Результатов: 932

51

Произведем грамматический разбор надписи US ARMY. US это притяжательное
от "мы", стало быть, "нас". ARMY - в принципе, "армия", но говоря совсем
по-русски, "рать". Вот и имеем в итоге "насрать". Пофигисты они, что ли?
Еще прибьют от нечего делать...

52

Другая история из студенчской жизни.
"Третий трудовой семестр" (терминология середины восьмидесятых),
а по-русски - выезд университета в колхоз, где мы работали на
консервном заводе. Народ всеми правдами и непрадами пытается
отлынить от работы, вплоть до "самострела" всякими старыми
дедовскими средствами с поносом и температурой. Освобождение от
работы давала медсестра студенческого лагеря (житель того же села),
которая только и умела, что мерять температуру. В помощь ей,
а также для прохождения практики, прислали двух студенток старших
курсов мединститута, которым не давалось право выписывать самим
освобождения, но, поскольку та медсестра и писать-то тольком
не умела, они заполняли бланки истории болезни. В этом и было наше
спасение: слегка загулять с медицинскими студентками на всю ночь,
а с утра явиться вместе с ними к ним в медпункт, где в присутствии
официальной медсестры они выписывали тебе якобы рецепт, а на самом
деле там было написано, что такой-то освобожден от работы в связи...
и дальше невоспроизводимое название на латыни, которое ессно никто
прочесть не в состоянии. Потом мы эту бумагу несем в контору завода
и пару дней "болеем". Мы этим активно пользовались, да и медички
были ничего себе, так что все шло гладко пару недель, за которые мы
умудрились "проболеть" дней 8. Кончилось все плохо: однажды ночью
в разгар веселья у студенток-медичек в комнате в дверь вваливаются
два местных мента и уводят их для дознания. Народ в панике, в чем
дело? Выясняется, что выписав тучу таких справок своим приятелям,
они несколько утомились от рутинных названий и стали упражняться в
разных редких болезнях. Когда их запас иссяк, или в силу постоянных
недосыпаний, они стали выписывать справки типа "Освобожднен от
работы с такого-то по такое-то в связи с проникающим черепно-мозговым
ранением" и т.д. Эти справки ессно никто не читал, но как-то раз они
попались на глаза главному врачу местной больницы (куда их передавали
через некоторое время) и с тем сделался кондратий от формулировок
типа: "освобожден от утренней смены в связи с ампутацией передних
конечностей" или "постельный режим в течение двух дней в связи с
терминальной комой на фоне церебрального паралича, осложненного
фиброзно-кавернозным туберкулезом". Короче, был очень серьезный вдув.
Но сейчас вспоминается с удовольствием...

53

Очутился мужик после кораблекрушения на тропическом острове. Поймали его
аборигены и привели к вождю племени. Собралось много народу посмотреть
на чужака.
Мужик стоит и думает: “Надо с ними в диалог войти, но как! Они же нихера
по-русски не поймут”.
Стоял думал, смотрит - лежит маленькая дощечка и рядом с ней угля кусочек.
Взял, подходит к вождю и у него на глазах рисует на дощечке круг. Вождь
взял эту дощечку, посмотрел, заулыбался и подняв ее высоко над головой
показал всему, так сказать, честному народу. Дикие одобрительные возгласы
народа, рукоплескания, улюлюканья, смех.
Мужик обрадовался, прикинул: “понимают, значит не такие уж и дикари,
в общем, не безнадежные”. На радостях берет еще одну дощечку и рисует
квадрат, опять те же действия - отдает вождю, тот показывает племени,
дикие овации! Мужик совсем растаял от восторга…
Тут вождь берет у него уголь, новую дощечку и слегка отвернувшись от
мужика, что-то там на ней выводит… Показывает племени, но спиной к
мужику, тот не видит. Племя в диком приступе смеха начинает хором что-то
скандировать, мужик даже подумал, что что-то похожее он когда-то уже
слышал. Вождь поворачивается к мужику и отдает ему дощечку, мужик
смотрит - на ней написано: ДОЛБОЁБ…
Dr. Михельсон

54

Приехал в США в 1990 году и взял курсы английского в январе
1991-ого. На второй день ко мне подходит негритянка и, зная
что я русский, говорит "ХОРОШО". Я ей ответил, что у нее хорошее
произношение. Она сказала, что ее брат учился в МГУ, и спросила,
как сказать по-русски ""How are you?". Я ей ответил "Как дела?",
и добавил, что ответ на "как дела" должен даваться "Пока не родила".
Заходит русская девушка к нам в класс, и я ей говорю: "Саша, спроси
у Даниэлы "Как дела?"". Та после недолгих препирательств спросила:
"Даниэла, как дела?". Та, почуяв что что-то неладное, ответила
"Хорошо". Очевидно, она подозревала что я ей сказал какую-то
гадость, но я уверил ее, что это нормальное выражение. Вдруг через
час Даниэла подсаживается к русской девице (другой!) и таким тихо
взволнованным голосом говорит (как подруги сплетничают друг с другом)
говорит: "Пока не родила". Та чуть не обоссалась со смеху.

