Результатов: 31

1

Лондон. Английский лорд со своей супругой за завтраком.
- Лорд Джон, в свете ходят слухи...
- Это проблемы света.
- Да, но слухи говорят, что у леди Джейн есть любовник.
- Это проблемы леди Джейн.
- Да, но говорят, что муж леди Джейн поклялся убить этого любовника...
- Это проблемы ее мужа.
- Да, но слухи говорят, что этот любовник - это вы.
- Это мои проблемы.
- А как же я?
- А это - ваши проблемы.

3

- Так этот блондин учит тебя плавать? - спросила Джейн подругу, когда они шли
домой из бассейна. - Ну, и что же ты уже знаешь?
- Что ему двадцать один, что он не женат и прилично зарабатывает,
- ответила довольная подруга.

4

Пожилые туристы - супружеская пара - присели отдохнуть в римском кафе.
- Ног не чувствую,- вздохнула жена.
- Не беда, Джейн,- успокаивает ее муж.- Чем дольше ты
будешь сидеть тут, тем древнее будет Колизей*, когда мы наконец
доплетемся до него.

5

- Так этот блондин учит тебя плавать? - спросила Джейн подругу,
когда они шли домой из бассейна. - Ну, и что же ты уже знаешь?
- Что ему двадцать один, что он не женат и прилично зарабатывает,
- ответила довольная подруга.

6

Лондон. Английский лорд со своей супругой за завтраком.
- Лорд Джон, в свете ходят слухи...
- Это проблемы света.
- Да, но слухи говорят, что у леди Джейн есть любовник.
- Это проблемы леди Джейн.
- Да, но говорят, что муж леди Джейн поклялся убить этого
любовника...
- Это проблемы ее мужа.
- Да, но слухи говорят, что этот любовник - это вы.
- Это мои проблемы.
- А как же я?
- А это - ваши проблемы.

10

Английская леди зовет слугу:
- Перкинс! Я просила вас съездить в госпиталь и узнать о здоровье моей
лучшей подруги леди Джейн, не так ли?
- Да, мадам. Я только что из больницы, мадам.
- Спасибо, Перкинс, можете идти.

12

Тест на Совместимость.
Концепция Теста на Совместимость разработана ведущими учеными журнала
"Космополит". Это высокоинформативный журнал, на обложке которого всегда
помещена фотография очаровательной женщины в платье с чрезвычайно низким
декольте, с грудью, устремленной как бы вверх. На самом-то деле она
устремлена вниз: фотографируя, "Космополит" привязывает женщин за ноги к
потолку: хочешь быть очаровательной - плати такой ценой.
В общем, чтобы узнать, получатся ли ваши взаимоотношения, надо сесть и
ответить на следующие вопросы:

1. Деньги
Кто в семье должен зарабатывать на хлеб?
А. Мужчина.
Б. Женщина.
В. Рокфеллер.

2. Дети
Какое из утверждений лучше всего передает ваше отношение к детям?
А. "Брось сейчас же!"
Б. "Я сказал, брось!"
В. "Не надо выковыривать у собачки глаз!"

3. Домашнее хозяйство
Кто в современной семье должен, по-вашему, вести домашнее хозяйство?
А. Никто.
Б. Джейн Фонда.
В. Домашнюю работу надо честно и поровну разделить между прислугой.

4. Отдых
По вашему мнению, приятный романтический вечер - это когда:
А. Потягиваешь стаканчик вина и смотришь на шипящее пламя в камине.
Б. Выпиваешь стаканчик водочки и сам шипишь на пламя в камине.
В. Выпиваешь бутылку водки и устраиваешь пожар.

5. Секс
Больше всего вам нравятся сексуальные отношения:
А. С другим человеком.
Б. С несколькими другими людьми, но не с животными.
В. По крайней мере не с беспозвоночными.
Г. Но если они достаточно приручены...

6. Религия
Как бы вы определили свое отношение к рeлигии:
А. Примерно вашего роста, но худощавее.
Б. Я не слишком-то разбираюсь в религии, но видел ее по телевизору.
В. Я религиозен до тех пор, пока дело не доходит до человеческих
жертвоприношений.

Дейв Барри. "Guide to marriage and/or sex"

13

В книжном магазине.
- У вас есть "Евгений Онегин"?
- Хм... А что именно из Евгения Онегина?

