Результатов: 146

101

Лион Николаевич Зик

Историю поведала приятельница – преподаватель английского языка в одном из ****ских вузов.
В очередном семестре объясняла Екатерина Анатольевна студентам первокурсникам основы формообразования прошедшего времени в английском языке, так называемого Past Simple или Indefinite, что в принципе не так важно. Дабы обучающиеся реализовали свой творческий потенциал, попросила их Е.А. подготовить сообщение, содержащее биографические сведения об известном человеке. В целях тренировки временных форм требовалось обогатить свой труд соответствующими грамматическими конструкциями, повествуя где, когда и как этот известный человек отличился на страницах мировой истории.
Пришел час публичного выступления студентов и Е.А. - главный «ценитель» творческо-грамматического труда - была готова слушать занимательные рассказы.
Истории оказались не настолько занимательными, а даже, скажем прямо, скучновато-однотипными, повествующими в детально-хронологическом порядке о «шагах к успеху» Била Гейтса, Джека Лондона, Бритни Спирс и прочих англоязычных представителей различных сфер деятельности, начиная с момента их рождения и заканчивая, в отдельных случаях, отходом в мир иной. Ничего особо интересного в этих историях не было, как минимум для Е.А., из года в год слушающей нечто подобное с малыми вариациями за редким исключением. Скукотища, другими словами!
Монолог за монологом – очередь дошла и до студента Николая.
Николай угрюмо пошел к доске, не производя никакого впечатления на уже изрядно заскучавшую и слегка погрустневшую Е.А., предвкушающую скорое окончание надоевшей пары и долгожданное посещение местного буфета в надежде подкрепиться.
Оказавшись на всеобщем обозрении, Николай объявил, что речь в его повествовании пойдет о Лионе Николаевиче Зике.
Здесь следует прерваться и уточнить, что, хотя дальнейшее изложение событий Николаем велось на приближенно английском языке, ограничимся нашим родным, дабы не англоговорящие и смутно знакомые с языком читатели этой истории не утруждались, в том числе вороша школьно-вузовские воспоминания о Happy English.
Вернемся к Николаю, стоящему у доски и собирающемуся поведать о Лионе Николаевиче Зике, а также к Е.А., которая, услышав вышеупомянутые имя, отчество и фамилию, оживилась в надежде, что ее скучно-обыденное ожидание похода в местный буфет будет напоследок разбавлено чем-то неординарным.
Переспросив юношу о главном действующем лице его монологического высказывания и убедившись, что ей не послышалось и речь действительно пойдет о ранее ей неизвестном деятеле, Е.А. приготовилась слушать.
Даты рождения Лиона Николаевича, как собственно и информация о его детстве, количестве членов семьи, питомцах и любимых композиторах не прояснили в голове Е.А. картину относительно рода занятий героя рассказа.
Когда в потоке корявой англоязычной речи молодого человека внезапно появилась ЯСНАЯ ПОЛЯНА, Е.А. слегка повела бровью. Ее бровь изогнулась больше и карий глаз блеснул, когда в Николаевом повествовании друг за другом промелькнули АННА КАРЕНИНА и ВОЙНА И МИР.
Постепенно до Е.А. стало доходить, к какой, собственно, сфере деятельности можно отнести Лиона Николаевича. А когда молодой человек изрек, что его герой имеет непосредственное отношение к труду ВОСКРЕСЕНИЕ (в Николаевом переводе, правда, это звучало как «Sunday», что собственно означает день недели в английском языке, а не процесс возвращения к бытию), Е.А. уже не сомневалась, о ком идет речь.
Заканчивая свой рассказ, Николай устранил последние следы возможного недопонимания, торжественно объявив, что главное действующее лицо его монолога - Лев Николаевич Толстой - если кто не догадался.
Как оказалось, трансформация «отца» русской литературы в мало кому известного еврейского писателя произошла благодаря тонкостям Николаевого перевода.
Здесь необходимы пояснения.
Проблем при переводе имени Лев на английский язык у юноши не возникло. К Николаевому счастью электронный русско-английский словарь быстро выдал ему царя зверей, а то, что название животины не соотносится с именем человека, юного «переводчика» не особо волновало: Лев – Lion – Лион. Причем некоторые специфические особенности прочтения гласных в английском языке молодому человеку, видимо, были неведомы – как пишется – так и читается.
Переводя отчество писателя, Николай, видимо, испытал некоторые затруднения и, не долго думая, решил оставить его как оно и есть – Николаевич.
Ну а Зик получился после дословного перевода фамилии писателя на английский – «thick» – «тОлстый». ТолстОй или тОлстый – все одно, согласно Николаевому умозаключению. Межзубный звук, получающийся из сочетания двух английских букв «t» и «h», у юноши выговаривался плохо и автоматически заменялся на звук «з».
Вот так Лев Николаевич Толстой – ключевая фигура русской литературы – неожиданно обзавелся еврейскими корнями и стал Лионом Николаевичем Зиком)))))).

