - "от Сотворения мира" или лет 120 назад.
Американцы в ступоре застыли - глаза открыты, не дышат.
Они и не подозревали, что на Руси календарь свой! Был. Пока Петр 1 не отменил. А современный календарь мы поучили ещё в 1917 году. :-)
Смотрю, американец открытки сложил, а игрушку вытащил.
- Что это? - спрашивает.
- Это матрёшка! - отвечаю, - она в сарафане, это платочек, щечки, это передник. :-)
Он говорит:
- Как красиво! - и дальше рассматривает со всех сторон.
Матрёшки, надо вам сказать, были сделаны Мастером - по специальному заказу: Партия сказала: "Надо!" Мастер ответил: "Сделаем!"
Вот такое чудо, просто загляденье!
Сам бы ни за что никому не отдал, но друзьям не жалко! Семь штук всего внутри! Каждой матрёшки!
Бровки, губы у наших красавиц всё до последнего волоска прорисовано, а подогнано так плотно, что когда трясешь - ничего и не слышно!
Долго-долго Рон смотрел, потом вдруг говорит:
- Она сломалась!
Я смотрю, а там такая как бы трещинка вроде посередине.
- Нет, Рон, - успокаиваю, - она открывается! :-))
Покрутил "мудрец" игрушку так и так. Я думал, - играет, а он спрашивает:
- А как она открывается?
- Там нет резьбы, Рон, просто открывается.
Показываю, раздраженный. Мне же интересно послушать, что другие рассказывают!
- WoW! говорит там ещё одна!
Для него всё равно что Вселенная новая открылась. Рассматривает, вертит, крутит.
Долго разглядывал. Матрёшки же не только по размерам отличаются, но и чуть-чуть другие глазки, переднички, платочки.
Вдруг опять:
- Она сломалась, - чуть не плачет! :-))
- Нет, Рон, - говорю она разбирается!
Он Осторожно открывает достаёт Третью трясёт прижимают к уху разглядывает.
- Там внутри что-то есть? - спрашивает.
- Да, Рон, Конечно! надо только повернуть! :-)
Столько открытий за один день, это было здорово! Наверное, он был поражен не меньше, во всяком случае, а то и больше, чем были поражены люди, когда поняли, что Горизонт - это не край Земли. :-))
После того как он так же удивился открыв четвертую, я сказал:
- Дома, Рон, посмотришь. :-))
Широко открытыми голубыми глазами внимательно разглядывала меня Мэри - тоненькая блондинка из Сиэтла, когда я сказал, что отслужил в Советской Армии.
"В гостях хорошо, а дома лучше!" - такая же пословица есть и в английском языке.
Мы спели "Подмосковные вечера" на английском, для гостей, которые и так уже обалдели, а потом после третьего припева начале подпевать.
Спели пару американских песен "Мы всё преодолеем!" и "про Бонни".
"Откуда вы знаете?" - удивлялись гости.
От верблюда, блин! Что разрешили, то и поём! :-))
Когда они собрались уходить, я сказал Рону:
- Не забудь подарки!
Он ухватил свою сумочку с матрёшкой как нищий золотой слиток.
"Они такие же, как и мы, только американские!" - думал я.
Через пару дней зашли мы с приятелем в городской парк после работы. :-))
Вдруг Шурик спрашивает:
- Кто это там обёртку жрет?
Смотрю - Рон! Гуляют они с переводчиком, а ему 21 года нет, Вот он бутылку жигулевского пива в бумагу и завернул, чтобы не видно было.
Да только не принято было в Советском Союзе пить - есть на улице, тем более "на ходу", не в обёртке, не без нее. :-))
Гигиенические правила соблюдали!
Нет, конечно после трудовой смены в кустах находили "немножко не трезвых", но с такими Мы боролись. :-)
Сейчас демократия, "пивнухи" на каждой улице, в магазинах барахла и жратвы навалом.
Только стоит ли оно всё дружеского локтя рядом, да любимой ладони руки в руке? Да дедов помнить, не только тех, которые в прошлом веке жили, Но и тех, кто Русь строил еще до появления Христа!

4.

К истории от 9 июля о сдаче экзамена на права.
Дело в том, что давно покинул уже почивший в бозе Союз и проживаю в одной из северных стран объединенной Европы. И так сложилось, что образование на русском языке успел получить лишь в рамках средней школы, все остальное на местном языке. Соответственно, весь технический и профессиональный лексикон, а также весь новояз и фразеологические обороты современного русского языка приходилось осваивать в процессе прямого общения с россиянами. Благо общения хватало, так как вся трудовая деятельность, благодаря свободному владению русским языком, связана с бизнесом на регионы с русскоязычным населением и в первую очередь на Россию.
Так вот однажды, на заре трудовой деятельности, возникла необходимость выслать приглашения для VIP-клиентов посетить наш скромный городок для укрепления бизнес-отношений. Ну и, как заведено, помимо встреч и переговоров в программу была включена и культурная часть. Куда ж без нее.
И как-раз в дни визита в нашем городе планировалось торжественное открытие "поющих фонтанов", подаренных нашему городу местной энергетической компанией. И естественно, что в программу пребывания был включен и пункт о посещении данного торжественного мероприятия. На местном диалекте данный объект в буквальном переводе звучит как "водяной/водный оргАн". ОргАн, с ударением на "а", то бишь музыкальный инструмент.
Я в свою бытность в СССР никогда о таких не слыхал и не имел понятия как они правильно могут называться. А потому в приглащении в одном из пунктов так и оказалось написано:
- ч:мин Открытие водяного органа.
Первый звонок от клиента был через 5 мин после отсылки приглашения. С вопросом, заглушаемым диким смехом: это куда-куда мы пойдем?!

5.

Урок литературы в школе. Учительница задает вопрос:
Дети, как вы думаете, какой национальности был Буратино?
Отвечает Петя:
Он был русским... книжка же на русском языке написана...
Вася:
Нет он был итальянцем, ведь автор итальянец!
Вовочка с задней парты тянет руку.
Учительница с опаской разрешает ему ответить.
Да какой там русский или итальянец, в книжке черным по белому написано
"Взял Папа Карло чурку"!