ехал в троллейбусе как-то, стоял рядом с сиденьем, на котором сидела девочка лет шести, рядом стояли её родители. у девочки в руках был журнал с фарфоровой куклой внутри (женский аналог "автолегенд" типо). мне интересно было, я рассматривал его издалека, а девочка вертела его в руках, перевернула. а там написано было что-то типа "бла-бла-бла с первым номером кукла джейн эир, во втором ищите куклу анна каренина". девочка прочитала это и маме говорит что-то вроде "вот, кто эти куклы делает - анна каренина!". а мама отвечает: "нет, доченька, анна каренина - это писательница. она давно умерла".

14

Перевод с английского.

(Я страдаю паническими приступами. Иногда приступ случается внезапно и вводит меня в ступор, то есть мои мышцы блокируются в одном положении. Однажды я летела с сестрой из Сиднея в Квинсленд, и при посадке со мной случился такой приступ. Все пассажиры уже вышли, и тут стюард и две стюардессы заметили нас.)

1-ая стюардесса (сестре): "Эй, что с ней?"
Сестра: "У нее панический приступ."
2-ая стюардесса: "Боится летать?"
Сестра: "Нет, просто у нее бывают внезапные панические приступы. Дышать тяжело и с места не сдвинуться."
2-ая стюардесса: "Пойду гляну, может кислородную маску удастся опустить"
1-ая стюардесса: "Не волнуйся, милочка, сейчас медиков вызову."

(Стюард садится рядом со мной.)

Стюард: "Меня зовут Робби, а тебя как?"

(Я хриплю.)

Сестра: "Ее Джейн зовут"
Стюард: "А я думал, Хрипка. Как ты там Хрипка, скрипишь еще?"

(Я смеюсь, и это больно. Одной рукой он обнимает меня за плечи и выпрямляет меня из скрюченного положения, что тоже больно.)

Стюард: "Я понимаю, что хочется скрючиться, но так дышать еще тяжелее, так что давай-ка, Хрипка, прямо садись."
Я: "Больно так."
Стюард: "Да понятно. Теперь постарайся замедлить дыхание. Давай Хрипка, становись снова Джейн.
2-ая стюардесса: "Похоже, только одну маску опустить нельзя. Но я радировала в аэропорт, они везут кислородный баллон."
Я: "Что?"
Сестра: "Да не надо, это просто панический приступ, у нас обеих они случаются. Кружка теплого молока, и всё в порядке."
Стюард: "Да ну, молоко, фигня какая. Авиалинии *** по мелочи не работают! Баллон - это только начало, сейчас мы тебя, Хрипка, по первому разряду обслужим!"
Я: "Извините, пожалуйста"
2-ая стюардесса: "Да за что, нам только по кайфу!"

(В это время возвращается первая стюардесса. За ней следует медбрат с инвалидной коляской и кислородным баллоном.)

Стюард: "Ну, подъем."

(Он встает в узкий проход и умудряется взять меня на руки, пронести до кресла и усадить в него.)

Я: "Простите, пожалуйста..."
Медбрат: "Прекрати извиняться, лучшее еще впереди."

(Он дает мне кислород и пристегивает меня к креслу.)

Я: "Да не надо..."
Медбрат: "Так лучше, правда."
Я: "Ладно..."
Медбрат: "Поехали!"

(Меня вывозят из самолета в зал терминала. Оттуда доносятся громкие голоса. Оказывается, я на 45 минут задержала следующий рейс.)

Стюард: "Готовься, будет веселуха!"

(Мы выворачиваем из-за угла, и все разозленные опозданием пассажиры видят меня и немедленно затыкаются, виновато отворачиваясь. Медбрат, стюард и стюардессы хохочут.)

Медбрат: "То-то и оно, что с ремнями больше впечатляет!"
Стюард: "Пока, Хрипка!"
Я: "Спасибо, извините!"

(Медбрат катит меня по терминалу, возмущаясь, что никто не торопится уступить нам дорогу.)

Медбрат: "Да что ж такое, ты тут в коляске ремнями пристегнута, кислородом дышишь, чего еще надо! А ну, дорогу! Можно, я их потараню коляской?"
Я: "Тарань!"

(Он начинает наезжать на тех, кто не отходит при виде нас в сторону, всякий раз с ухмылочкой извиняясь. Наконец, мы доезжаем до медпункта, где меня держат, пока мои бешеный пульс и зашкаливающее давление не приходят в норму. Наконец, меня отпускают.)

