Результатов: 5

1

Знаменитый учёный и мыслитель Анекдот родился в древнегреческом городе Ксивы. Он был сыном скульптора и своего времени, выходцем из небогатой и небольшой женщины. Матерью его была гречанка Невперида, которая подарила ему родного брата Братокла и младшую сестру Систериду. Среди других метких выражений до нас дошли следующие афоризмы Анекдота: « Бойтесь диарейцев, папирус просящих». « Я умею только то, что шевелится». « Отлезь, гнида, ты застишь мне солнце!» « Я в своих трёхстах литрах сидел и сидеть буду!» « Уж мы эту философию учили, учили». « Взять всё, да и поразмыслить!»

2

Подлинная история Красной Шапочки

На детских утренниках нашего времени красная шапочка одноименной девочки с пирожками выродилась в беретик, кепочку или чепчик. В мультиках и книжках сказок она чуть побольше, но тоже нечто маленькое на все лады. Для идей нарядов к наступающим новогодним праздникам и особенно к корпоративам я расскажу то, что сам узнал недавно - в оригинале сказки, восходящей к средневековью, девочка была одета вовсе не в шапочку, а в красный шаперон! На французском она до сих пор и называется со времен Шарля Перро - Le Petit Chaperon rouge. Но немногие помнят, что такое шаперон вообще.

Для самых культурных это такой причудливый головной убор с картин эпохи Возрождения, нечто живописно свешивающееся до пояса или до колен типа шарфа, иногда обмотанное вокруг головы вроде тюрбана, на знатных людях обоих полов, позирующих художнику спокойно сидя в закрытом помещении. Или на лужайке у своего особняка при хорошей тихой погоде. Любой мелкий дождик или шквалистый порыв ветра превратил бы этот наряд в довольно жалкое зрелище.

К реальности средневековья такой наряд имеет не большее отношение, чем самые смелые замыслы кутюрье к нашей повседневной одежде. Настоящий шаперон - это распространенная в течение нескольких столетий всепогодная штуковина для путников от простонародья до предводителей воинств в ту суровую эпоху, когда зонтики, водонепроницаемые плащи и кареты были редки, а сами дороги весьма опасны.

Красная Шаперонщица, то есть девочка, пустившаяся через лес в одиночку без охраны, чтобы накормить бабушку, к знатному сословию явно не принадлежала, прогнозов погоды не имела. Значит, ей пришлось идти в подлинном шапероне - это капюшон, накрепко пришитый к балахону, переходящий в своей верхушке в длинный колпак.

В этот колпак можно было спрятать что угодно - толстую девичью косу до самой попы, суму с деньгами, корзинку с пирожками, сменную одежду, в общем это было нечто вроде походного рюкзака, но узкой и длинной формы, и в этом тоже был глубокий смысл - перехватив этот колпак у основания, им можно было отмахаться от разбойников или диких зверей как кнутом, если выбито всё из обеих рук - меч или копье, дубина или кинжал, рогатина или щит.

В колпаке этом было спрятано самое ценное, чего владелец лишался только вместе с головой. Главное назначение шаперона было - это оставить обе руки свободными.

Если шаперон еще и красный - это цвет вызывающий, далеко заметный, отпугивающий или привлекающий к ближнему бою. Неведомый путник предупреждал им, что никакой атаки не боится. Цвет крови, недоброму встречному давался шанс поразмыслить, а чья кровь сейчас прольется - твоя или предполагаемой жертвы.

Вот шагает по лесу маленькая фигурка в толстом балахоне с капюшоном, свешивающимся почти до пят. В обеих руках рогатины, мимоходом заструганные из подобранного в пути сухостоя. При малейшем сигнале опасности натягивает шаперон до плеч типа маски-балаклавы, разумеется с прорезями для глаз. А если путь недолог или просто очень холодно, место опасное, так и пройдет всю дорогу в этой балаклаве. И тут уж хрен разобрать волку, кто там под этим шапероном и балахоном прячется - маленькая девочка или низкорослый охотник, использующий свой малый рост в качестве приманки.

В этой средневековой сказке волк безусловно одинок, что вообще говоря для этого вида нетипично, и явно не способствует дальнейшему размножению - волки охотятся стаями. Если маленькая девочка из народа просто вышла в лес покормить бабушку, не боясь никаких волчьих стай, которые сожрали бы ее немедленно, и волк попался одиночный в качестве крайне неприятного сюрприза - скорее всего, речь идет о вымирающей европейской экологии 11-15 веков, когда людей стало очень много, а лесов и диких животных очень мало.

Одинокий волк из последних - это наверно было чудо сообразительности и осторожности. Отсюда и пошли все эти сказки про волков-оборотней и говорящего коварного волка, притворившегося бабушкой и чуть не сожравшего Красную Шаперонщицу.

Меня и в детстве просто поражал идиотизм этой сказки: как можно было девочке, сумевшей не заблудиться в лесу и на своих ногах доставить пирожки любимой бабушке, перепутать ее с волком?

В народной средневековой сказке всё логично - волк этот и был оборотнем. То есть в момент встречи с Красной Шапочкой это был полноценный взрослый мужик, но небольшого роста - размером примерно с сожранную им бабушку. Подозреваю, одетый в ее балахон тоже с шапероном - он имел и функцию спальной подушки, а также согревающего ночного колпака. Плюс плохое освещение в избушке. Тут уж фиг различишь, бабушка это или оборотень, пока не нащупаешь во тьме уши и зубы - очевидно, у бабушки уши были меньше, чем у него, а зубов у нее было мало.