7.

Урок литературы в школе. Учительница задает вопрос: Дети, как вы думаете, какой национальности был Буратино? Отвечает Петя: Он был русским... книжка же на русском языке написана... Вася: Нет он был итальянцем, ведь автор итальянец! Вовочка с задней парты тянет руку. Учительница с опаской разрешает ему ответить. Да какой там русский или итальянец, в книжке черным по белому написано "Взял Папа Карло чурку"! anekdotov.net

8.

Урок литературы в школе. Учительница задает вопрос: Дети, как вы думаете, какой национальности был Буратино? Отвечает Петя: Он был русским... книжка же на русском языке написана... Вася: Нет он был итальянцем, ведь автор итальянец! Вовочка с задней парты тянет руку. Учительница с опаской разрешает ему ответить. Да какой там русский или итальянец, в книжке черным по белому написано "Взял Папа Карло чурку"!

9.

По-русски: первый, второй, третий... По-белорусски: першы, другi, трэцi...
Минск. Вокзал. Провожаю друзей в Калининград. Муж подруги - россиянин. На табло написано, что поезд Москва-Калининград прибывает на 2 путь, 2 платформу. Поезд проходящий, стоянка короткая. Торопимся, приходим на нужную платформу и диктор объявляет о прибытии поезда (объявления на 2 языках, сначала на белорусском):
- Цягнік (поезд) Масква-Калінінград прыбывае на другі пуць, другую платформу.
Друг в сердцах швыряет на платформу чемоданы и кричит:
- На какую другую? Почему на другую????!!!!
Пауза. И объявление на русском:
- Поезд Москва-Калининград прибывает на второй путь, вторую платформу...
Мы с подругой чуть не упали от смеха рядом с чемоданами.

10.

Урок литературы в школе. Учительница задает вопрос: Дети, как вы думаете, какой национальности был Буратино? Отвечает Петя: Он был русским... книжка же на русском языке написана... Вася: Нет он был итальянцем, ведь автор итальянец! Вовочка с задней парты тянет руку. Учительница с опаской разрешает ему ответить. Да какой там русский или итальянец, в книжке черным по белому написано "Взял Папа Карло чурку"!

11.

В Киеве во времена СССР был академический институт под названием Инститтут Проблем Литья, где работа шла над улучшением технологий в металлургии. Много сотрудничали с иностранными институтами, фирмами и проч.. Однажды приходит нам ответ из ФРГ на русском языке, и в самом начале написано кому: Институт Литья Проблем. :-)

12.

Америка-мама

Сегодня с утра оказалось, что нужно заправить машинку. Заехал на заправку в нашем заповеднике. Все мужики стоят возле машин с заправочными пистолетами в одной руке, с мобилками в другой. Прямо над ними на колонке на американском языке написано: Не пользуйтесь телефонами во время заправки. Всем пофиг - потому как русские. И говорят все громко на понятном русском языке. С другой стороны моей колонки заправляет машину афроамериканский негр. Прямо за ним паркуется машинка типа лексус. Из нее выходит естественно блондинка на каблуках, огляделась, достает кредитку и громко, чтоб все обратили на нее внимание, произносит: Fuck! В этой стране вообще есть американцы?!!!!

Великий и могучий мат несколько притих, негр поворачивается к женщине и произносит:
- Ну, я американец. И как тебе это поможет?
Сказал он это на хорошем русском языке, практически без акцента. Ржать все начали ровно через 10 секунд, когда подняли челюсти с асфальта.
Негр вставил заправочный пистолет в колонку и сказал:
- Чего ржете, кони?! Пять лет Патриса Лумумбы! 8 лет в магазине на Брайтоне!
Обычное утро. Среда. И это Брайтон, детка.

13.

Объяснительная.
Не сказать смешно, из полицейских будней.
Работаю секретарём у следователя. С мокрушниками, медвежатниками и т.п. общаются в допросной под охраной, по всякой мелочи - к нам в кабинет. Намедни привели оригинала. 19-летний парень брутального вида. Лицо и руки татуированы какими-то рунами, кожаный плащ, крашеные в чёрный цвет волосы до пояса, ногти тоже чёрным лаком. Попался на том, что в очередной раз в своём подъезде расколотил все лампочки, включая свет в лифтах. По такому дурка плачет, зачем к нам привели? По регламенту напечатать на компе со слов подозреваемого/потерпевшего обязана я, «клиент» только подпись ставит. Этот наотрез отказался, сказал, в компьютере нет таких букв, попросил бумагу и ручку. Шеф одобрил. Что-то писал минут десять. Начальник - человек сдержанный, но, когда этот перевернул лист и стал написал на обратной стороне, лист был выхвачен. Молчаливый до этого хулиган взбесился, упаковали в обезьянник. Да, половины нарисованного на листе у меня на клавиатуре действительно нет, тоже какие-то руны. Плюс латынь. Если, что написано на русском, свернуть в одно предложение - он вампир, свет его губит, поэтому он уничтожает лампочки. Странно, в отделе светильники не поколотил. А шеф, 60-летний мужик пенсионного возраста, вспомнил детство. Ту бумагу припрятал, мне сказал печатать новую объяснительную:
«Темнота друг молодёжи,
В темноте не видно рожи».
Подшил к делу по 214 УК, мол, пусть прокурор похохочет.
P.S. Куда забрали хулигана, не знаю. Может в дурку, может в КПЗ за буян в отделе, но ребята говорят, подпись под напечатанным мной стишком с него выбили. Может и зверски, но работа у нас, ментов, такая, нечего неадекватным вампирам терроризировать мирных жителей.

14.