102

Михаил Зощенко умел не только хорошо писать: он ещё был хорошим мастером. Он умел тачать сапоги и шить. Однажды у писателя Юрия Олеши порвались штаны, так Зощенко собственноручно и очень качественно зашил их ему. Дело было в 1950 году, и оба писателя жили бедно. В это время в Ленинград прибыл "генерал от литературы" Фадеев и оказался в обществе этих двух писателей, причём вёл себя высокомерно. Олеше это не понравилось.
- Ты думаешь, важное событие в текущем моменте нашей литературы- это то, что ты приехал в Ленинград?- сказал он Фадееву.- Ошибаешься! Важное- это то, что писатель Зощенко починил штаны писателю Олеше.

103

Однажды Бертольд Брехт получил посылку, в которой была пьеса неизвестного писателя и письмо следующего содержания:
"Господин Брехт! Я нигде не ставлю запятых, так как убеждён, что они не нужны. Если вы придерживаетесь другого мнения, то расставьте их там, где сочтёте необходимым".
Брехт ответил:
"Я считаю запятые необходимыми, поэтому прошу вас в следующий раз прислать одни запятые, а текст я и сам сочиню как-нибудь".

105

Целебное снадобье

Спустя десять лет после шунтирования сердца писатель К. навестил хирурга, сделавшего ему операцию. Врач осмотрел пациента и, удовлетворенный осмотром, сказал:
- Ну, что же, хочу вас обрадовать, ваше сердце в порядке! Скажите, вы принимали что-нибудь эти годы?
- Принимал, – скромно ответил писатель.
- А что?
- Коньяк и виски.
- Идите, идите, голубчик! – с наигранным негодованием стал выпроваживать писателя из своего кабинета хирург.
- Доктор, а снадобье мне продолжать принимать дальше или нет? – спросил на прощание, хитро улыбаясь, писатель.
- Принимайте, только в меру, – ответил ему также с улыбкой врач.

106

История про Циолковск навеяла.
Есть такой древний город Бежецк в Тверской губернии. А в городе - градообразующее предприятие завод сельскохозяйственного машиностроения (СЕЛЬМАШ). Еще славен этот город тем, что в нем родился писатель Вячеслав Шишков ("Угрюм-река"). И в советское время, партийное руководство города, в связи с годовщиной писателя, решило выйти к руководству с предложением о переименовании города в Шишков. Сколько носились с этой идеей не известно, пока не подумали о том как будет называться завод - ШИШСЕЛЬМАШ. Получалось очень антисоветски и от идеи отказались.