57

Вы слишком долго прожили в Израиле, если...
- услышав требование "одеться поприличней", со вздохом натягиваете
носки.
- потеряли последние остатки уважения к любой религии.
- бросили попытки в совершенстве изучить иврит - из-за отсутствия
языковой среды.
- научились печатать по-русски на клавиатуре без русских букв.
- усвоили, что неделя начинается в воскресенье, день вечером, а год -
где-то в сентябре, причем каждый раз другого числа.
- пытаетесь произвести впечатление на девушку не экзотической
профессией, а величиной банковского счета.
- бросаете эти попытки, когда выясняете, что столько она зарабатывала в
школе на каникулах.
- согласны, что мужчина может иметь столько любовниц, сколько в
состоянии содержать.
- и что удивительно - ваша жена думает так же.
- расстались с последней совковой иллюзией - что в России самые красивые
девушки.
- уже не пытаетесь лезть в драку, когда вам в лицо что-то отчаянно орут -
скорее всего, вас просто спрашивают, как дела.
- называете Израиль "деревней Израиловкой", но смертельно оскорбляетесь,
когда так же поступают иностранцы.
- не бросаете окурки в урну: во-первых, прогорит пластиковый пакет,
во-вторых, взорвется пластиковая взрывчатка.
- когда вас просят нажать первую кнопку, нажимаете на самую правую.
- считаете, что купаться в море при температуре воды ниже 30 по Цельсию -
безумие.
- не удивляетесь, что водитель автобуса не объявляет остановки; если не
знаете, где выйти - просто спрашиваете у него, и он подскажет.
- если хотите спросить дорогу по-русски, уверенно обращаетесь к
ближайшему дворнику.
- между делом интересуетесь, какой институт он окончил.
- возмущены действиями телефонной компании, которая присылает мастера
установить дополнительную линию только через шесть дней после заказа.
- знаете, что "Едиот Ахранот" не ругательство, а название газеты.
- не находите ничего странного в том, чтобы в 2 ночи зайти в ресторан
перекусить.
- усвоили, что детям можно ВСЕ. В смысле - вообще ВСЕ.
- тем не менее, глубокой ночью повстречав веселую толпу тинэйджеров, не
переходите на другую сторону улицы.
- а если они попросили у вас закурить, твердо знаете, что им
действительно просто хочется сигарету.
- если в автобус заходит солдат, начинаете чувствовать себя в большей
безопасности.
- перестали удивляться, что среди евреев полно негров, а сами вы
неожиданно превратились в русского.

59

Сегодня прочитал на www.anekdot.ru:

> Просто кора: по-испански Pojero переводится как "онанист".

Я просто поражаюсь, до чего же можно извратить бедный испанский
язык. Во-первых, не Pojero, a Pajero, а во-вторых, не онанист,
а педераст. Испанцев, блин, развелось. Яйцо по-испански именно
huevo, а не hueva, но толку от этого никакого, ибо читается
это слово как "уэво", а вовсе не так, как можно подумать.
Зато вот месяц июль читается как "хулио", "хуес" по-испански -
судья, "хуисио" - мнение, а "пердидо" - потерянный.

В, если не ошибаюсь, Заире на местном языке маленькие огурцы
называются... "хуярики". Причем торговцы на рынке прекрасно знают,
что по-русски это звучит нехорошо, поэтому никогда не упускают
случая предложить работающим в Заире русским женщинам-врачам
пару-другую хуяриков.

60

Семья 6 лет живет в Израиле. Средняя дочь (5 лет) за столом
вдруг громко ойкает и хватается за щеку. Старший сын (10)
невозмутимо спрашивает, что случилось?
Дочь (разговор ведется по-русски):
- Язык прикусила... Не могу жевать...
Сын (все также невозмутимо):
- Какой язык прикусила: русский или иврит?
Дочь (хлопая глазами и задумываясь):
- э-э-э... русский...
Сын (в прежней манере):
- Ну, тогда жуй на иврите!

61

Решили преподы в мединституте новый метод приема экзаменов
по анотомии ввести. Пошли в морг с мешком, нарезали в него рук,
ног и прочих частей тела. Hу а после, как водится, забухали.
Hа следующий день вызывают студентов по одному, заставляют
засунуть руку в мешок, назвать орган, достать его и если ответ
сошелся, ставят 5. Заходит последняя девушка (Д).
Препод (П) ей - ну, вперед!
(Д) - Сосиска!
(П) - Не стесняйтесь, мы все-таки медики.
(Д) - Сосиска!
(П) - Ну, допустим, вы не знаете как это будет по-латыни.
Скажите по-русски...
(Д) - Сосиска!
(П) - Hу хоть по-народному скажи, дура!!!
(Д) (краснея) - Сосиска!
(П) - Ладно, неуд!!! Доставай!
(Д) достает руку из мешка, а там - сосиска!
(П) - *$ твою мать!! А чем же мы вчера закусили?!

62

Ресторан "Мир колбас" предлагает: Немецкие колбаски, японские колбасуши,
английский колбасинг, колбасон по-французски, колбасатль по-мексикански,
колбасня по-русски!!

63

История произошла вчера.
Прожив в Австралии более года, моя мама говорит по-английски
со всеми, кто вступает в разговор. Её язык пока далёк от
совершенства, но с учётом возраста она преуспела очень хорошо.
Вчера в соседнем доме на балконе сидел очень пьяный австралиец
и выразительно кого-то поносил. Возможно, что жену, которая
находилась в доме и не несла очередное пиво... Моя мама, услышав
пьяную речь, естественно, не разобрав слов, сказала:
"Слышишь, кто-то говорит по-русски."
Пожив некоторое время в России, её не трудно понять.