Не могу не поделиться
В мюнхенском аэропорту есть большой дьюти-фри магазин со стандартным набором алкоголя, сувениров, духов и сладостей. И во всем магазине есть одна-единственная надпись на русском языке. Отпечатанная на принтере и явно добавленная уже после расстановки всех ценников, так как сильно отличается от них по дизайну. Располагается, понятное дело, в алкогольном отделе на одной из стоечек.
Догадываетесь, что на ней написано?
Подсказка: что НАВЕРНЯКА спросит русский человек, оказавшись в Германии в алкогольном отделе?
Разумеется, там написано "шнапс". Причем написано так, что между строк прямо читается "задолбали спрашивать". Примерно как французов заколебало, что каждый русский первым делом доносит, что он не ел шесть дней...

15.

В связи с массовой истерией в Украине вспомнилось...
С рождения и до 27 лет жил в Казахстане. Пережил и "парад суверенитетов", и лихие 90-е (в России с 2003 года). Мало кто знает, но в Казахстане коренное население делится на так называемых три "жуза" (рода)- старший, средний и младший. Мало того, каждый из них имеет свои лингвистические особенности.
Собственно сама история:
Учился я на сварщика в ПТУ (по современному - в колледже). Как раз вышел "закон о языках". Соответственно любое объявление должно было быть написано сначала на казахском, а потом на русском. В связи с этим было поручено сделать щит с перечнем специальностей, которым там обучают.
Мы, ес-но, его сварили и вкопали, а дальше в дело вступил художник. С русским вариантом проблем не было. А вот с казахским....
Идет бастык (начальник), видит щит...
На казахском написано неправильно!!! Переписать вот так-то и так-то!!!
Художник, матерясь, переписывает...
Идет другой бастык... Что бы вы думали? Правильно, неправильно!!!
Так повторялось четыре раза.... Вот...
Пока руководству ПТУ не надоело, и оно не заказало перевод в институте лингвистики.
Я видел лицо очередного "бастыка", после того, как на его замечание насчет написанного на щите ему эту справку показали...
В то время эту историю я считал верхом маразма...
Сейчас - нет. Украина переплюнула эту планку минимум втрое.
Думаю многие помнят стихи молодой украинской девушки: "Никогда мы не будем братьями".
Не поленитесь, и пройдите по "ютубовской" ссылке, и послушайте (на мой взгляд единственно верный) ответ пожилого россиянина Корнилова:
http://www.youtube.com/watch?v=YcTRceGMRHI
........
Печалька((((

16.

Введение социальной нормы потребления ресурсов в сфере ЖКХ снизит издержки перекрестного субсидирования, а следовательно, и финансовую нагрузку на бизнес.
Председатель Правительства РФ Д.А. Медведев.

По данным Института проблем естественных монополий, в 2011 году каждый россиянин в быту ежемесячно расходовал чуть менее 80 кВт/ч.
(Из газет.)

Предисловие.
Данное письмо написано не мной, а откопано на просторах инета. Но мне оно показалось интересным и точно отражающим отношение власти к своим избирателям.
Все оценки данного опуса я честно отдаю человеку, который из скромности не подписался под этим письмом.

мирдверьмяч, часто употребляемый в письме, в вольном русском переводе означает писдубол.

Стилистика и орфография сохранена полностью.

ПИСЬМО ГОСПОДИНУ МЕДВЕДЕВУ

Господин Медведев,я прочёл новость о введении «социальной нормы потребления электроэнергии» в 70 кВт на человека в месяц. Эта информация побудила меня обратиться к Вам этим письмом, чтобы уведомить Вас о том, что Вы, на мой взгляд, невероятный мирдверьмяч. Как и Ваши дружбаны, с которыми Вы эту норму и собираетесь ввести.

Предлагаю Вашему мирдвермячному вниманию нехитрую калькуляцию.

Я живу один.
Допустите, что я пишу эти строки, сидя в комнате. Она освещается четырьмя энергосберегающими (как Вы и завещали) лампочками по 15 Вт каждая. Это не так и много. Не то, чтобы у меня в комнате было бы светло как днём. Но мне, допустим, хватает. Будем считать, что я жгу эти лампочки по 6 часов в сутки. 60 Вт х 6 часов = 360 Вт/ч, то есть 10,8 кВт/ч в месяц.

И на кухне у меня четыре точно такие же лампочки. Я вообще, как гиена, люблю полутьму. Понимаю, что Вам было бы лучше, чтобы я любил совершеннейшую тьму, как крот, но я пока только работаю над этим скиллом, и, честно говоря, полноценно порадовать Вас не могу.

Для сравнения — когда Вы даёте своё мирдверьмячное интервью очередному карманному телеканалу, на Ваш хобот светит сразу несколько приборов ватт по 500 каждый. Но я не такой транжира: 4х15=60 Вт как раз погружают мою кухню в приятный таинственный полусумрак. Этим полусумраком я пользуюсь, скажем, 3 часа в день. Итого — 5,4 кВт/ч в месяц.

На кухне у меня урчит холодильник. Я храню в нём продукты, господин Медведев. Я ими питаюсь. Особенно стараюсь напирать на морковку — она улучшает зрение в темноте. Так вот, эта тварь — я о холодильнике — относится к классу энергопотребления «А», то есть сжирает, по уверениям производителя, около 365 кВт в год. В месяц, стало быть, 30 кВт.

Несмотря на то, что я хотел бы жить исключительно духовной жизнью, мне, увы, приходится, господин Медведев, иногда срать. Допустим, что мой совмещённый санузел освещается двумя скромными лампочками по 20 Вт. В этом же помещении я моюсь, бреюсь и почёсываюсь. Дадите мне 2 часа в день на всё про всё? Итого 20 Вт х 2 часа = 40 Вт/ч в день, то есть 1,2 кВт в месяц.
Я мог бы срать и в темноте — резонно заметите Вы. На это я Вам возражу, что в таком случае резко возрастут расходы на туалетную бумагу, уборку и стирку белья, а я хотел бы экономить, потому Вы со своими мирдвермячными дружбанами настаиваете именно что на экономии.

Нет? Всё равно нет?! Вы — не просто мирдверьмяч, а жестокий мирдверьмяч. Но будь по–вашему. 1,2 кВт/ч я в месячную норму не включу.