Медбрат: "И вот тебе конфетка в награду за работу бульдозером."

(Лучшие. Сотрудники. В МИРЕ!)

15

Джейн Псаки заявила: "То, что в крушении "Боинга" виновата Россия - это такой же неопровержимый факт, как то, что Саддам Хусейн обладал химическим оружием, а Муамар Каддафи - расстреливал демонстрации с самолётов".

19

К вчерашней истории о многодетной семье...
Училась я как-то на курсах английского языка в славном городе Манчестере. Преподавательница Джейн, решив познакомиться со студентами поближе и заодно выяснить уровень их подготовки, затеяла расспросы курсистов о родине и семье. Дочь французского фермера из под Лиона Иветт, в Англию попавшая по программе au-pair girl (нянечки с проживанием, получающие вместо зарплаты курс английского языка за счет хозяев), огорошила всю группу сообщением, что у нее 9 сестер и 1 брат. "Вау!", - восхищались сокурсники, "11 детей! У тебя что, родители очень верующие?" А Джейн наша, эта отнюдь не чопорная англичанка, вдруг начинает мелко трястись от хохота, и полуутвердительно Иветт вопрошает: "И братик твой в семье, конечно, самый младший, после него родители прикрыли лавочку, души в последыше не чают и балуют его нещадно, так?". "Ну почему только родители," - невозмутимо возразила Иветт, - "Мы, сестры, тоже братика очень любим. Ведь до него у нас не только старшие сестры все время были заняты уходом за младшими, но и младшие росли в ожидании, что вот они подрастут и заступят на пост по воспитанию все возрастающего количества новых детей. Так что мы очень обрадовались, что родители могут наконец успокоиться и прекратить размножаться. Братик - наш избавитель. Меня вон даже за границу на учебу отпустили. А что это вы так веселитесь, неужели это так уж смешно?"
"Да так...", - отвечает Джейн, "У нас с мужем три дочери, и он все время канючит - ну давай еще попробуем, вдруг на этот раз сыночек получится. Можно, я ему про твою семью расскажу? Авось угомонится."

20

Наталья Каплан из Торонто открыла ноутбук, и в сильном возбуждении стала настукивать письмо своей лучшей подруге: "Дорогая Джейн. Ты - первая и единственная, кому я хочу рассказать свой план. Мой парень - самый лучший, и я хотела бы провести с ним всю жизнь. Но он такой нерешительный. Мы отлично проводим время, но это может тянуться бесконечно. И вот что я придумала. Летом, когда мы поедем в наше любимое место - смотреть бабочек на Ниагаре - я дождусь момента и сделаю ему предложение. Я уже заказала серебряное кольцо у дизайнера из Новой Зеландии. Ой, я такая счастливая!"

Натали закончила, радостно вздохнула, и нажала "послать почту". И лишь после этого увидела, что проклятый компьютер тихо вставил в "послать копии" несколько привычных адресов, в том числе - и имя своего бойфренда...

21

БЛИЖНЕВОСТОЧНАЯ САНТА-БАРБАРА

Как показывает практика, жизнь дарит нам сюжеты, до которых всевозможным мыльным операм еще расти и расти. Вот и сейчас сосед поделился историей из серии "нарочно не придумаешь".

Небольшое отступление: я последнее время живу на Ближнем Востоке, в стране, известной своими строгими нравами. Во всяком случае, пойманного на адюльтере тут если и не забьют камнями, то в тюрьму могут бросить запросто (что, впрочем, не особо мешает местным товарищам). С другой стороны, закон вполне разрешает правоверному мусульманину иметь до 4 жен одновременно (а вот этим местные товарищи пользуются крайне редко. Больно дорогое удовольствие, вторую жену надо содержать без ущерба для первой, желательно - в отдельном доме, да еще и подарок каждой жене надо тысяч в 50 долларов на свадьбу подарить. В общем, как пел Юрий Никулин, "Если б я был султан - был бы холостой").

Так вот, живу я в этой стране, на территории европейского компаунда (пара сотен вилл за забором, да охранники по периметру). И один из соседей - американец лет эдак 50, да жена у него филиппинка, моложе его лет на 30. Ну, мы люди привыкшие ко всему, да и лишних вопросов тут не принято задавать. Хотя, конечно, посмеивались над тем, что сосед вечно куда-то в ночь уезжает из компаунда. Дескать, жена молодая - а он на ночь глядя по любовницам катается.