64

Судебный процесс на Брайтон-бич. Один из участников дела является,
и ему сообщают, что ему предоставлен переводчик. Тот начинает
возмущаться:
- Мне - переводчик? Да это оскорбление! Вы что, считаете,
что я по-английски плохо говорю? Да я окончил лучшую английскую
спецшколу! Да я в Гарвардском университете учился!
Судья наклоняется к переводчику и спрашивает его по-русски:
- О чем это он орет?

67

Вот что мне переслал знакомый о своих израильских впечатлениях:

Что касается языка, то на работе, в магазинах, поликлинике,
и т.д. и т.п. плохо говорят по-русски. Хотя некоторые слова
очень популярны, например бардак, балаган, халтура... Есть
замечательное слово, которое обозначает "очень далеко": КЕБЕНАМАТ.
Это слово грубым не считается (послать к черту значительно грубее)
и часто употребляется. Пример тому на лекции по математике:
function has argument values from МИНУС КЕБЕНАМАТ to ПЛЮС КЕБЕНАМАТ.
Деиствительный случай, только иврит заменен на английский.

68

Действие происходит в застойные времена...
"Оттепель" в отношениях СССР и Японии. Наверху приняли решение
воплотить в жизнь совместныи проект... В какой области, что надо
было спроектировать - про то наука уже не знает, да и неважно это...
Короче, приезжает в один из московских НИИ-НПО японский инженер...
А приехавши, берется за работу (при этом по-русски - то ли ни
бельмеса, то ли совсем плохо...) Первые два дня - все нормально,
а на третий... Начинается рабочий день с того, что оный японец
выходит в центр комнаты, кланяется всей "аудитории" вообще, а
затем каждому работнику в частности - и произносит небольшую речь...
И так на четвертый день... И на пятый... И на шестой... Заело
народ любопытство, и затребовали они переводчика - хочется
узнать, чего азиат добивается...
Короче, на следующий день после "речи" обступает народ переводчика:
- Что японец говорит?
- Да странный он какой-то... Говорит, что очень извиняется, но
поскольку он не член вашего профсоюза, то в забастовке участия
не примет...

70

Лет пять назад работал я в газете небольшого городка. Верстали
мы ее вдвоем, были у нас две крутые 286-е тачки по 4 Mb, где
стояли 3.1 Окна, Page Maker-4, Deskscan и Corel. Кроме верстки,
я сканировал и чистил картинки, складывал их в папочку "Pictures"
на сервере, а когда Валя не успевала набрать тексты, помогал ей.
И вот, в один прекрасный день появилась у нас новая сотрудница.
Одно слово - мужняя жена: дура дурой, но муж - зам. Ген. Директора
завода, который нас кормил. Она помыкалась по разным конторам, но,
поскольку к означенным качествам она обладала склочным характером
и делать ничего не умела, то от нее быстренько избавлялись, как
могли, а нам ее впарили, пользуясь слабохарактерностью нашего
редактора. Однако, делать было нечего, дали нам совсем уж
дохленькую 286-ю, где можно было только набивать тексты в
"Лексиконе", что Ира и делала двумя пальцами. Когда же бывал день
полегче, я или Валя пускали ее за свои машины, и Ира понемногу
училась верстать, что полегче. В тот февральский день Ира верстала
сельхозстраницу, где мы из разных газет-журналов перепечатывали
советы огородникам, и был там материал (клянусь! совершенно
безобидный!) под названием "Хрен-санитар" про предпосевную
подготовку семян огурцов. Суть его сводилась к тому, что семена
огурцов, завернутые в марлю, помещаются на несколько минут в
баночку с тертым хреном для обеззараживания. Материал сопровождала
картинка, где красавец-огурец стоял, облокотившись на баночку с
надписью "Хрен". Картинку я отсканировал и положил на сервер еще
накануне. И вот в тишине я вдруг слышу Ирин голос: "Игорь, я тут
у вас хрен найти не могу". Я стиснул зубы, подошел к ней, мышкой
вышел в нужный раздел и показал на имя искомого файла. И тут
раздалось удивленное: "Ах, вот как он у вас выглядит!" - она-то
думала, что название будет по-русски. Когда я в коридоре, наконец,
справился с истерикой и вернулся, Ира встретила меня возгласом:
"Игорь, а он у меня не помещается!" (Для тех, кто не знает: в РМ !
картинка ставится командой "Поместить"). Самое интересное, она сама
не въехала в то, что сказала, и когда ей кто-то из наших позднее
"открыл глаза", возмущению не было границ, и она, по-моему, до сих
пор на меня сердита. Прошло недели две, муть осела, и вот заходит
к нам наш редактор, а Ира стояла так, что ее от двери не было видно,
и шеф выдает громогласно: "Ну, где тут наша хреноискательница?"
Последовавшую за этим сцену описывать не берусь и даю волю вашему
воображению.

71

На Кавказе эпидемия холеры. Один местный житель видит, как какой-то
незнакомец подошел к источнику минеральных вод с кружкой с явным
намерением напиться. Кавказец кричит ему на своем языке:
- Не пей оттуда, здесь холера, заразишься!
Незнакомец оборачивается и по-русски переспрашивает:
- Чего говоришь?
Кавказец отвечает, тоже по-русски:
- Я говорю, дорогой, пей медленно: вода очень холодная, горло
простудишь.

