Результатов: 720

451

ВОПРОС – ОТВЕТ (или ГЕОГРАФИЯ «по-советски»).

Вылет на ХитрОвский аэродром славной столицы Альбиона откладывался лишь на «чуть-чуть». Этого «чуть» хватило на то, чтобы мы с моим Учителем успели заглянуть в «дути-фри».

«Ну что, сынок, возьмём одну?» - радостное одутловатое лицо лоснилось от предвкушения полёта в далёкое зарубежье. В руке был зажат пластиковый “W&M” объёмом 0,5.
«Нет, Учитель, лететь 4 часа. А нас – двое,» - довольно прозорливый намёк.
Сказано – сделано… (т.е. – употреблено)

Полёт, пограничный контроль, получение багажа, вежливый английский «кэб-мен», не менее вежливый “check-in”.
Отель (ЧЕТЫРЕ «викторианских» звезды) – мини-стартовая площадка для ознакомления с красотами британской столицы: 200 метров – Вестминстер и Биг Бэн, 200 – вокзал «Виктория», 400 – Букингемский Дворец. Сказка…

После поселения мой Старший товарищ решил посмотреть «вражеский» телевизор.
Кнопка включения ТВ (помимо пульта дистанционного управления) располагалась на прикроватной тумбочке, о которой мой Гуру, конечно же, не знал.

Звонок на «рисепшн»:
«Ай вонт ту свитч он Ти-Ви! Ит даз нот вёрк ивэн фром э ремоут-контрол!!! Вот шуд ай ду?» (Я хочу включить телевизор, но он не работает даже от пульта!!! Что мне делать?)

Чисто «по-британски»:
«Уэр а ю, Сэр?» (с подоплёкой – «где» именно в помещении гостиничного номера: хотят подсказать географическое месторасположение ТВ-кнопки и объяснить её предназначение).

Ответ «по-русски»:
«Где-где?!! В ЛОНДОНЕ!!!»

452

День начался хреново: в машине сутки горел свет внутри и высосал аккумулятор дочиста. Посадил жену на велосипед, а сам на её машине поехал покупать зарядное устройство для аккумулятора. Зимой пригодится - оно работает на стоянке у дома в режиме постоянного слежения за уровнем заряда. Давно собирался купить - всё повода не было. Купил. На стоянке возле магазина ко мне подруливает машина, в которой сидит показательно элегантный тип. Улыбается непрерывно всеми своими многочисленными зубами и интересуется, говорю ли я по-французски. Нет, признаюсь. Финский, говорю, украинский, русский, на крайняк - английский. Он мне тут рассказывает историю, что он представитель швейцарской фирмы по производству часов, завтра летит домой в Цюрих, и осталось у него после выставки в нашем Выставочном центре несколько часов, которые готов подарить. Так и говорит, мол "Презент". Я, как человек математическим складом ума, слегка только подпорченным худ. творчеством, говорю: Презент, это когда цена НОЛЬ, ЗЕРО? Нет, не совсем ноль, но ооочень дёшево. И начинает доставать коробочки с часами. Эти, говорит сами заводятся, автомат!!, а в этих нырять можно, во!! И ШВЕЙЦАРСКИЕ!! У этому моменту мне почти всё стало ясно, я мягко сообщил, что вообще-то у меня есть штук пять-шесть швейцарских часов, включая автомат, и те, в которых на 200 метров нырять можно, но хрен я до такой глубины живым доберусь. Следующим ходом он меня добил - вытащил "А такие для вашей жены" - часы с РОЗОВЫМ браслетом и розовым же ободочком. Я даже не могу себя представить сумму, за которую моя жена согласилось бы такое носить. Сказал уже твёрдо: Спасибо, не нужно, даже даром. Все не нужны. Мужик стёр с лица улыбку, нажал на газ, резко перестав притворяться любезным .
А теперь вопрос: Неужели именно я, один, на всей огромной стоянке был похож на сладкого лоха, которому можно впарить "швейцарские часы"? Непромокаемые.