Выходим из санузла, и я жестом обращаю Ваше мирдвермячное внимание на чайник. Он электрический. Его мощность — 2 кВт. Я стараюсь не включать его без нужды, но 20 минут в день уходит, как ни крути. Я пью чай. То есть, это мне кажется, что я пью чай, а Вы видите, как я буквально выпиваю 2кВт в 3 дня = 20 кВт/ч в месяц.

Подходя к чайнику, чтобы как следует рассмотреть эту электрическую сволочь, хапающую у страны столько тока, Вы, возможно, пройдёте мимо моего компьютера. На его блоке питания написано «600 Вт». Я не сильно разбираюсь в компьютерах и их блоках питания, поэтому если Вы свысока укажете мне, что это и есть его, компьютера, энергопотребление — я с Вами поспешно соглашусь. Четыре час в день, допустим, я работаю за компьютером. Я читаю, пишу, играю и разглядываю голых баб. Специально для Вас не упоминаю слово «торренты», а то некоторых Ваших мирдвермячных дружбанов это слово возбуждает сильней, чем меня возбуждают голые бабы.

Нет! нет! не уходите! я признаю, что я аморальный и разложившийся тип — но ведь мы сейчас об энергопотреблении, да? — а положительные, моральные типы, образцы добродетели, потребляют гораздо больше электроэнергии. Итак, на чём мы остановились? На компьютере! — 4 часа в день х 600 Вт. = 2,4 кВт/ч в день = 72 кВт/ч в месяц.

Вы всё–таки обиделись и решили уйти из моей подслеповатой, слабо освещённой квартиры, где духовность представлена только порнографией? — жаль, жаль…когда будете обуваться, обопритесь на стиральную машину. Да, увы! — она жрёт 1 кВт/ч, программа стирки идёт как раз около часа, а стираю я, допустим, 6 раз в месяц. Каждые, скажем, 5 дней. Это я чтобы не вонять. Я мог бы, конечно, вонять, господин Медведев, и стирать меньше, тут Вы правы. Спешу попросить прощения сейчас, пока Вы ещё тут. Сколько там у нас ещё приехало? — 6 кВт/ч в месяц. Ну всё–таки постарайтесь меня понять: я только хочу, чтобы бы эта проклятая одежда выглядела чистой. У меня в квартире, благодаря освещению, ВСЯ одежда выглядит чистой, но естественное освещение на улице выдаёт меня с головой.

Простите, отвлёкся. Что у нас получилось–то?

10,8 + 5,4 + 30 + 20 + 72 + 6 = 144,2 кВт/ч в месяц.

Заметьте! — я ничего не делал! Я только ел, сидел за компом, пил чай и немного стирал. А срать и мыться Вы мне приказали в темноте.

Я не смотрел телевизор, не включал DVD, не слушал музыку, не пользовался электробритвой, не сушил условные волосы феном, а условную обувь — электросушкой, не заряжал телефон, не пылесосил квартиру. Я запрещал дамам включать бра и ночники, не говоря уже о романтической подсветке чего–нибудь. Я и думать не стал об электродрели и прочих электроинструментах. Я — клянусь! — не заряжал никакие аккумуляторы. Я демонстративно отказался от принтеров, сканеров и плоттеров. Лечиться я стараюсь травами, поскольку чувствую, что включённый в сеть какой–нибудь медицинский электроприбор, типа ингалятора, опечалит Вас, господин Медведев, и тем самым сократит Вашу мирдвермячную жизнь.

Ну и, конечно, я не включал ни кондиционер (2 кВт/ч) летом, когда давящая жара накрывает мой город, ни обогреватель (1,5 кВт/ч ) зимой, когда этот же самый город немного промерзает до синих соплей.

А готовил я на газовой плите и в газовой духовке, избегая потребления электричества. Даже зажигал я их не пьезоподжигом, а спичками.

И всё равно я превысил предложенную Вами норму более чем в 2 раза.

Понимаете теперь, почему я считаю, что Вы — мирдверьмяч?

Уже уходите?

Старайтесь не расквасить рыло у меня в прихожей.

Там нет света.

Во всяком случае, я Вам его в счёт не включал.

17.

Китайское метро.
Китайцы в последнее время в крупных городах (а какой некрупный, если в небольшом по китайским меркам городе официально живет 2-3 миллиона населения) активно строится метро. Это очень хорошо на фоне перенаселения и борьбы с пробками на дорогах. И бомбоубежище хорошее!
В городе Пекине проезд на метро стоит 2 юаня (1 юань это около 5 рублей). Пластиковый, разовый билет можно купить как у продавца, так и в автомате. Автомат это хорошая, бездушная машина, которой наплевать на курсы валют.
В одно из посещений этого славного города и собираясь на экскурсию в зоопарк, замечаю, что монета в 5 российских рублей и монета в 1 юань схожи по размеру и весу.
Так вот автомат с удовольствие сожрал наши пятирублевки и выдал мне билет на проезд в пекинском метро. И нам хорошо и работникам метрополитена сувенир!

Вот уважаемый автор Langmuir весьма интересно рассказывает нам о жизни в китайском городе Гуанжоу. Но смущает меня озвучивание стоимости чего-нибудь.
НАПРИМЕР цитата "Жонг-Хуана объяснил, в чем проблема и мне назначили несколько сеансов получасового китайского массажа по 50 юаней (примерно 170 руб.) каждый." Примерно-это 250 рублей.
Просто стоимость по курсу китайского 1 юаня к российскому рублю уже давно пляшет около 5 рублей. В любом курсе валют это написано, хоть в русском, хоть в китайском.;)

18.