72

Из студенческой жизни.
Был у нас товарищ из "братской республики социализма", который
на какой-то из пьянок, пытаясь сказать по - русски "летучая мышь",
отчебучил следующее:
- Ну, это, ну короче ночная бабочка, но как крыса летает.

76

С наступлением весны Джери, американский менеджер московской отделения
фирмы PW, выходил обедать в тихий московский скверик. Там он очень
импозантно выглядел в своем шикарном костюме среди бабушек с внуками и
старичков-доминошников. По-русски Джери знал только два слова: “Карашо”
и “Спасиба”.

И вот как-то возвращается он после обеда с выпученными глазами.

- Ну, - говорит. – Много чего я в России странного видел, но такое… в
первый раз. Сижу себе на лавочке, обедаю, тут подбегает ко мне старушка,
благообразная такая, хорошо одетая. И вдруг как крикнет по-английски
прямо мне в ухо “Kiss my ass” (Поцелуй меня в задницу). И бежит дальше.
Так она минут пять бегала по скверу и каждому встречному кричала то же
самое – Kiss my ass.

Марк Штилкинд ему говорит:
- Знаешь, старушка на улице могла кричать все что угодно. Но чтобы она
это делала по-английски, никогда не поверю.

И мы вышли в сквер проверить рассказ Джери. Подошли к доминошникам и
спрашиваем, не видели ли они тут пожилую женщину, которая бегала по
скверу и кричала.

- Да, - отвечают, - была тут одна. Покричала и ушла.
- А что она кричала? – спрашиваем с замершим сердцем.
- Да кошку она свою искала и кричала “Киса моя”.

Игорь (www.levitski.com)

77

Разговор двух программеров 22-го апреля:
(привожу на украинском, по-русски звучит не так смачно)
- Сьогодня народився той чувак, що комунiзм заiмплементив!
- На чому?
- На джавi(Java), блiн!

80

Студенты колледжа, которым предстояло пройти курс русского языка, пришли
на первое занятие с некоторым опасениями по поводу его сложности.
Преподаватель появился в аудитории вместе со своей собакой.
Не сказав ни слова студентам, он приказал собаке лечь, сесть, дать лапу
– все по-русски. Собака точно выполняла все команды.
- Видите, как легок русский! – заявил после этого преподаватель. – Даже
собака может его выучить!
на правах рекламы

85

Приехали 2 американца в Россию, один белый, второй негр, решили нажраться по-русски. Купили водки, нашли стройку. Пьют. Негр напился и сразу вырубился. Ну, белый взял его в подмышку и идёт… Охранник выскакивает, белый американец ему:
-Hello!
-Сам х.йло! Положь рубероид на место!

86

историей про русскоговорящего негра в германии навеяно, а точнее вынуто
из памяти.

Место действия по иронии судьбы почти там же, Германия, Бавария, правда
северная ее часть.

По русской традиции "каждую пятницу я в Г..но"
пошли мы компанией в кабачок пиво попить, сидим культурно отдыхаем
а я краем глаза виже что на нас не отрываясь пялится какой-то, как
сказали бы политкорректные американцы, арабонемец. Он видит что я
заметил его интерес к нашей компании и когда я подошел к бару подсел
ко мне и спрашивает не русский ли я. манера говорит напомнила мне
кавказорусских жителей бывшего СССР.
В общем слово за слово выясняется что парень урожденный гражданин Ирака,
в Германии ка беженец от войны, а нужда его ко мне направила вот какая.
Жена у него украинка, осталась в Ираке, написала ему письмо, а читать он
не умеет по русски. Достал письмо из кармана и тычет мне прочти мол.
Содержание письма сильно напоминало письмо Татьяны к Онегину. Прочитал
ему письмо, смотрю, а у него слёзки по щекам.
Поставил мне пива за доставленное удовольствие. на этом и сказке конец.
Кто прочел тому привет.

87

Германия, центр Баварии, небольшой городок.

22:10 на часах.
Звонок в дверь, я отрываюсь от компа и с мыслями типа какого!!! и вообще
кого принесло на ночь глядя, иду открывать.

Как говорится картина маслом: стоит негр, пьяный в дрова, в руках у него
пузырь вина, из которого он периодически отхлёбывает.
Сконцентрировав зрение, он говорит по-немецки:
"Нет, ты не Матиас! А где Матиас?"

Я подтверждаю, что я не Матиас и где Матиас не имею ни малейшего
представления, и пытаюсь прощаться вежливо.

Афроамериканский товарищ начинает объяснять мне кто есть Матиас и зачем
он ему нужен, прихлёбывая из горла вино.

Тут я не выдерживаю и по-русски говорю в сердцах типа Бл@ядь повезло же
мне на ночь глядя! Иоп твою мать!

Просто устал очень.

Тута негр на чистом русском без акцента спрашивает:

- Ты русский?

Я говорю ага, русский, а ты?

Негр лезет обниматься. И предлагает выпить вместе.

Я выкуриваю с ним сигарету и прощаюсь.

Оказывается, он прожил в СНГ около 18 лет.

Вот так бывает.