Сегодня выяснилось, что катается он не по любовницам. К жене он возвращается. От жены.

В общем, год назад где-то мужик умудрился получить документы, что он теперь принял ислам. Принял ли он его на самом деле - не знаю (молящимся или посещающим мечеть я его не видел, но и спиртное он при мне не употреблял, так что хрен его знает). После этого вполне официально по местным законам женился на той самой филиппинке, а спустя некоторое время поселил ее в нашем компаунде.

Единственное, чего он не сделал - так это не поставил в известность свою первую жену ни о смене своего вероисповедания, ни о том, что она теперь не просто жена, а первая жена. Благо, американская жена жила в другом компаунде, и без мужа за его пределы выбиралась крайне редко. Но, видимо, что-то почуяла (может, рога стали пробиваться сквозь прическу, а может и еще что). Короче, сегодня у ворот нашего компаунда счастливчики могли наблюдать картину "Солдат Джейн атакует ближневосточную крепость".

Атака прошла неудачно (для первой жены), прорваться внутрь и познакомиться со второй женой ей (по крайней мере, сегодня) не удалось. Но судя по тому, какой грустный ходит мой американский сосед, выиграв битву, он проиграл войну. По крайней мере, по словам общавшегося с ним второго соседа, американская жена уже готовит иск о разводе и разделе имущества, и грозится по возвращении в Штаты посадить мужа за многоженство. Чем это закончится - как говорится, поживем - увидим.

22

Зарисовка.

К нам повадились с весны ходить на задний двор несколько кошек. Хорошие кошки, меж собою дружат, за еду не дерутся. Пара вообще очень ласковые. Дети всем дали имена.
Сначала одна, Флаффи принесла котят под пандусом. Я их пристроил в приемную семью, когда пара месяцев исполнилась.
Теперь другая, Мери Джейн, тоже родила. За забором в лесу, внутри пустого пня. Иногда приходит просто от детей отдохнуть. Поест, полежит. Подойдет, потрется. Красивая кошка, очень. Черно-белая, их тут "таксидо" зовут.

Есть у нее привычка: любит пить из бассейна. Воды не боится, спускается на первую ступеньку - и лакает себе. Лекции по химии, окрики, стук в окно не помогают. Хотя рядом стоит ковшик чистой хорошей воды.

Как-то пошли мы всей семьей к бассейну, и втроем - дочка, сын и я - залезли, и плаваем. Мери Джейн сидит рядом. Наблюдает.

Дочка вдруг: вот сидит кошка, и ей, наверное, противно на нас смотреть: она думает:" эти люди тут поплавают, потом в бассейн написают. А мне из него пить!"

23

Жена исполнила свою давнюю мечту и побрилась налысо. Ходил в шоке две недели, привыкая к ее новому облику. Первые дни пробивало на "ха-ха", потом попривык. Сейчас у нее отрос сантиметровый "ежик" волос, и иначе, как "солдат рядовой Джейн", я ее не называю, благо относится к этому с юмором. Секса нет уже две недели. Глаза те же, попа и лицо, голос те же, но на "солдата" не стоит. Немного обижается.