107

Москва.. Зима.. Снег.. Мальчик играет в cнежки. Вдруг - звон разбитого стекла. Выбегает дворник, суровый русский дворник с метлой и гонится за мальчиком. Мальчик бежит от него и думает:
"Зачем, зачем это все? Зачем весь этот имидж уличного мальчишки, все эти снежки, все эти друзья? Зачем? Я уже сделал все уроки, почему я не сижу дома на диване и не читаю книжку моего любимого писателя Эрнеста Хэмингуэя?"...
Гавана. Эрнест Хэмингуэй сидит в своем кабинете на загородной вилле, дописывает очередной роман и думает:
"Зачем, зачем это все? Как все это надоело, эта Куба, эти пляжи, бананы, сахарный тростник, эта жара, эти кубинцы! Почему я не в Париже, не сижу со своим лучшим другом Андре Моруа в обществе двух прелестных куртизанок, попивая утренний аперитив и беседуя о смысле жизни?"...
Париж. Андре Моруа в своей спальне, поглаживая по бедру прелестную куртизанку и попивая свой утренний аперитив, думает:
"Зачем, зачем это все? Как надоел этот Париж, эти грубые французы, эти тупые куртизанки, эта Эйфелева башня, с которой тебе плюют на голову! Почему я не в Москве, где холод и снег, не сижу со своим лучшим другом Андреем Платоновым за стаканом русской водки и не беседую с ним о смысле жизни?"...
Москва... Зима... Снег... Андрей Платонов... В ушанке... В валенках... С метлой... Гонится за мальчиком и думает:
"Бл&@ь, догоню - убью на х@й!!!"

108

Присутствовал при разговоре писателя и литературного критика. Критик укорял писателя:
- Вы уже пожилой человек, а написали так мало! Сколько написал Пушкин, прежде чем его убили на дуэли в 37 лет! Сколько написал Лермонтов, прежде чем его убили на дуэли в 26 лет!
Писатель задумался и ответил:
- Может быть, я потому и жив еще...

109

ВСТРЕЧА С КЛАССИКОМ
Однажды на набережной Фонтанки знаменитого баснописца Крылова догнали три подвыпивших студента. Один из них, намекая на дородность и тучность писателя, громко сказал:
- Глядите-ка, туча надвигается!
- И жабы тотчас же заквакали, - в тон ему ответил Иван Андреевич.

110

НЕБОЛЬШОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Александр Дюма как-то обедал у известного врача Гистеля, и этот Гистель попросил писателя написать что-нибудь в его книгу отзывов.
Дюма написал:
"С того времени, как доктор Гистель лечит целые семьи, нужно закрыть нашу муниципальную больницу!".
Польщённый врач воскликнул:
- Вы мне льстите!
Тогда Дюма дописал:
"... и построить два кладбища..."

111

После какого-то собрания в Союзе писателеф, где за что-то прорабатывали Ильфа и Петрова, типа за "писимизьм и неуместный юморизьм над совецкой действительностью", к Ильфу подошел некий писатель-"почвенник", имени которого мне запомнить не судьба, огромный детина весь из себя "народный и рабоче-крестьянский", хлопнул Ильфа по плечу и произнес:

- Дааа, тяжела жизнь у нашего брата, писателя!

Ильф посмотрел на него через очки и спросил:

- Виноват... А у вас что, есть брат - писатель?

112

Начало седьмого утра, город пуст.
Таксист: – Хотите, покажу вам полицейский разворот?
Я: – Нет, ни в коем случае!
Таксист: – Жаль.

Две девицы в троллейбусе, над одним конспектом.
– ... и вступил с ней в морганатический брак.
– Чё, извращенец?

На рынке. Суровая дама в очках перед мясным прилавком.
– Вот тот кусок покажите. Переверните, снизу покажите. Там кость!
– Женщина, какая кость! Косточка! Она не весит ничего!
– Раз ничего не весит, так уберите её.
– Женщина! Куда я её уберу?! Мне кости эти самой грызть?!

На том же рынке. Мужик лет сорока пяти, в телефон:
– Ирка! Ты за чем меня послала? Уверена? Никогда бы не подумал!

Две интеллигентного вида дамы.
– Ну не скажи, он цельный человек, такой монолитный, без перверсий. И на работе сволочь, и дома сволочь.