88

У меня приятельница, кстати - тож Юлей зовут, хозяйка ресторана
китайской направленности.. Так они недавно нового шеф-повара припёрли,
он по-русски пока "ни бум-бум".. Ну кой чего уже нахватался.. Так вот..
По ихнему этикету некоторые блюда клиентам должен подавать сам
шеф-повар.. Приглушается свет и музыка, и в окружении поварят этот самый
китаец торжественно несёт чего-то там.. Ставит на стол посудину,
самолично раскладывает по тарелкам и ждёт, когда трапезничающие вкусят..
После ттого, как первый кусок проглочен, он доверительно склоняется к
столу и спрашивает: Зае6ися?.. Причем, с характерным китайским
говором.. Я не присутствовал при сём, но персонал рассказывал, что
поперхнулся весь зал.. Когда потом в подсобке у нифига не понимающего
повара спрашивали, где он уже успел нахвататься русских крепких слов, то
он через переводчика пытался объясниться: Ну ведь по-русски это означает
"высший класс", не так ли??? Ну что сказать после этого..

89

Прочитал в одном из последних номеров статью Жириновского, написанную в
духе "Как обустроить Россию".. В одном из разделов Вольфыч предлагает
поднять экономику российского Кавказа, скупая у них весь коньяк!!!
Случай вспомнился.. 1993 год. Уже суверенный Азербайджан.. Окрестности
Нафталана.. В форме офицеров еще СССР, пылим вдоль Верхнеширванского
канала.. Городок.. Столовая.. По-русски местные еще говорить не
разучились.. К щедрому столу просим че-нить промочить горло.. Приносят
котелок местного коньяка "Гек-Гюль".. Какая своллочь сказала, что лучше
французского ничего не бывает?? Подобного нектара я больше никогда не
встречал.. Так что на следующих президентских выборах я буду голосовать
за Жирика!!!!

91

Те, кто служил в армии, знают, что такое карантин. Для остальных поясню.
Это курс молодого бойца. То бишь в течении месяца тебя, свеженького, еще
верящего в гуманизм и всякое доброе, форменным образом перековывают в
тупорылое мудло, реагирующее только на инстинкты жрать, срать, дрочить.
Для этого выделяются особо лютые сержанты, под руководством которых ты
бегаешь, прыгаешь, висишь, как гондон на турнике и красиво ходишь
строевым шагом с песней про Россию.

Мой карантин находился в Горьковской области, в поселке с патриархальным
названием Суроватиха. И, собственно, говоря, он ничем не отличался бы о
других таких зоопарков, если бы не одно происшествие.
На третью неделю курса у нас произошло ЧП. Шестеро киргизских
новобранцев и примкнувший к ним казах в буквальном смысле обосрались.

Сейчас поясню. За день до обсера они всем своим аулом что-то
сосредоточенно жрали под одеялами.
Уж не знаю что, и где они взяли это что-то, но результатом было то, что
в течении всего следующего дня они писали коричневые иероглифы на
стенках унитаза с такой частотой, что вода не успевала наливаться в
бачок. Они реально мучались от коликов, корчились, плакали и молились
Аллаху в перерывах между сраньем. На свои исстрадавшиеся жопы они
перевели около семи томов собрания сочинений Ленина из ленинской
комнаты, а к вечеру всю эту золотую орду госпитализировали.

Утром в карантине, простите за тавталогию, объявили карантин.
Типа у них там нашли какую-то кишечную чумку и теперь, пиздец, карантин
и полная изоляция.

В казарму пришел замполит капитан Одинцов, тот еще мудак, начальник
штаба майор Ершов и начальник медсанчасти старший лейтенант Фирюлин.
- Значит так - начал замполит - Вас, мудаков, на секунду одних оставлять
нельзя. Обязательно обосретесь. Сейчас всем вам нужно будет сдать анализ
кала на говно.
Акция проводится для выявления заболевших и изоляции оных в лечебное
заведение.

После этого тоста, алаверды взял Фирюлин, и, как медик, выдал всем по
маленькой баночке типа из-под зеленки, к баночке прилагалась палочка как
от эскимо.
- Сейчас вы все, наберете говно в баночки при помощи выданных палочек.
После чего говно каждый приносит мне и сдает лично во избежание путаницы
говна среди военнослужащих.
Время выполнения пятнадцать, тире, двадцать минут. Я вас ждать не буду,
мне тещу на вокзал везти.
Если честно, мы прихуели. Как это так? Взять и собрать говно? А если
срать не хочется? Что делать-то? Одним словом, через десять минут говно
собрали только пятеро из тридцати. Остальные тупили в туалете, держа в
руках эти ебаные баночки и палочки.
В назначенный срок пришел Фирюлин и реально остервенел, увидев такое
небольшое количество добытого говна.
- Блядь! Вы охуели, солдаты?- кричал старлей - Я вам по-русски сказал, -
пятнадцать минут! Даю еще столько же! Если кто говно не сдаст, пиздец
вам! Сгноблю в нарядах!
На всякий случай выдал всем еще по палочке.
И ушел. А мы стоим такие с двумя палочками и банками для говна, как в
суши-баре блядь.
Тут Валера Тюрин говорит:
- Вот жеж пиздец. Пойду в туалет, посмотрю, может говно осталось
чье-нибудь, Фирюлин тот еще пидорас, если сказал, что сгнобит, значит
сгнобит. Пошли со мной, стопудово наберем.
- Вот еще – отвечаю - буду я в чужом говне ковыряться.
А сам думаю, как бы блядь изъебнуться-то, срать-то совсем не хочется.
Еще двое, Паша одессит и Гриня Акопян пошли к столовой, там собаки
постоянно тусили в надежде на ништяки, они там говна собачьего набрали
по банке и еще на палочке принесли. Мне, правда, не хватило.
Но тут ко мне Гена, землячок мой подходит и зовет заговорщицки, пошли,
мол, есть дело.
Короче, у Гены шоколадка была заныкана. "Аленка". Мы ее прямо в фольге
спичками растопили и накапали в свои баночки.
А тут и Фирюлин прибегает:
- Ну, что?-орет с порога- Где мое говно? То есть ваше, конечно, говно?
Не дай Бог, кто не насрал в баночку, пиздец вам.
А все такие ему баночки аккуратно сдают, нате, мол, товарищ старший
лейтенант, нам для вас говна не жалко. Если надо еще, не стесняйтесь,
обращайтесь в любое время.