27

Второй шанс Бенджамина Спока

В начале 1998 года жена знаменитого педиатра Бенджамина Спока Мэри Морган обратилась через газету Times с призывом к нации: "Помогите оплатить лечение доктора Спока! Он заботился о ваших детях всю жизнь!"
Состояние здоровья Спока внушало врачам опасения, а сумма в медицинских счетах переваливала за 16 тысяч долларов в месяц.
Мэри надеялась, что ее призыв будет услышан: ведь популярность врача-педиатра Спока, согласно опросам, превышала популярность американского президента.
Но репортеры тут же набросились на Мэри: "Скажите, а почему вы не обратились с этой просьбой к сыновьям доктора?"
Мэри потупила глаза. Разумеется, она обращалась неоднократно. Но честно говоря, ей совершенно не хотелось озвучивать то, что ей ответили. И старший сын мужа Майкл, сотрудник Чикагского университета, и младший Джон, владелец строительной компании в Лос-Анджелесе, заявили, что не готовы финансировать лечение отца - пусть о нем позаботится государство.
Сыновья посоветовали Мэри отдать Спока в дом престарелых. Она горько усмехнулась: доктор посвятил жизнь тому, чтобы научить родителей понимать своих детей и обращаться с ними, а на самом деле нужно было учить взрослых американцев заботиться о пожилых родителях.
80% американцев считают совершенно нормальным выкинуть из своей жизни несчастных стариков в дома престарелых: ведь там профессиональный уход и все такое. Нет, Мэри никогда не отдаст своего Бена в подобный пансионат.
...Когда в 1976 году 34-летняя мисс Морган вышла замуж за 73-летнего Спока, коллеги по институту детской психиатрии, где работала Мэри, были потрясены. Всем было понятно, что это брак по расчету. Разведенная молодая женщина с ребенком облапошила доверчивого немолодого известного доктора, позарившись на его деньги и имя.
Заочно Мэри познакомилась с доктором Споком когда родила дочь Вирджинию. Мэри буквально выучила советы врача наизусть. И вот спустя несколько лет они встретились в Сан-Франциско. Мэри организовала лекцию Спока в институте детской психиатрии. В ее обязанности входила встреча Бенджамина в аэропорту.
Мэри, чей рост едва дотягивал до метра пятидесяти, выбрала туфли на самом высоком каблуке. Из-за невысокого роста она часто носила обувь на каблуках, даже приноровилась бегать в ней как в спортивных тапочках, что на работе ее прозвали "малышка-акробатка". В аэропорту она стояла с табличкой "Доктор Спок" в толпе встречающих.
До этого Мэри несколько раз видела его по телевизору, но все равно удивилась: двухметровый гигант, подтянутый, весьма интересный и моложавый подошел и скромно представился: "Я доктор Спок".
Внимательные добрые глаза смерили невысокую фигурку Мэри и ее двенадцатисантиметровые каблуки: "А вы точно не упадете?"
Он бережно взял ее за локоть, словно поддерживая: "Давайте знакомиться. Как вас величать?" Мэри почему-то растерялась и выпалила:"Малышка-акробатка..."
Он засмеялся безудержным ребяческим смехом и сразу стал похож на озорного мальчишку: "Это замечательно, что в вас еще жив ребенок! Я, как врач, вам это говорю".
Когда настало время лекции, доктор Спок преобразился: корректный, строгий, сдержанный и безупречный. Сидя в первом ряду, Мэри иногда ловила его внимательный взгляд на своем лице. В один момент ей показалось, что он даже подмигнул ей. В голове мелькнула шальная мысль: а что если... Нет, она даже думать себе запретила об этом.
Когда наступил день его последней лекции Мэри пришла с букетом и большим пакетом, в котором был подарок для доктора Спока. Будучи человеком благодарным и воспитанным, она очень хотела подарить доктору шутливый презент, но переживала: вдруг ее подарок обидит его?
Немного нервничая, она затолкала подарок под свое кресло в лекционном зале. Успокаивала ее мысль, что это их последняя встреча. Она просто отдаст подарок и они никогда больше не увидят друг друга. Завтра он уедет из Сан-Франциско, а потом и не вспомнит ее. Мало ли малохольных он видел за свою жизнь?
После лекции Мэри вручила Споку букет алых роз и поблагодарила его за интересные лекции, а потом тихонько сказала: "У меня для вас есть подарок. Только пожалуйста не сердитесь на меня!"
Бенджамин смутился, достал из пакета большую коробку и надорвал оберточную бумагу. "Это для меня? Вот это сюрприз!" - только и сказал доктор. В коробке находилась игрушечная железная дорога, с поездами, вагончиками, станциями, рельсами, семафорами, дежурными...