В букинистическом.
Пригламуренная донельзя девица, классика жанра по всем показателям, включая подмышечную шавку.
– У вас есть Гидромеханика невесомости? Писателя Мышкиса или Мышкина, забыла. Что вы так смотрите, это брату!

Двое слегка подвыпивших граждан на остановке.
– Я ей прямо сказал – вот он я! А она дурой была, дурой и останется.

В аптеке. Пожилой дядька читает аннотацию к лекарству, морщит лоб, шевелит губами.
Потом в сердцах говорит провизорше: – Понаписывают ерунды! Вы мне своими словами скажите, я жить за такие деньги буду?

В подземном переходе тётка с корзинкой, в корзинке три котёнка.
Убеждает потенциальную котовладелицу.
– Врать не буду – не породистый. И не нужна никому эта породистость. Был у меня муж породистый, кобель кобелём.

114

КРУГ ПОИСКА
Рассказывают, как-то по распоряжению Сталина пытались найти писателя
Александра Фадеева. Создатель "Молодой гвардии" и "Разгрома" будто
сквозь землю провалился. Доложили Иосифу Виссарионовичу:
- Уж мы где только не искали! И у жены, и у трёх любовниц!
Вождь строго спросил:
- Почему остановились только на трёх?!..

115

Дождливое утро. Нью–Йорк. Шестидесятые.
В издательство «Харпер энд Роу» заходит молодой человек. У него недавно
прорезался дар писателя. И принес он, соответственно, рукопись. Создал
он ее промежду делом. Но раз написал, то почему бы и не отнести.
Напечатают – хорошо. Откажут – ну и ежик с ними. Ему тридцать лет, он
хирург и в гробу он видал всю эту литературу.
Рецензент эту книжку дочитывает с огромным трудом (матеря при этом всех
молодых писателей, а также свою работу и жизнь в принципе). В итоге,
похоронили эту писанину в отделе, и думать о ней забыли.
Годика через пол, заходит директор издательства в отдел рецензий и
видит, что атмосфера там ни разу не рабочая. Всё женское население
что–то с жаром обсуждает и глаза у них на мокром месте. В результате
короткой дискуссии выясняется, что они откопали ту самую рукопись и
считают ее милой, трогательной и очень няшной.
Директор приносит книжку домой. Читает – дрянь. Дает на проверку жене –
та в слезы. Директор вызывает главного редактора и объясняет ситуацию.
Тот садится в кресло, бегло пролистывает и выражается в том смысле, что
настолько розовых соплей он в жизни не видал, но раз пипл так реагирует,
то почему бы и не напечатать.
«История любви» моментально становится бестселлером, 20 млн. копий,
«Оскар» за одноименный фильм – все счастливы.

116

В 19мохнатом году в СССР пригласили известного американского писателя
Фолкнера. В Киеве очень известный тогда писатель Корнейчук, близкий к
высшему партийному руководству нашей страны, обращался к Фолкнеру
торжественно, примерно так:
- Как член Центрального Комитета Коммунистической партии Украины,
депутат Верховного совета СССР, заместитель председателя Совета
Министров УССР, член президиума Всемирного Совета мира и т. д. я хочу
Вам сказать, мистер Фолкнер (и далее что он хочет сказать).
Американец, поняв в какой стране он находится, едко спросил Корнейчука:
- Мистер Корнейчук, я хочу спросить у Вас как у члена Центрального
Комитета Коммунистической партии Украины, депутата Верховного совета
СССР, заместителя председателя Совета Министров УССР, члена президиума
Всемирного Совета мира и т. д. где мне здесь можно попИсать?