Разбирая копившуюся годами макулатуру, наткнулся на инструкцию к старому мобильнику одной известной германской фирмы. Такая толстенькая брошюрка, толстенькая не оттого, что там много полезной информации, просто она на нескольких языках. От нечего делать открыл раздел на русском и в одном месте наткнулся на текст, помеченный восклицательным знаком в жёлтом треугольничке: “во избежание повреждений и травм НЕ ЖУЙТЕ АНТЕННУ И НЕ КОВЫРЯЙТЕ АНТЕННОЙ В УХЕ”. Посмотрел украинский вариант, ничего об использовании антенны не по назначению там не увидел. Меня это заинтриговало, стал смотреть, что же написано по этому поводу на других языках. Английский я знаю хорошо, немецкий – на бытовом уровне, языки братьев-славян болгар, чехов и т.п., чтобы понять общий смысл, знать не нужно, у них много слов, схожих по звучанию с русскими. Разве что французский я не осилил. НИГДЕ, КРОМЕ РУССКОГО, про применение антенны в качестве ковырялки в зубах, ушах и прочих отверстиях на человеческом теле, нет никаких намёков. Может, конечно, это шутка нашего переводчика, но, во-первых серьезная фирма вряд ли бы выпустила инструкцию не проверив (на брошюре, кстати, есть надпись «printed in Germany»), а во-вторых… у меня есть коробка со старыми раздолбаными мобильниками, принесенными разными людьми в разное время, и я наконец понял, что это за непонятные вмятины на антеннах. Нет, наш менталитет не победить.

19.

Ду вонт сикс?
Приехал я недавно из Германии в почти родную Эстонию. Почти – потому, что Родина все-таки одна. У меня это Тундра. Хибинская. Стою в начале улицы Виру в центре Таллинна. Дышу и не могу надышаться свежим морским воздухом, гляжу на Старый Таллинн и не могу наглядеться на Ратушу, башни, крепостные стены! До сих пор поражает их изящество, вкус. Похоже на Заграницу. Но не на Германию, хоть город бывший немецкий. У немцев со вкусом проблемы –толи все изящное во время войны союзники разбомбили, толи, судя по сохранившемуся - всегда так было. Тяжеловесный прусский стиль.
А здесь скорее на Венецию похоже, но без каналов, не успел Петр их нарыть. А что нарыл в Кадриорге - эстонцы засыпали. Правда, сейчас мучаются, обратно откапывают. Оценили. А вот памятник Петру вряд ли восстановят - пустили его в годы Первой республики на мелкие медные деньги. Восстановить такой только Империи под силу. Но эстонцы об Империи не скучают. Однако стали умнее – Бронзового солдата просто перенесли. Хоть и со скандалом.
Кстати о том старом скандале. В вопросе толерантности русским скромнее надо быть. Вы можете представить себе монгольскую буддистскую пагоду на Красной площади в Москве, высотой в две Спасские башни, им. Чингиз-хана и с портретами Батыя, Мамая, Тамерлана и т.п. ?
А вот в Таллинне на Вышгороде напротив Эстонского Парламента стоит действующий православный Кафедральный собор Александра Невского московского Патриархата. Ну и как вам?
Кстати, здание, как и все в Старом Таллинне, очень изящное.
Вы, конечно, меня правильно поняли – люблю Эстонию. Но без крайностей – когда приехал старый друг из России, мы с ним в Старом Таллинне не Вана Таллинн пили, этой отравой мы ещё в молодости переболели. Пили красное Олд Тбилиси. Очень способствует, хоть и не патриотично со всех сторон. Ну, это я сильно отвлекся.
Продолжу. Стою в начале улицы Виру. Снег идет и только подчеркивает красоту Старого города. Настроение благостное, утро, а никуда спешить не надо.
Подходит девушка и что-то спрашивает по-иностранному. Но не по-немецки, я это наречие знаю. И не по-эстонски – я его не знаю, но отличить от другого где угодно смогу. (Кстати, во времена Первой Республики население говорило на трех языках – немецком, эстонском и русском. В школе все три учили. И чиновники все три знали. А государственным был тот, чья сегодня власть в городе.)
Я в Германии привык, что народ общительный, спрашивают, рассказывают, просят помочь, сами помогают. Да и побирушки ко мне пристают. Видят, наверное, хорошего человека. Неудобно как-то разочаровывать. И таксу знаю – 1 ойро. Вернулся обратно – и в Эстонии приставать стали. То ли народишко пообнищал, то ли у меня на морде лица написано, что я такой добрый. А я не такой добрый. Но когда эстонец попросил по-русски: « У вас не найттётся несколько евроцентов?» - удержаться не смог и дал евро, но как и просили – евроцентами.
Тот пересчитал их, расцвел: « Так эттоже совсем хоршоо!»
Ну и стоило ради этого вступать в Европу и переходить на евро?
Всё, кончаю отвлекаться. Продолжаю про девушку.
Напоминаю тем, кто забыл. Стою в начале улицы Виру в Старом Таллинне, умилённый и благостный. Подходит девушка и спрашивает на непонятном мне языке. В таких случаях, когда по- иностранному, я сразу на немецкий перехожу, в Европе его худо-бедно понимают, а в Германии без него совсем никуда. Так что у меня рефлекс выработался. Да и перед девушкой покрасоваться знанием иностранного языка хочется, знай наших, не из тундры!
И я ей : «Ентшульдиген зи битте , вас?» Мол, извините пожалуйста,что?
Она снова ту же фразу, и я уже что-то улавливаю. По-английски. И явно спрашивает – вначале фразы глагол «ду» . По-английски я до десяти считать умею и слово сикс – шесть тоже разобрал. Если про время спрашивает – какие, к черту, шесть часов, давно одиннадцать. А если денег просит – уже писал, что больше евро не подаю (меньше не получается – стыдят). А тут шесть! Но помочь хочется, тем более, что девушка симпатичная. Правда глаз подбит и запудрен. Может у неё с глазом проблема? « Зи хабен айн проблем?» спрашиваю. Вид у нее слегка оторопелый, но продолжает долбить свою фразу, и теперь я могу её даже фонетически воспроизвести: «Ду вонт сикс?» - но чего шесть все равно не понимаю. Может девушка русская и мы как два идиота ломаем голову и язык? Спрашиваю её : «Шпрехен зи русишь?» - говорите ли по- русски?
А она снова по-еврейски, вопросом на вопрос: «Ду вонт сикс?»
Понял, по-русски девушка не понимает. В школе плохо училась. И на очередной её вопрос ответил: «Их ферштее нихт» и развел руками.
Язык жестов понимают все, особенно хорошо это получается у итальянцев. Девушка же явно не итальянка – светленькая. Да и откуда итальянцы в Эстонии? Не итальянка, но всё равно поняла, что помочь я ей ничем не могу. Несмотря на всю её настойчивость. Не владею я иностранными языками на должном уровне. Развернулась и пошла себе. Но я думаю, народ здесь отзывчив к чужой беде. Разберутся, помогут, если что.
Но вот интересно, чего девушка все-таки хотела? Приду домой, спрошу у супруги. Она то у меня английский знает. Не раз мне говорила: «УЧИ АНГЛИЙСКИЙ, ТУНДРА ХИБИНСКАЯ!»
Спросил. Говорит, что не понимает. Молодежь, вы же языкам обучены, растолкуйте.
Девушку жалко.