Короче, самое удивительное, что результатов анализов мы так и не
дождались. Прошла неделя, и нас выпилили на хуй с карантина в войска А
ведь интересно, нашли в шоколадке инфекцыю или нет?
Щас по телеку вон сколько разоблачительных передач про хуевые продукты,
раньше хоть шоколад хороший был.
Натуральный!
От говна не отличишь, не то что сейчас.

92

Отмечали в отделе юбилей Виктор Петровича, скромного труженика на еще
оставшихся кочках российской электроники. Когда тепло от пожеланий и
тостов уже наполнило собравшихся и глаза их заблестели, настала пора
баек и приколов из пролетевшей жизни. Было и от Виктор Петровича, или
просто Вити, если соотнести его со временем байки.
В молодости, лет тридцать назад, полный азарта и интереса к своему делу,
он успешно учился в аспирантуре, но уже обзавелся семьей. И в бригаде
таких же аспирантов и кандидатов наук летом ездил по северам, строя и
зарабатывая, чтобы зимой на заработанное жить и творить. Это называлось
“ездить на шабашки”, если кто не знает. Пахали на этих шабашках весь
световой летний северный день, как крестьяне в страду, когда “день год
кормит”.
Строили они как-то дорогу. Щебень для нее возили из огромной кучи,
наваленной на ближайшей станции. Витя с напарником лопатами загружали в
подъезжающие машины щебень в темпе “бери больше, кидай дальше, пока
летит - отдыхай”. Невдалеке рылись в той же куче щебня корейцы.
Большинство русского языка не знало, но толмач (кореец, кое-как
по-русски говорящий) объяснил, что они из КНДР (Северной Кореи). Почему
или по какому хозяйственно-военному договору-обмену они у нас
обретались, Витя не понял, да и не важно.
Работали корейцы как корейцы, то есть спин не разгибая, но наши им не
уступали. Или даже наоборот. Витя как–то, пока машин не было,
спустился к водопроводной колонке лицо ополоснуть. Толмач наполнял водой
ведро. Он, взглянув на Витю, уступая место у водопоя, покачал головой и
сказал сочувственно, как умудренный брат младшему неслуху:
” Что тьяжело?... Тьяжело! Воот ведьь, учиться надо было!”

Виктор Петрович рассказал эту байку последний раз лет пятнадцать тому
назад, потому что теперь засмеялись только те, кто, скажем так, помнил
песню Пахмутовой “Яростный стройотряд”. Юная Нина, новый конструктор,
спросила, правильно ли она поняла, что они работали летом “как, …, ну
как таджики сейчас”, и на этот летний заработок можно было потом весь
год, ну, просто ничего не делать?
Виктор Петрович вздохнул, кивнул и больше ничего не рассказывал.
Он вспомнил сегодняшнее утро, седого таджика в бригаде гастарбайтеров,
ломами ворочавших блоки поребрика перед проходной института. Он случайно
встретился с ним взглядом, и они почему-то кивнули друг другу. Виктор
Петрович теперь знал почему: Они были из одной пропавшей страны, из
одной общей молодости и, оба знали одно, и тоже их общее:
Меняем реки, страны, города...
Иные двери... Новые года...
И никуда нам от себя не деться,
А если деться - только в никуда.

93

ВСЕГО ОДНА БУКВА

В далеком 1992 я работал в одной книготорговой компании. Те, кто тогда
уже работал в офисах, должны со вздохом вспомнить конторскую технику
того периода. Допентиумные компьютеры, черно-белые гробы-мониторы, перед
которыми нарождающийся офисный планктон коротал рабочее время за
тетрисом и танчиками. Матричные принтеры, заглушавшие стук отбойных
молотков за окном... Фраза "а ты сидишь в одноклассниках?" могла вызвать
куда более серьезные вопросы, касающиеся душевного здоровья
интересующегося. А заявление о том, что вчера "В контакте" пересмотрел
всего "Терминатора", возбудило бы любопытство лишь по поводу того, где
находится кинотеатр со столь оригинальным названием и дорогие ли билеты.
Вот в ту прекрасную пору работал в нашей конторе один принтер.
Естественно, матричный. Принтер работал неплохо, но время от времени
страдал забавным недугом - каким-то образом сбивалась кодировка и прибор
начинал печатать подобные тексты:
- Ылyw^$hвпи шшл3@fапб, хуньк!
Лечилось это по-русски - выдергиванием штекера из розетки.
Руководил предприятием генеральный директор с подходящей к должности
фамилией Генералов. Поскольку он был современным руководителем, приказы
строчила не секретарша на машинке, а сам босс на компьютере, после
распечатывая на принтере. И вот во время печати очередного приказа
прибор снова зачудил. Было проведено терапевтическое обесточивание и
печать документа все-таки состоялась. Он был подписан и пущен в массы.
Через полчаса директор заметил, что массы в голос ржут в конторских
коридорах. Современный руководитель знал, что для такого ржача в рабочее
время у подчиненных должны быть веские основания. Выйдя в народ,
директор обнаружил, что причиной смеха был приказ. Прочитав его три
раза, ничего смешного он не нашел. Однако подчиненные все еще прятали
ухмылки. Директор понял, что выглядит глупо, и внимательно прочитал
документ еще раз. Он был написан безукоризненным русским языком, без
единой ошибки. Лишь подпись смутила босса - он точно знал, что написал
все безупречно. Приказ был подписан так:

Генетальный директор ООО " *********** "

Генеталов И. А.