117

АХ, МЕЦЕНАТЫ, МЕЦЕНАТЫ...
На одной из российских художественных выставок появился портрет писателя
Г. И. Успенского, написанный Крамским. Глеба Ивановича кто-то затащил на
выставку. Бродил он по залам скромно, как вдруг его останавливает тучный
господин с массивной золотой цепью, украшенной бриллиантами. Господин
схватил писателя за руку и рассыпался в похвалах:
- Глеб Иванович, я только что купил ваш портрет.
- Что это вам вдруг вздумалось? - спрашивает Успенский.
- Потому что я большой поклонник ваших произведений, - отвечает толстяк.
Узнав от приятеля, что говорил с меценатом, знаменитым водочным
заводчиком Смирновым, Успенский кинулся его искать.
- Я хотел спросить, - обратился он к заводчику, - где я могу купить ваш
портрет?
- Что это вам вдруг вздумалось? - спрашивает польщённый и изумлённый
заводчик.
- Потому что я тоже большой поклонник ваших произведений...

120

Разговаривают две проститутки:
- Как живешь?
- Плохо. Шатаюсь у "Метрополя": кто пару долларов даст, кто по морде, а
трахают все.
- А я живу прекрасно. Хожу постоянно в Дом актера, в Дом писателя, в Дом
журналиста. Публика интеллигентная. Приглашают к себе домой, там
коньяк, шампанское. Потом ложусь с ним в постель, он сует в руки
пенис, а сам засыпает и спит всю ночь.
- Да, ты хорошо устроилась. Помог кто?
- Да предки
- Предки? Чем?
- Фамилию звучную дали – Собчак!

121

Хохмы ради

Как известно, Герострат прославился тем, что сжег храм богини Артемиды в
Гефесте. Н. В. Гоголь прославился тем, что сжег свои рукописи. Но еще
никто в истории мировой литературы не сжигал то и другое вместе.
Воспользовавшись тем, что редактор издательства Э. Фигов отправил
очередную рукопись писателя-юмориста В. Задорного в мусорную корзину,
автор незамедлительно вошел в историю, хохмы ради вместе с рукописями
спалив ненавистный Дом печати.

124

Идет экзамен по литературе.
Профессор:
- Расскажите мне о Грэе.
Студент:
- Насколько я знаю, профессор, это писатель.
Профессор:
- Что вы?! Это персонаж писателя Грина!
Студент:
- Извините, профессор. Я с детства дальтоник.

125

Однажды ночью великого писателя Достоевского разбудил телефонный
звонок:
- Федя, это я, Чернышевский, у меня сегодня первая брачная ночь,
ЧТО ДЕЛАТЬ!?
Этой же ночью Достоевский написал роман «ИДИОТ»…

Великолепный Проц (журнал GQ)

126

Американский турист приезжает в Тель-Авив. Там он решил сходить на
концерт филармонии Израиля в концертный зал им. Манна. Спрашивает
своего гида:
- Этот концертный зал назван в честь Томаса Манна, писателя?
- Нет, в честь одного американца - Фридриха Манна из Филадельфии.
- Ни разу о таком не слышал. И что же он написал?
- Чек.

127

На перекрестке происходит авария, столкнулись грузовик
и легковушка. Из машин выходят Писатель и Водитель.
Водитель грузовика, дыхнув перегаром, очень долго, в цвете
и красках, не скупясь на многоэтажные констукции, кроет
Писателя по матушке и по батюшке.
Писатель: "Я, к сожалению, не могу ответить вам на вашем же
языке, но я очень надеюсь, что когда вы вечером вернетесь домой,
то ваша мать выбежит из подворотни и как следует вас покусает!!!!"

128

...Марья Ивановна на уроке литературы говорит:
- А сейчас, дети, будем играть в "угадай-ку".
Вовочка тянет руку:
- Можно я! Можно я!
- Хорошо, Вовочка...
- Как зовут писателя, который начинается на
Х, кончается на Й, а посередине У?
- Хемингуэй, Вовочка, но мне не нравится
ход твоих мыслей.
- А как зовут человека, который постоянно лжет,
начинается на П, а потом И, З, Д и Н?
- Ок, ок, это наш Президент, и ход твоих мыслей,
Вовочка, мне теперь по душе!