20.

Конец 80 годов прошлого столетия. Все активно строят коммунизм. Сам я работаю в школе, преподаю физику и математику. (Тоже строю) Втихаря даю частные уроки. (Не строю, но и не мешаю строить) Потихоньку занимался бизнесом (купить, продать). Там купил, тут продал.… (тем самым, по мнению отдельных лиц, вставляя палки в колеса строительства коммунизма). Ну, вот так и жил. В то время мой тесть работал дальнобойщиком. Я любил с ним путешествовать по разным городам СССР. Это мне давало огромную фору в конкурентной борьбе. Привезти или отвезти товар я мог бесплатно. Для этого мне надо было в дороге приготовить тестю завтрак, обед и ужин. Ну и ночью (прав на вождения такой фуры у меня не было!) проехать за рулем километров 300 – 400. Тогда фуры проверялись только на стационарных постах ГАИ. Как правило, если не нарушать правила дорожного движения, то никто тогда не останавливал такую машину. Ну а на стационарных постах за рулем сидел тесть и всегда уныло отбивался от гаишников.
И вот однажды в славном городе Вильнюсе на рыбной базе тестеву машину загрузили мороженой рыбой. 10 тонн рыбы грузчики закинули в машину за полтора часа. Еще через полчаса пришел тесть с оформленными документами. Все оперативно. Машина выезжает с базы и берет курс на Украину. Нет, еще не берет, так как мы еще немножко прикупили в местных магазинах продуктов. Тогда Прибалтика напоминала мне Клондайк. По сравнению с райцентром в Украине, где я жил. Я имею в виду то, что было в магазинах. А было все, и покушать и одеться.
После покупок мы едем домой. Сидя в кабине машины, я, от нечего делать, взял документы на груз. Пачка листов в количестве не менее 10 штук форматом побольше А 4. Меня удивило то, что все документы были написаны на литовском языке. Ни одного слова на украинском или на русском языке! Ни одного! Все на литовском языке! На мое замечание к тестю «Как же будут принимать рыбу дома?» Тесть ответил: «А что там принимать? Вес цифрой обозначен. А цифра она и в Африке цифра»
Последний пост ГАИ перед домом. Инспектор тормозит машину. Права, документы на груз, техпаспорт – для проверки! Проверив права и техпаспорт, инспектор начинает перекидывать, листок за листком, документы на груз. При этом он ходит вокруг машины и делает вид, что читает эти документы! Меня это заинтересовало: «Ну откуда лейтенант милиции, который живет и работает в центре Украины, знает литовский язык?». Я уже вышел с кабины и передвигаюсь за лейтенантом. Минут пять он читал документы, а потом задает тестю вопрос: «А что Вы везете?» Тесть, который уже представлял себя дома за столом с рюмкой в руке, и сердитый, что его так долго без причины задерживают на посту, отвечает: «Так в документах же написано!» Инспектор, опять, с умным видом, начинает делать вид, что читает. Проходит еще минут пять и отдает документы. Счастливого пути! Потом подходит ко мне и говорит: «Слушай, парень! А что он везет?» На что я отвечаю: «Да не знаю я. Автостопом еду я с ним! Таких вопросов не задаю, а то вибросит меня с машины!».
Литовцы уже тогда крутые были по отношению к родному языку. Молодцы!
dubno88

21.

Живу в Израиле. Увидел баллончик освежителя воздуха для туалетов, изготовленный где-то на севере страны. На нем инструкция на нескольких языках, в т. ч. на русском. Написано, в частности: "Не является пищевым продуктом". Сначала я посмеялся над глупыми израильтянами, готовыми что угодно в пищу употребить. А потом прочитал состав и призадумался:
"Ароматизатор, этиловый спирт, дистиллированная вода"... Н-да, похоже,инструкция как раз для русских написана...

22.

Лет 15 назад я впервые поехала в Японию. Рейс Хабаровск-Ниигата, ныне почивший. И на обратном пути при вылете из Ниигаты там магазинчик дьюти-фри небольшой (Ниигата город не из самых крупных). Купленный товар там складывали в пластиковый пакет, пакет этот намертво запечатывали степлером и прикрепляли бумажку с предупреждением в том смысле, что нельзя открывать пакет и доставать товар до вылета из страны. Предупреждение на трех языках: японском, английском и русском. Так вот на русском там было написано: НЕЛЬЗЯ ОТКРЫТЬ, ПОКА САМОЛЕТ НЕ ПОЛЕТАЕТ.

23.