Изображение использовано в иллюстративных целях, из открытых источников
В тот же вечер, галантно пригласив Мэри в ресторан на ужин, доктор Спок спросил: "Но как вы догадались? Вы умеете читать мысли?"
Оказалось, что он в детстве мечтал именно о такой железной дороге. Но к сожалению, его мечте не суждено было сбыться. Старший из шести детей, Бен твердо усвоил: подарки должны быть полезными.
Отец Бена, мистер Бенджамин Спок, был юристом, работавшим в управлении железных дорог, а мать Милдред - домохозяйкой. К праздникам дети получали пижамы, варежки и ботинки. Игрушек в доме не водилось: их в многодетной семье считали непозволительной роскошью. Девятилетний Бен для младшего брата выпиливал из дерева лодочки, машинки, человечков и они увлеченно играли (пока мать не видела).
Отец пропадал на работе, Милдред воспитывала детей одна. Она старалась применять для воспитания своей ватаги руководство доктора Лютера Эмметта Холта. Холт утверждал: "Детям необходимы полноценный ночной отдых и много свежего воздуха".
Здравая мысль была доведена Милдред до абсурда: отбой в 18:45, сон на неотапливаемой веранде круглый год, при том, что в штате Коннектикут температура зимой до минус десяти градусов!
На маленькой кухне Милдред составила и вывесила список продуктов которые были полезны (молоко, яйца, овсянка, печеные овощи и фрукты) и которые запрещены сладости, выпечка, мясо).
На каждом шагу Бен, ставший нянькой для младших братьев и сестер, натыкался на запреты: занятия спортом вредны для суставов, танцы способствуют раннему возникновению интересов к противоположному полу, в гости к друзьям - нельзя. За малейшую провинность Милдред наказывала подзатыльником или ремнем. При этом мать была фанатичной пуританкой и требовала от детей полного подчинения.
На младших курсах медицинского колледжа Йельского университета сам ректор не один час уговаривал миссис Спок разрешить Бену войти в университетскую команду по гребле. Высокий, крепкий, спортивный Бен мог добиться немалых успехов и Милдред, скрепя сердце, дала разрешение.
Когда Бен, в составе команды гребцов в Париже на Олимпийских играх 1924 года, завоевал "золото", мать презрительно хмыкнула: "Подумаешь, медаль!" и больше никогда об этом не сказала ни слова.
Бен настолько привык чувствовать себя ничтожеством, что влюбился в первую попавшуюся на его пути девушку, проявившую к нему интерес. Симпатичная темноволосая Джейн Чейни, дочь адвоката, благосклонно слушала как Бен рассказывал о соревнованиях, о том что синяя гладь моря сливается с горизонтом, о том как важна работа и понимание в команде. Джейн уважительно посмотрела на бицепсы симпатичного парня: "Ничего себе, вот это мускулатура!"
Милдред восприняла пассию сына в штыки. Но не на ту напала. Заносчивая и своевольная Джейн в упрямстве могла соперничать с будущей свекровью. В 1927 году Бен и Джейн поженились к неудовольствию Милдред.
"Женись - это не самое худшее в жизни, некоторые вообще попадают на электрический стул!" - прокомментировала мать.
В начале тридцатых Бен открыл свою первую частную практику в Нью-Йорке. Трудные это были времена: разгар Великой депрессии, миллионы безработных, рухнувшие на сорок процентов зарплаты, искусственно взвинченные цены. У доктора Спока пациентов было хоть отбавляй.
В его приемной толпилось всегда по пятнадцать человек, когда у коллег - по два-три человека. Весь секрет был в том, что Бен брал на десять долларов за прием, как коллеги, а семь. Джейн злилась: "К чему эта благотворительность?!"
Содержать семью было непросто: с семи утра до обеда Бен был на приеме, а до девяти вечера мотался по вызовам. Приходя домой он еще успевал отвечать на звонки до полуночи: что делать если малыш чихнул, срыгнул и т.д.
Вскоре родился их первенец. Но, к сожалению, роды у Джейн начались преждевременно, и ребенок прожил лишь сутки. Радости молодых родителей не было предела, когда в 1932 году появился Майкл.
Подруги завидовали Джейн: "Тебе повезло. Твой муж - педиатр!" Но видимо, нет пророка в своем отечестве. Джейн воспитывала Майкла по собственной методике и Бену это напомнило кошмар его детства.
Майкл был отселен в детскую и заходился плачем, Бен бросался к ребенку, а Джейн перегораживала вход в комнату со словами: "Его нельзя баловать!"
В своей знаменитой книге "Ребенок и уход за ним" Спок напишет: "Матери иногда способны на поразительную жестокость по отношению к собственному ребенку".