Так что главное для оборотня при встрече с этой Красной Шапочкой было убедить ее раздеться и лечь рядом, то есть снять свой шаперон, которым она могла и отбиться в режиме кнута.

Мораль народной сказки была простая - ни в коем случае не снимай свой шаперон, ложась спать! Тебе будет нечем обороняться при вторжении грабителей!

Шарль Перро своей литературной обработкой всё опошлил. Он писал для грамотных состоятельных семейств эпохи Просвещения, которые уже подзабыли, что такое путешествие в боевом шапероне. Для эти семейств более актуальной была задача научить свои дочерей сызмальства не ложиться спать вместе с кем попало. Перро в свой вариант сказки включил даже стихи собственного сочинения о благонравии девиц, вот отрывок:

В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, —
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!

Таким образом, сказка о Красной Шапочке в изложении Перро приобрела сексуальный оттенок, тщательно вымаранный последующими поколениями литературных обработчиков. Однажды найдется вероятно какой-нибудь бдительный педагог, который отнесет эту сказку в изложении Перро к категории 18+.

А вот для новогоднего корпоратива идея превосходная - заинтересованным дамам и джентльменам заказать пошивку этих шапотенов с балахонами и явиться в них нахлобученных как балаклавы, так что хрен различишь, кто есть кто, только на ощупь!

3

На даче у меня налажено два вида отопления — печное и электрическое. Но вы понимаете, кто я, и в силу сложившихся обстоятельств мне тяжело спокойно смотреть, как этот чёртов счётчик бессовестно мотает киловатты, которые электрообогрев жрёт как не в себя, поэтому чаще всё же печь.
Ну там во-первых с дровами кое-какие махинации были и с определённой натяжкой можно назвать их условно-бесплатными, а во-вторых мне просто нравится её топить. Там, кстати, сгорает абсолютно всё и это некоторым образом наводит меня на нехорошие мысли.
Например манит меня обустроить частный крематорий, уже сообщал об этом развёрнуто, повторяться не стану. Но идея, чёрт её подери, хороша!
Можно горницу чуть расширить, пристроить зал прощания, и жерло печи туда вывести, а основная её часть — в хате. И понимаете, что получается? Я благое дело делаю, людям помогаю от дорогих усопших культурно избавится, обогреваю параллельно вверенные мне жилые помещения, да ещё и не плачу за это ни копейки, а напротив, сам получаю некоторое вознаграждение за свои скорбные труды.
Хлопотно, конечно, газ тащить придётся, ибо на дровяной тяге сложновато будет осуществлять задуманное, посторонние опять же на участке всё время снуют, то им водички подай, то где тут у вас туалет покажи, то ещё какую тётушку из Челябинска начни успокаивать да увещевать, что мы де тут ропщем, слёзы льём, а усопший то в это время во блаженстве прибывает и взирает на нас с недоумением.
Опять же униформа понадобится и мне, и бабе. В чёрное рядиться банально, понимаю. Но какой-то халатик неприметный с кистями да фартучек водоотталкивающий всё ж завести надо будет.
И непременно сеточку для волос. Волос, правда у меня сейчас на голове, кроме бороды нету, но ради сеточки — отращу да выкрашу в какой-нибудь радикальный цвет.
А это тоже дополнительные расходы.
Одним словом поразмыслить надо, всё взвесить, посчитать. Можно только на зиму открываться например. Летом мне отопление без интересу, а в кулинарных целях получаемый жар практиковать — грех большой да и баба скорее всего брезговать будет.
И назваться как-нибудь не сильно вычурно, без этой вот тлетворной готики и пафоса кладбищенского, а в духе придорожного кафе. «У Яши» например или «Загляни на огонёк». «Дымок» опять же неплохо, но как-то излишне легкомысленно что ли. Подумаю.
А пока не подумал, лежу подле печи в коротких, по щиколотку обрезанных домашних валенках и овчинной безрукавочке, слушаю как дрова пощёлкивают бодро, как коты под окном затеяли возню и свару, деля кусок недоеденной куры, которую я им кинул, в вполглаза читаю книжицу и вот вам сообщаю всякие глупости не шибко интеллектуально окрашенные.
А вы чего делаете?

4

К недавней истории про русские имена, записанные в документы полуграмотными аборигенами.
Такое случалось регулярно во всех 15-ти республиках необъятного Союза, а также в 16-х республиках типа Болгарии или Монголии (извините за постановку в один ряд, если кого задело).
Наше время. Консульство РФ в Республике Болгария. Прием российских граждан. Получение гражданства новорожденными, появившимися на свет в теплой и гостеприимной атмосфере расслабленного болгарского юга. Получение российского загранпаспорта.
- Какой Едуард? Вы что???
Для понимания, сначала надо получить болгарское свидетельство о рождении, написанное на кириллице, а потом получить в консульстве, на его основании сам загранпаспорт.
В Болгарском ящыке нет букв Ё, Ы и Э.
Вроде, велика ли печаль?
Для озвучки Ы используется буква И, а еще чаще Ъ, которая в переводе на латиницу становится уже А (а не И, как у нас).
Вместо Ё надо писать ЬО (сьомга, бельо).
Щ читается как ШТ (популярно слово "Щори", то есть Шторы). Можете себе представить соответствующие фамилии.
Так и появляются в мире Фьодоры и Едуарды.
Приходится крепко поразмыслить перед нареканием...