В догонку к истории про семечки в аэропорту Израиля от 15.01.2012
(http://www.anekdot.ru/id/553219/)

Осень 2006 года. Аэропорт Бен Гурион. Я приелетел в Израиль в
командировку. Привез целую сумку образцов экстрактов специй и
специи. Короче сушеные измельченные травки и белые порошки :).
Естественно на все у меня есть документы, сертификаты и все что
нужно для провоза. Посадка прошла успешно. Паспортный контроль прошел
практически без проблем. Багаж выдали. Еще тогда я
удивился, почему меня не досматривали. Обычно с такими порошками я
попадал на досмотр и "дегустацию", а тут выпустили и все.
Командировка прошла удачно. Ребята из компании, что меня принимала в
Израиле, организовали поездку на Мертвое Море, я там
купил соли целебной и грязи специальной. Соль в пакете. грязь в
пластиковой банке.
А вот как уже писал автор "Семечек в аэропорту", когда я улетал из
аэропорта Бен Гуриона - начались приключения.
Стою в очередь на регистрацию - никого не трогаю. Слушаю музыку.
Подходит ко мне сотрудница службы безопасности и начинает со
мной говорить на иврите. Я ей говорю "инглиш или рашен". Далее буду
писать все на русском.
Сотрудница: - Дайте мне ваш паспорт!
Я: - Пожалуйста!
Сотрудница безопасности (С-ца) берет мой паспорт и начинает его
рассматривать, потом задает мне вопрос.
С-ца: - Когда вы были в Египте?
Я: - На новый год в этом году!
С-ца: - Что вы там делали?
Я: - Отдыхал.
С-ца: - Где вы были?
Я: - В Египте.
С-ца: - Где вы были?
Я (подумав): В Шарм-Эль-Шейхе.
С-ца: - Что вы там делали?
Е-мае.. я начинаю уже расстраивать из-за ее тугодумности. Ну зачем 100
раз одно и тоже спрашивать?
Я: - Отдыхал?
С-ца: - Что вы там делали?
Я: - Купался, загорал, гулял?
С-ца: - Когда вы там были?
Я: - В январе, на Новый Год.
С-ца: - вы купались в январе?
Для этой девушки видимо за гранью разумного, что русские могут купаться
в январе в Египте. Про купание в проруби она видимо
просто даже и не знает.
Я: - Да, купался.
С-ца: - Почему вы поехали отдыхать в Египет?
Я: - У нас все ездят в Египет. Это нормальная практика.
СБ: - Вам кто-то посоветовал поехать в Египет?
Я: - Ну да. Коллеги на работе.
С-ца: - Имена коллег, кто посоветовал поехать в Египет.
Я уже понимая к чему она клонит, понял что надо говорить простые и
общеизвестные имена.
Я: - Мария, Иван, Наталья, Николай.
Тут подходит к ней еще один сотрудник безопасности, она отдает ему мой
паспорт и он уходит с моим документом.
Опаньки...
Расспросы продолжаются. Суть вопросов: Знакомился ли я с кем-то в
самолете, в Египте, гуляя по пляжу, не приглашали ли египтяне
меня в гости, не дарили ли литературу, не ходил ли я к ним на собрания.
И по кругу. Монотонно по кругу.
Сотрудник безопасности вернулся с моим паспортом обратно и что-то сказал
на иврите сотруднице. Она взяла мой паспорт, раскрыла
на странице с египетской визой и начала тыкать в штампик с арабской
вязью. Я вспоминаю, что этот штампик мне поставили в
Шарме, в магазине Дьюти Фри. Там в течении 3-х дней после прилета можно
приобрести алкоголь по ценам дьютифри. Но не более 3=х
литров на человека. И покупателям ставят такую метку рядом с визой.
С-ца: - Что это за виза? Куда вы ездили?
Тут я понимаю, что моего уровня интермидиат не хватит объяснить
специфику потребления алкоголя в Египте. А они так напирают.
Начинаю объяснять. Сыпятся вопросы - кто поставил печать, как его зовут,
где это было и так далее. Чувсвую тону как болоте, а
главное оправдываюсь непонятно перед кем и за что.
И тут сотрудник (С-к) безопасности решает видимо добить меня ФАКТОМ,
который ему известен.
с-к: - Вы прилетели с тремя местами багажа. Сейчас у вас 2 места багажа.
Где один багаж?
Я: - Я привез это как образцы. Я это израсходовал на заводе, - я
покрываюсь, мои ответы вызывают у них еще большие вопросы.
Меня засасывает болото подозрений!
Я достаю из сумки с ноутбуком письма от коллег по которым в Москве
получал визу в посольстве, там в письме написано все что
надо, к кому, куда, зачем, что привезет и так далее. Даю им бумажку. Они
по очереди все вопросы задают. Я их уже не слышу.
Читайте, говорю, читайте.
Они читают по очереди мою спасительную бумажку на иврите. Я не знаю что
там написано, мне только коллеги сказали когда бумагу
присылали, что написали все как надо. Гербовая бумага завода - все как
надо!
Я: - Сумку я оставил на заводе. Подарок.
С-ца: - Вы везете в багаже бомбу?
И тут мой мозг от таких вопросо остановился. Слово бомба вводит меня в
ступор. Я теряюсь и уже боюсь отвечать.
Сотрудник, сказав "ОК", просит меня следовать за ним. Меня заводят
в коридор и ведут. Я начинаю нервничать. Меня заводят в большой зал,
посредине которого стоит округлый стол за которым стоят
бравые сотрудники в окружении кучи оборудования и
компьютеров. Начинается изучение моего паспорта под компьютером, просят
показать содержимое багажа. Начинают перебирать все
вещи и делать ваткой смыв с каждой вещи, с ручек рюкзака, с мышки, с
клавиатуры. Со всего!!! Без спроса были вскрыты банки с
солью и грязью и взяты пробы на анализ. Ваточки по очереди помещали в в
какой-то анализатор. На мое счастье - все было без
следов взрывчатки или наркотиков. Раскрыв мешок с ракушками, что я
собирал на побережье моря, один сотрудник на секунду улыбнулся и
спросил:
- Это зачем?
- Подарки для друзей.
- Зачем так много?
- Много друзей.
Ту парочку, что меня взяли - рядом со мной уже не было. Зато было куча
вещей, которые теперь не помещались в чемодан. Упаковав чемодан, в спешке
я получаю указание от новых мучителей:
- Положите грязь и соль в разные сумки!
Ни грязь ни соль не влезут ко мне в рюкзак, а распечтанная банка грязи
стала пачкаться. Пришлось вынуть пакет с одеждой из чемодана и
использовать пакет, как место багажа. Так у меня появился еще один пакет
с вещами. Багаж у меня забрали. Сказали получу в аэропорту прибытия.
Меня проводили в самолет. Из всей этой истории был только один плюс - от
меня отсадили других пассажиров. Я был один на три кресла. Долетел
нормально, но чувствовал, что меня буравят глаза сотрудника безопасности
в штатском. В Москве получил все чемодан и пакет с грязью - с наклейками
с красными надписями на иврите.