В жене Бен узнавал собственную мать: самодурство, упрямство и раздражительность. Если у малыша болел живот, Бен рекомендовал ему рисовый отвар, а вечером Джейн гордо докладывала, что поила ребенка морковным соком, что по ее мнению, было " гораздо полезнее".
Если он не велел кутать малыша, то Джейн все делала в точности до наоборот: надевала на него сто одежек. Если Майл простужался, то виноват был в этом Бен.
Бен счел за лучшее не вмешиваться в воспитание сына. Помимо практики он начал преподавать. К концу первого класса школы выяснилось, что Майкл необучаем: он не мог понять, чем отличаются буквы "п" и "б", "д" и "т"... В сотый раз тщетно объясняя разницу между буквами, доктор Спок обратился к детскому психиатру. Тот вынес вердикт: "У мальчика дислексия и он должен учиться в специальном учебном заведении..."
Бен перевел ребенка в особенную школу и тщательно скрывал этот факт от коллег. Через пару лет дислексия Майкла почти исчезла, но характер стал злым и колючим. Отчуждение между Майклом и родителями росло.
Когда издатель Дональд Геддес, отец маленького пациента Бена, предложил Споку написать книжку для родителей, тот растерялся: "Я не писатель!"
ональд подбодрил его: "Я не требую от тебя ничего сверхъестественного! Напиши просто практические советы. Издадим небольшим тиражом..."
Геддес планировал издать книгу максимум в десять тысяч экземпляров, а продал семьсот пятьдесят. Книгу немедленно перевели на тридцать языков. Послевоенное поколение родителей, уставшее от ограничений и жестких правил, приняло книгу доктора Спока как новую Библию, а критики назвали ее "бестселлером всех времен и народов".
До этого педиатры рекомендовали туго пеленать детей и кормить строго по часам. Доктор Спок писал: "Доверяйте себе и ребенку. Кормите его тогда, когда он просит. Берите его на руки, когда он плачет. Дайте ему свободу, уважайте его личность!"
В тот год, когда вышла книга, у Бена родился второй сын - Джон. Но увы, отношения с Джоном тоже не сложились. Джейн, как и в случае с Майклом, отстранила его от воспитания: "Поучайте чужих детей, а я знаю, что лучше для ребенка".
Спока печатали популярные журналы, приглашали на телевидение. Доктор Спок тратил большие суммы на благотворительность. Однажды во время прямого эфира в студию ворвался человек: "Младший сын Спока покончил с собой!"
К счастью, сообщение было ложным. У семнадцатилетнего Джона были проблемы с наркотиками и его откачали. После выписки из больницы Джон заявил, что не будет жить с родителями: "Вы мне осточертели!"
Возраст был тому виной или характер? Вечно отсутствующий молчаливый отец и крикливая, раздраженная мать ему не казались авторитетом. Джон ушел из дома, а Джейн пристрастилась к выпивке. Грузная и располневшая, она с утра до вечера готова была пилить Бена. Несколько раз доктор Спок отправлял ее лечиться в лучшие клиники, но напрасно.
Алкоголизм и депрессия Джейн прогрессировали. Семейная жизнь рушилась. Супруги приняли решение расстаться в 1975 году. После развода Джейн утверждала, что это она надиктовала доктору Споку его гениальные мысли для книги. Он оставил Джейн квартиру в Нью-Йорке , помогал деньгами. Сиделки ей были теперь куда нужнее мужа.
...И вот теперь, сидя в ресторане с молодой женщиной по имени Мэри Морган, доктор Спок, вдруг спросил ее: "Вы, конечно, замужем?"
Мэри задумчиво посмотрела в окно: "Одна. А вы, конечно..." - "Нет, я разведен".
Они прожили с Мэри двадцать пять лет в любви и согласии. Из них двадцать два года они провели... на яхте. Их плавучий дом дрейфовал зимой в окрестностях Британских Виргинских островов, а летом в штате Мэн.
К своему удивлению, Мэри обнаружила в своем немолодом муже множество необыкновенных черт. Этот старик в джинсах многого был лишен в своей жизни. Она смеялась: "Ты не-до-жил!" Молодая жена разделила его увлечение морскими путешествиями.
Ее дочь Вирджиния пыталась урезонить мать: "Вы оба сошли с ума! В такую погоду в море!" Но Бен был прирожденным капитаном и Мэри с ним было совсем не страшно. В 84 года Спок занял 3-е место в соревнованиях по гребле.
Она подарила ему вторую молодость, более счастливую, чем первая. Когда он стал немощным, она не отдала его в дом престарелых, а ухаживала сама, как за ребенком. Доктор Спок прожил девяносто четыре года и умер 15 марта 1998 года.