453

Английский надо знать! Даже если вы редко им пользуетесь. Но особенно, если вы живёте в Англии. Мы делили дом с индусами. Я на тот момент уже имел 10-летний опыт житья в стране "туманного Альбиноса" (выражение моей жены). С языком проблем не было почти никогда. А жена, будучи немного старше меня, постоянно впадала в транс даже с простыми диалогами в магазине. Ну, бывает... Так вот, возвращаемся один раз мы с работы - я , индус и ещё один индус. Работали вместе и домой пришли вместе. Мы с женой жили наверху, там, где ванная, а бабаи обитали на первом этаже рядом с кухней. Надо сказать, что в то время (а это было лет 7-8 назад) мы ещё не были ТАКИМИ расистами, но это так, к слову... В общем, иду я в ванную, первым (как белый человек), а жена на кухне подогревает ужин и заодно слушает, что ей индус втирает. С его-то английским, и с её-то пониманием английского! В общем, выхожу я с полотенцем вокруг моих бёдер и вижу жену с глазами шире линз в очках. " Что такое? - спрашиваю. - Я ничего не понимаю, - говорит жена, - он сказал.... И далее следует пересказ. Я заранее извиняюсь перeд теми, кто слаб в английском языке, но, как я уже сказал: английский надо знать! Сказано было следующее: "Тomorrow I buy fresh fish in the box. Red fish, yellow fish and black fish. And Afanasij will eat fish in the morning". Перевод такой: "Завтра я покупаю свежую рыбу в коробке. Красную рыбу, жёлтую и чёрную. И Афанасий будет есть рыбу каждое утро". Сказать, что мой мозг скрутился в толстый косяк - это ничего не сказать. Но, провернув в памяти всю нашу дорогу домой, я понял о чём шла речь. Мы ведь зашли в зоомагазин! Короче, вот что наш индус хотел ей сказать: "Завтра я покупаю аквариум с живой рыбой, с красной, жёлтой и чёрной. А Афанасий будет каждое утро кормить её". До сих пор вспоминаем это fresh fish in the box. Извините, если чего не так. А негров мы называем "саженцы". От слова "сажа". Но это так, к слову, просто поделиться не с кем.

454

Опять зарисовки из МИСиС.
Семинар по английскому.
Спотыкаясь и кряхтя,точно больной паломник ,по тексту ползет Юра Болтинский. Для него чтение- это пытка.Как и все занятие.
Юрик из села,английский у них преподавали все кто мог,точнее-хотел. Еще точнее-кому директор поручит. В последнем классе,говорил Юрик,директриса назначила гордым бриттом завхоза. Он-то и ставил Юре оксфордское произношение.
...Спотыкаясь на каждом слове,Юра нудит ненавистное средство коммуникации вероятного противника.
Подбитой вороной подползает к непреодолимой преграде.Над ним неприступной скалой нависает слово
MANUFACTURE.
Юрец обессиленно замирает. Наконец,мысленно перекрестившись, начинает подъем по слогам.
-МЭНИ...ЭЭЭЭ...ФАК...ТУ...ЮРА!-радостно берет он вершину.
Преподша обессиленно воет под столом. Группа всхлипывает друг у друга на грудях.
Занавес.

455

Иван Дмитриев, в одно из своих посещений Английского клуба на Тверской, заметил, что ничего не может быть страннее самого названия: Московский Английский клуб. Случившийся тут Пушкин, смеясь, сказал ему на это, что у нас есть названия более еще странные.
— Какие же? — спросил Дмитриев.
— Императорское человеколюбивое общество, например, — отвечал поэт.