94

История про украинцев-наркобаронов в Лихтенштейне - ну прямо про
сущность "нашего" человека!

По-молодости призвали меня в Израильскую Армию (ну, было дело, каюсь).
Этакий "спецназ" - последняя линия обороны. И всеми командирами над нами
мужиками в учебке - от сержанта до комроты были девушки. Какие ничо, а
какие и покрокодилистей. Но это не суть. И были у нас в роте, как и
везде, свои братья-"русские" - т. е. вчерашний "наш" человек. Как и
большинство "наши" человеки любили деньги и страдали от их недостатка,
как Остап Бендер. Вобщем, скоро сказка сказывается - провинился один из
"наших" - ну, не стерпела гордая "русская" душа того, что тебе
девушка-лейтенант скомандовала "упал - отжался" - послал ее, короче. За
это получил наказание - на выбор: 20 шекелей штрафа (а это "аж" 10
долларов по тем временам!) или 3 дня тюрьмы (военной - типа
"гаупт-вахта" по-русски). Расчет был такой - какой дурак захочет сидеть
в тюрьме, да еще 3 дня? Тут нарушитель испугается такой перспективы и
быстренько штраф уплатит, к тому же деньги-то ерундовые, а тут выходные
на носу - половина командиров хочет домой уехать. Но не учли израильские
командосы особености "нашего" человека, а имено его жадность и любовь к
деньгам, к денежкам, к денежюююшанькам....

Кароче, этот перец выбирает тюрьму: "Везите меня, ироды, в ваши
израильские застенки - я этакий второй Щаранский. Умру, но 20 шекелей
семейного бюджета спасу!" Израильские вояки немного охренели от такого
поворота - им и самим оформлять человека в тюрьму в лом - и бумаг много
заполнять, и конвоировать его потом специально, и забирать оттуда, и
перед начальством об инцинденте отчитываться. Короче погорячились они с
тюрьмой. А этот нарушитель еще по базе ходит, и на вояк покрикивает:
"Давайте, вяжите мне белы рученьки, и везите в свои казематы темные!"
Вобщем, ситуация изменилась - уже командиры от "заключеного" прячутся.
Уж и не знаю чем там точно все закончилось - я на выходные в "отпуск на
родину" на автобусе уехал, а только этот перец ни в какую тюрьму конечно
не поехал. Может он с ними договорился на пол-цены...

95

Рассказываю историю про итальянца.
Как-то так получилось, что итальянский повар оказался среди большого
количества русских. Скорее всего, они в итальянскую гостиницу приехали,
но точно я не знаю.
В общем, группа русских заходит в ресторан, и спрашивают повара:
- Что готовишь? Спагетти?
Тот отвечает:
- Нет, поперделли!
Это какой-то сорт макарон. Наши ему говорят:
- Ты знаешь, что здесь много русских?
- Да, конечно, русские всегда хорошо платят!
- Ты хочешь, чтобы они ходили к тебе, а не в ресторан за углом?
- Конечно, хочу!
- Тогда никогда не говори слово "поперделли", оно по-русски неприличное!
- А что говорить?
- Говори макароны!
Через две недели, наша группа уже собралась уезжать домой, заходят они
опять к этому повару, и спрашивают:
- Что готовишь, поперделли?
- Нет макароны!
Выучил-таки, БЛЕАТЬ!!!

96

Аниматор (а по-русски говоря - мультипликатор... имя, как вы понимаете, изменено по этическим обстоятельствам до неузнаваемости) Вася Харошевский поехал работать от студии в Чехию. И в Чехии попал в "скрытую камеру". Я не знаю, что они там скрывали, но эта история была

показана даже у нас.

Работа аниматора трудна и непосильна. Иногда приходится задерживаться допоздна. После этого хочется расслабиться. Повинуясь инстинкту самца, Вася зашел в обычую чешскую пивнушку, пропустить пару чешского пива.

В пивнушке снималась педерача "Скрытая камера". На чешском языке.

Вася сел за столик и потребовал бокал пива.

Ему принесли бокал пива.

Большой бокал пива.

Большой чешский бокал чешского пива.

Большой чешский бокал чешского пива в чешской развлекательной педераче тянул литров на пятнадцать.

Подошедшая официантка предложила Васе соломинку.

На что Вася, ничтоже сумняшеся, сказал ей:

- Ты что, дура? Кто же пьет пиво через соломинку??

Взялся обеими руками за бокал.

И начал пить все пятнадцать литров.