24.

Пригород Сакраменто - Ранчо Кордова. Небольшая пиццерия в не очень
благополучном районе. Живут в основном чёрные, мексы и наши иммигранты.
После нескольких лет и убытка, владелец пиццерии меняется. Меняется и
название пиццерии и её стиль. Новый владелец - наш соотечественник,
армянской национальности.
Оценив по существу ситуацию, новый босс заменил развозчиков пиццы,
вместо негров - стали вьетнамцы, на кухне стала слышна испанская речь, а
продавец с обслугой стали говорить с тяжёлым славянским акцентом. Но на
этом новшество не остановилось. Новым маркетинговым прогрессом стал тот
факт, что отнюдь большая или средняя заказанная пицца на РУССКОМ ЯЗЫКЕ,
цена которой была в среднем за 13 баксов предлогалась по круглой цене в
10 баксов и двумя литровыми бутылями лемонада, вместо одного.
Прослышав о новом сервисе с уценёными ценами стал подтягиваться и наш
народ, который обычно сурово экономит на всём. Я тоже не лыком шит и раз
в неделю останавливаюсь прихватить себе с женой на ужин после работы
пиццу. После всех селедок под шубами, пельменями, варениками на
праздники захотелось вновь чего-то простенького, чтобы и жена отдохнула
и не готовила. Захожу вчера уже около 6 вечера, заказываю. Присел, как
обычно жду минут восемь - десять. В это время выходит хозяин из офиса с
кем-то, разговаривает по армянски, увидел меня - по моей роже написано,
откуда я и сразу, как на Кавказе заведено, поздоровался со мной по
русски, поинтересовался как жизнь, поблагодарил, что я появляюсь здесь
часто и напомнил мне, что выбор лемонада увеличился ещё какими-то
сортами.
В это время дверь в пиццерию открывается с улицы и вваливается здоровый
двухметровый кадр. Негр. В одной футболке. Со спадывающими штанами и
огрызком бумаги в руке. Моя первая мысль - опять кляньчить будет, благо
не грабить. Но происходит то, что я не ожидал.
На ломанном русском этот полураздетый кадр произносит, размахивая
клочком бумаги: "Прывэт! Адьэн балшооуй пица за дьэсат баксы!" И
довольно так лыбится.
Я не выдержал и заржал. Глядя на меня заржал хозяин армянин и его
знакомый. Негр криво посмотрел на нас и стал нервно зачитывать вновь
фразу на ломанном русском. Владелец пиццерии, продолжая ржать, прервал
его попытка стебания на великом и могучем и уже на английском заявил:
"Ну не плохо для начала, как я обещал, получишь пиццу за 10 баксов. А
если сможешь произнести эту фразу без запинки и без бумажки, то в
следующий раз получишь её за бесплатно!"
Вот так Америка учит общаться на русском!

25.

Улыбнуло)))) Новости по РТР (утренний выпуск). Журналист рассказывает о
надвигающемся тайфуне, кадры подготовки горожан к данному бедствию,
забивают окна листами ДСП, клеют ленты на стекла магазинов, как во время
войны. Журналист говорит о том, что большинство населения уезжает,
учреждения, магазины не работают... И тут крупным планом камера
показывает витрину одного из таких закрытых магазинов, на которой
большими буквами краской на РУССКОМ языке написано:
"ЗАКРЫТО НА АРМАГЕДОН";)))))

26.

Менеджер известной фирмы решил набрать новый штат сотрудников. После
многочисленных отборов, он остановился на четырех кандидатах - немце,
французе, еврее и русском.

После всех интервью, менеджер решил устроить последний тест -
устойчивость перед соблазном. Для этого он по очереди послал всех
четырех кандидатов с поручением отнести документ в свой личный оффис. В
оффисе же он оставил свою самую сексапильную и "сговорчивую" секретаршу,
и откупоренную бутылку лучшего коньяка. А затем установил в оффисе
скрытую видеокамеру и стал наблюдать.

Первым пошел немец - зашел, увидел коньяк - не выдержал, отхлебнул.
Менеджер крякнул с досады и вычеркнул немца.

Затем идет француз - покосился на коньяк, но прошел мимо, а вот мимо
секретарши - не смог... Смотрит менеджер на это дело в камеру, плюет и
вычеркивает француза.

Потом - еврей. Прошел мимо коньяка, прошел мимо секретарши. Наконец
открывает ящик стола, чтобы положить туда документ, и замечает там набор
серебрянных ложечек... В общем, менеджер, тихо матерясь в камеру,
вычеркивает и еврея.

Остался один русский. Едва заметил коньяк, на секретаршу вообще внимания
не обращает, заходит в кабинет, кладет документ и уходит. Смотрит
менеджер в оффисную камеру и радуется - наконец-то нашелся подходящий
работник, сумевший преодолеть все соблазны! Решил его лично встретить в
оффисе и поздравить с принятием.

Но подходя к двери оффиса, менеджер впадает в тихий ступор - на двери,
во всю ее ширину, огромными буквами написано мелом слово "ХУЙ"...

27.

В русском продуктовом магазине около Нью Йорка продают сделанные
в Бруклине шоколадные конфеты "Чернослив в шоколаде" (название на
фантиках написано по-английски - "Prune in chocolate"), "Вишню
в шоколаде" (соответственно - "Cherry in chocolate"), и "Белочку",
"озаглавленную".... "Squirrel in chocolate"!!!
Ради интереса пришлось купить и попробовать - белки внутри
не оказалось...