129

Дети, вчера я вам дала задание принести какую-нибудь книгу писателя,
написавшего повести "Под пологом пьяного леса" и "Моя семья и другие
звери". Все принесли книги Джералда Даррела, и только Вовочка принес
мемуары Ельцина.

130

Созвал Бог евреев того света и говорит:
“Поступила жалоба от писателя Александра Солженицына. Он утверждает, что
за деяния евреев до сих пор никто из них не извинился. Неудобно как-то
получается. Прошу подписываться по порядку.
От воров и злодеев - Беня Крик и Сонька Золотая Ручка.
От революционеров - Карл Маркс и Лев Троцкий.
От артистов-юмористов - Чарли Чаплин и Аркадий Райкин.
От художников - Исаак Левитан и Марк Шагал.
От писателей - Франц Кафка и Борис Пастернак.
От ученых - Альберт Эйнштейн и Зигмунд Фрейд.
От небесной канцелярии - Моисей да и я сам - Иисус Христос”.

131

Дети, вчеpа я вам дала задание пpинести какую-нибудь книгу писателя,
написавшего повести "Под пологом пьяного леса" и "Моя семья и дpугие
звеpи". Все пpинесли книги Джеpалда Даppела, и только Вовочка пpинес
мемуаpы Ельцина.

132

Учительница:
- Дети, сейчас я буду проверять, чему вы научились. Вы мне будете говорить
первую и последнюю буквы фамилии писателя, а я буду пробовать угадать. Hу
давай, Леночка, начинай.
Лена:
- П и H
Учительница:
- .... ну не знаю
Лена:
- Пушкин
Учительница:
- Мне нравится ход твоих мыслей. Hу, Таня, твоя очередь.
Таня:
- Л и В
Учительница:
- .... ну не знаю
Таня:
- Лермонтов
Учительница:
- Садись, Таня, мне нравится ход твоих мыслей. Вовочка, теперь твоя очередь.
Вовочка:
- Х и Й
Учительница:
- Hу, Вовочка, зачем так пошло. Вон из класса
Вовочка (выходя из класса):
- Вообще-то, это был Хэмингуэй, но мне нравится ход ваших мыслей....

134

Проезжая по узкому переулку, машина писателя столкнулась с
грузовиком. Водитель грузовика стал разъяснять писателю на своем
шоферском языке, что тот собой представляет. Когда он на секунду
замер, чтобы перевести дыхание, писатель промолвил:
- Вы знаете, молодой человек, что я не могу прибегнуть к той
живописной терминологии, которую применяете вы. Но вот что я вам
скажу: надеюсь, что, когда вы сегодня вернетесь домой, ваша мать
выскочит из подворотни и как следует вас искусает.

135

Однажды в Петербурге граф Хвостов долго мучил у себя на дому
племянника своего Ф. Ф. Кокошкина (известного писателя) чтением ему
вслух бесчисленного множества своих виршей. Наконец Кокошкин не
вытерпел и сказал ему:
- Извините, дядюшка, я дал слово обедать, мне пора! Боюсь, что
опоздаю; а я пешком!
- Что же ты мне давно не сказал, любезный! - отвечал граф
Хвостов.- У меня всегда готова карета, я тебя подвезу!
Но только что они сели в карету, граф Хвостов выглянул в окно и
закричал кучеру: "Ступай шагом!", а сам поднял стекло кареты, вынул
из кармана тетрадь и принялся снова душить чтением несчастного
запертого Кокошкина.

136

Одному писателю приснилось, что он умер. Подхватили его
ангелы и несут в рай. Подлетают к вратам. Видит писатель, у ворот на
страже стоит апостол Петр. Спрашивает:
- Кого принесли?
- Писателя.
- Ни в коем случае! Ни-ни-ни! Писателей не принимаем!
Тогда писатель осмелел и говорит:
- А вон я вижу, у вас в раю писатель ходит!..
- Кто? Вон тот? Да какой он писатель?!