28

На днях умерла замечательная французская певица и актриса Джейн Биркин. По этому поводу мой старый товарищ поделился воспоминанием.

– Год примерно 1980-й. Иду с девушкой по улице. Настроение приподнятое: она крутит динамо разными способами уже три месяца, но сейчас мы идем ко мне слушать музыку, и есть шанс, что мне наконец обломится кусочек секса.

Проходим мимо кинотеатра, там афиша: новый фильм «Меланхоличная малышка», Бельгия-Франция-Швейцария, в главной роли Дж. Биркин. Она вдруг останавливается и говорит:
– Слушай, да что там интересного в твоей музыке? Давай лучше в кино сходим.
– Да ну, – говорю. – Ерунда какая-то, наверное. Тоже мне кинематографические державы, Бельгия и Швейцария. И ладно бы Делон или Бельмондо в главной роли, а то какой-то Дж. Биркин. Никогда в жизни о нем не слышал.

Она призадумалась на секунду, потом делает круглые глаза:
– Правда, что ли, не слышал? Ну деревня! Это же знаменитый Джон Биркин! Сейчас самый крутой артист в Америке, звезда всех боевиков. Летом на фестивале показывали, забыла как называется, какой-то ковбой или рейнджер, он там всех мочит направо и налево.

Тут она глянула на меня и сама себя перебила:
– Хотя если боевик, то, наверное, и правда не стоит. Я боевики не очень люблю.

Но я уже завелся: как это, я – и боевик не посмотрю? Тем более с крутым Джоном Биркиным! А музыка никуда не убежит, ее можно и завтра послушать.

Оказался самый крутой облом в моей жизни. Никакого намека на боевик, душевные страдания богатой бездельницы. И вместо крутого мужика Джона – женщина Джейн. Красивая, правда. И даже кусочек секса показали, там у нее в одном месте видна грудь. Так что спасибо Джейн Биркин за мое семейное счастье.

– Что, девушка так прониклась фильмом, что всё же тебе дала?

– Наоборот. Я так обиделся за обман, что переключился на ее подругу. С которой и живу в счастливом браке вот уже сорок лет.

29

Когда появились "читалки" электронных книг, в частности Амазон Киндл, там была возможность подчеркивания. Ты читаешь книгу, и если тебе нравится фраза, ты ее выделяешь. Естественно, Амазон имеет доступ ко всем подчеркиваниям широкой публики. Самой популярной цитатой оказался отрывок из Джейн Остин: «В жизни каждого богатого мужчины наступает такой момент, когда он решает жениться».

30

Друг рассказал.

В свете происходящего в мире общественно политического цунами он сменил не только работу, но и сферу деятельности. Один из тех немногих, кому удалось «войти в ай-ти» после 35 лет, хотя до этого совсем никак не был связан с этой сферой. Трудился инженером-сметчиком, знал кнопки Ctrl-C и Ctrl-V, Excel и пару специфических сметных программ. Но смог одолеть несколько горных пиков и устроиться на работу в качестве ждуна джуна, быстро сменив лычку на мидла.

Жизнь распорядилась так, что пришлось переехать в Мексику, работать на международную компанию. Друг не понимал испанского от слова совсем, хотя сейчас с этим уже все более ли менее нормально. Приехал он не один, а с женой, которая, по счастливому стечению обстоятельств, так же работает в этой компании, но в другом департаменте. В офис они ездят вместе. На такси добираться вдвоем дешевле. И даже работают в одном кабинете. Все общение — на английском.

Начальником у них Карлос, один из местных головастиков. Настоящий «ацтека» и «майа» в одном флаконе, с доброй примесью испанской крови. По-английски шпарит лучше любого жителя Бруклина или Гарлема, а может быть и всего Нью-Йорка. При знакомстве мой друг и его жена представились руководителю как Иен и Джейн. Ну ок, ребята. Хоть кем назовитесь — работайте на здоровье, лишь бы бизнес был хороший и никаких незапланированных геморроев.

Просматривая как-то анкеты, Карлос обратил внимание на страну, откуда приехали ребята. Между прочим, во время кофе-брейка, он спросил:

— Иен, а ты жену дома как называешь?
— Яна, Янка.
— А она тебя?
— Ян, Янек. А тебе зачем?
— Да так, не бери в голову.

В современном мире редко кому удается уйти с работы домой вовремя. Как только наступило окончание рабочего дня Карлос зашел в кабинет к ребятам, посмотрел на часы и спросил:

— А что вы еще сидите-то? Домой не пора?
— Да нужно кое-что доделать, а что?
— Да ничего, я пол дня терпел, чтобы прийти к вам сюда и сказать — Янки! Гоу хоум!