97

Я сидел и пил пиво. С падлой-воблой, если быть точным. С ракообразными, а равно и с фисташками-хуяшками-кириешками не очень. Не по-русски это ни хуя, заявляю как на духу!
А тут – берёшь её, падлу, тщательно об стол отмудохаешь, чтобы чистилась лучше; голову в сторону, шкурку – в другую, потроха удалишь, тщательно икорку отсепарировав, рёбрышки – первым делом обсасываешь, смакуешь; спинку, лоснящуюся от жирка - уже потом, когда литраж полторашки ближе к «экватору» подходит. Некоторые эстеты ещё и пузырь на зажигалке жарят, но мне лично он как-то похуй.
Только собрался поссать, как в дверь раздался звонок. Я потопал открывать.
На пороге стояли унылый Колян и бодрый литр. Поразила меня даже не рожа Коляна, обычно светящаяся жизнерадостностью дауна, которому дали фантик от барбариски, а то, как он был прикинут: строгий чёрный костюм, белая рубашка… Но добил меня галстук-бабочка, смахивающий на горизонтально лежащие песочные часы, делающий Коляна похожим на лауреата нобелевки, трескающего канапе под шампанское «Moёt & Chandon» на приёме у шведского короля.
- Деградируешь, Серый… - резюмировал Колян результаты критического осмотра небритого меня и кухни, где газете, постеленной на столе в живописном беспорядке ещё находились зверски расчленённые остатки речной фауны, и сиротливо стояла пустая тара из-под «Очаковского». – Погряз в духовной нищете и бескультурье… - он с неудовольствием глянул в сторону магнитофона, который повизгивал голосом Самойленки:
«Ты была одна, в доме тишина,
Не работал даже телефон.
Мужа не было, не было отца,
Потому что все ушли на фронт.
Я пришел один, я пришел с войны,
Я лишился сил и загнал коня.
Поцелуй меня и обними,
И не гадай о том, кто я…»

98

Если зайти на китайский сайт
http://learning.chinese.cn/chinesemadeeasy/1.htm, где по идее должны
помогать изучать их язык, то вроде бы все в порядке. Только вот вверху
страницы, видимо чтоб не путаться, латинскими буквами подписано
Chainiki... Внятно и по-русски.

99

На экскурсии к знаменитому сингапурскому колесу обозрения гид сообщил
нам, что это колесо построено в лучших восточных традициях – оно
вращается по фэньшую, только по часовой стрелке. Вырабатывает городу
положительную духовную энергию дзен. Наша большая группа, представлявшая
собой целый интернационал, выслушала это сообщение благожелательно.
И только какой-то ребёнок рядом со мной тихо буркнул по-русски:
«А он с другой стороны посмотреть на колесо не пробовал?»

100

СИ Ю ЛЭЙТЭР
Сегодня был длинный день: подъем среди ночи, гонка в такси по пустой
Москве, Шереметьево, борьба со сном, бахилы, самолет, стюардесса, льющая
с обворожительной улыбкой чай мне на спину, автобус, Мармарис и наконец
финишный рывок - вожделенное заселение в прохладный номер.
Я аккуратно показываю жене на вновь прибывшую ливерно-белую семью и
шепчу:
- А тебе ведь в турагенстве клятвенно обещали, что в этом отеле русских
не будет...
Жена:
- Кроме нас никого и нет, можешь успокоиться – эти не русские, а
англичане.
Я (шепотом):
- Тише, они же услышат...
Жена (задорно):
- Пусть слышат, мне скрывать нечего, ты посмотри на эту рыжую треску -
его жену. Может ли женщина с таким лицом быть русской? А у этого
жопастенького, видишь какой у него несовковый вид...
- Шура, ты с ума сошла, они же все слышали!!!
- Да успокойся, мнительный ты какой. Отдыхай, расслабляйся... они на
самом деле англичане, я у стойки видела их паспорта. Вот слушай.
И жена обратилась к англичанам с каким-то надуманным вопросом.
Как же мне нравится, когда моя жена говорит на английском языке, когда я
ее слушаю, то делаю такую рожу будто все понимаю и тоже так могу, а сам
очередной раз понимаю, что женился не зря...
Англичане мило поболтали с Шурой, она мимоходом представила им меня, а я
только успел вовремя кивнуть и улыбнуться...
Жена повернулась ко мне:
- У них кстати абсолютно британский акцент. В этот отель они приезжают
уже пятнадцать лет подряд, вяленная треска - домохозяйка, а этот, ученый
- физик. Смотри какие у него огромные красивые ресницы, прямо как у
коровы... а ты вообще чего их за русских принял?
Я не знал ответа на этот вопрос, вот почему-то подумалось и все тут. А
правда почему? Одежда, манера держаться, обоим чуть за пятьдесят, ну
ничего русского... мне и вправду срочно нужен отпуск... Я смотрел, как в
метре от меня, жена продолжала вести светскую беседу с новыми знакомыми
и вдруг оцепенел, до меня дошло...
С деланным спокойствием я негромко сказал:
- Шура, ты на майку его посмотри...
Англичанин еле заметно дернулся, улыбнулся и чисто по-русски сказал:
- Мы и сами все эти годы ездили сюда, потому что тут не было русских. А
эту майку я случайно сдуру купил в Лондоне из ностальгических
соображений.
Потом он галантно поклонился моей жене, улыбнулся и добавил:
- За «абсолютно британский акцент» и красивые ресницы, Вам отдельное
спасибо...
Гостиничный «бой» покатил их чемоданы, и англичанка улыбаясь сказала:
- Си ю лэйтэр, еще поболтаем.
И только тут моя бедная Шура узнала черно-белый силуэт на майке.
Это был портрет Гарика Сукачева...