137

Открывается музей знаменитого писателя. Научный сотрудник
музея дает пояснения посетителям:
- Экспонаты музея по крупицам собраны со всего света. Вот столЄ
- За этим столом он работал?! - воскликнула дама.
- Не доказано. Этот стол подарил нам внучатый племянник тети
великого писателя по материнской линии, отцом которого был ученый с
мировым именем в четвертом поколении. А вот перед вами ручка,
сделанная из страусиного пера.
- Этим пером он писал своим великие произведения?! - закричала в
восторге дама.
- Мы можем только предполагатьЄ В настоящее время четыре
наших сотрудника ведут работы по разным направлениям и стоят на
пороге открытия того, что все произведения писателя были написаны
этим перомЄ
- А это его шляпа? - закричала в восторге почитательница таланта
писателя.
- Шляпа сделана по заказу музея фабрикой Швебера по рисункам
знаменитого французского модельера де Потье в соответствии с
исторической эпохой.
- Тогда окурок - это уж его?! - радостно воскликнула дама.
- Да! Окурок принадлежит великому писателю! Правда,
принадлежность оспаривает сторож музея.

138

Встретились два писателя. Один и спрашивает другого:
- Что-то вид у тебя неважныйЄ Ты заболел?
- У меня случилось большое горе!
- Какое?
- Сын сжег рукопись моего последнего романа!
- А сколько же твоему сыну лет?
- Всего четыре годаЄ
- И он уже научился читать?..

139

Американский журналист, беря интервью у английского
писателя, положил ноги на стол, но тут же спохватился и спросил:
- Простите, вас не смущает моя привычка?
- О нет, не беспокойтесь! Можете положить на стол все
четыре ноги...

141

Урок литературы. Учительница пытается помочь Вовочке вспомнить хоть какого
нибудь писателя:
- Ну подумай - на "П" начинается, на "н" заканчивается и "к" в середине.
- ...
- Вова - это же Пушкин! А вот на "Л" начинается, на "в" заканчивается и "о" в
середине.
- ...
- Лермонтов это. А тебе ставлю "два".
- А вот вы сами не знаете. Вот скажите: на "Х" начинается, на "й" заканчивается
и "у" в середине...
- Вовочка выйдиии из класса! Хаааам!
- Вообще-то это Хемингуей, а ход ваших мыслей мне понравился.

142

Писателя Первухина спрашивают:
- Чего невеселый? Дома плохо?
- Да нет, все в порядке.
- Сын на второй год остался?
- Напротив, на одни пятерки учится.
- Дачу ремонтировать надо? Денег не хватает?
- Да уж кончил, третий этаж отгрохал.
- Деталей к машине не можешь достать?
- Какие там детали, новенький "Шевроле" в гараже стоит...
- Так в чем же дело?
- Народу тяжело...

144

Американский журналист, беря интервью у английского писателя, положил ноги на
стол, но тут же спохватился и спросил:
- Простите, вас не смущает моя привычка?
- О нет, не беспокойтесь! Можете положить на стол все четыре ноги...

145

Два молодых писателя живут в общежитии. Встречаются на кухне. Первый второму:
- Молодой человек, что вы со мной не здороваетесь? Я хотя и гений, но прост с
людьми. Второй думает: "Два гения на одну кухню - это многовато".

146

Проезжая по узкому переулку, машина писателя столкнулась с грузовиком. Водитель
грузовика стал разъяснять писателю на своем шоферском языке, что тот собой
представляет. Когда он на секунду замер, чтобы перевести дыхание, писатель
промолвил:
- Вы знаете, молодой человек, что я не могу прибегнуть к той живописной
терминологии, которую применяете вы. Но вот что я вам скажу: надеюсь, что, когда
вы сегодня вернетесь домой, ваша мать выскочит из подворотни и как следует Вас
искусает.

123