456

Лион Николаевич Зик

Историю поведала приятельница – преподаватель английского языка в одном из ****ских вузов.
В очередном семестре объясняла Екатерина Анатольевна студентам первокурсникам основы формообразования прошедшего времени в английском языке, так называемого Past Simple или Indefinite, что в принципе не так важно. Дабы обучающиеся реализовали свой творческий потенциал, попросила их Е.А. подготовить сообщение, содержащее биографические сведения об известном человеке. В целях тренировки временных форм требовалось обогатить свой труд соответствующими грамматическими конструкциями, повествуя где, когда и как этот известный человек отличился на страницах мировой истории.
Пришел час публичного выступления студентов и Е.А. - главный «ценитель» творческо-грамматического труда - была готова слушать занимательные рассказы.
Истории оказались не настолько занимательными, а даже, скажем прямо, скучновато-однотипными, повествующими в детально-хронологическом порядке о «шагах к успеху» Била Гейтса, Джека Лондона, Бритни Спирс и прочих англоязычных представителей различных сфер деятельности, начиная с момента их рождения и заканчивая, в отдельных случаях, отходом в мир иной. Ничего особо интересного в этих историях не было, как минимум для Е.А., из года в год слушающей нечто подобное с малыми вариациями за редким исключением. Скукотища, другими словами!
Монолог за монологом – очередь дошла и до студента Николая.
Николай угрюмо пошел к доске, не производя никакого впечатления на уже изрядно заскучавшую и слегка погрустневшую Е.А., предвкушающую скорое окончание надоевшей пары и долгожданное посещение местного буфета в надежде подкрепиться.
Оказавшись на всеобщем обозрении, Николай объявил, что речь в его повествовании пойдет о Лионе Николаевиче Зике.
Здесь следует прерваться и уточнить, что, хотя дальнейшее изложение событий Николаем велось на приближенно английском языке, ограничимся нашим родным, дабы не англоговорящие и смутно знакомые с языком читатели этой истории не утруждались, в том числе вороша школьно-вузовские воспоминания о Happy English.
Вернемся к Николаю, стоящему у доски и собирающемуся поведать о Лионе Николаевиче Зике, а также к Е.А., которая, услышав вышеупомянутые имя, отчество и фамилию, оживилась в надежде, что ее скучно-обыденное ожидание похода в местный буфет будет напоследок разбавлено чем-то неординарным.
Переспросив юношу о главном действующем лице его монологического высказывания и убедившись, что ей не послышалось и речь действительно пойдет о ранее ей неизвестном деятеле, Е.А. приготовилась слушать.
Даты рождения Лиона Николаевича, как собственно и информация о его детстве, количестве членов семьи, питомцах и любимых композиторах не прояснили в голове Е.А. картину относительно рода занятий героя рассказа.
Когда в потоке корявой англоязычной речи молодого человека внезапно появилась ЯСНАЯ ПОЛЯНА, Е.А. слегка повела бровью. Ее бровь изогнулась больше и карий глаз блеснул, когда в Николаевом повествовании друг за другом промелькнули АННА КАРЕНИНА и ВОЙНА И МИР.
Постепенно до Е.А. стало доходить, к какой, собственно, сфере деятельности можно отнести Лиона Николаевича. А когда молодой человек изрек, что его герой имеет непосредственное отношение к труду ВОСКРЕСЕНИЕ (в Николаевом переводе, правда, это звучало как «Sunday», что собственно означает день недели в английском языке, а не процесс возвращения к бытию), Е.А. уже не сомневалась, о ком идет речь.
Заканчивая свой рассказ, Николай устранил последние следы возможного недопонимания, торжественно объявив, что главное действующее лицо его монолога - Лев Николаевич Толстой - если кто не догадался.
Как оказалось, трансформация «отца» русской литературы в мало кому известного еврейского писателя произошла благодаря тонкостям Николаевого перевода.
Здесь необходимы пояснения.
Проблем при переводе имени Лев на английский язык у юноши не возникло. К Николаевому счастью электронный русско-английский словарь быстро выдал ему царя зверей, а то, что название животины не соотносится с именем человека, юного «переводчика» не особо волновало: Лев – Lion – Лион. Причем некоторые специфические особенности прочтения гласных в английском языке молодому человеку, видимо, были неведомы – как пишется – так и читается.
Переводя отчество писателя, Николай, видимо, испытал некоторые затруднения и, не долго думая, решил оставить его как оно и есть – Николаевич.
Ну а Зик получился после дословного перевода фамилии писателя на английский – «thick» – «тОлстый». ТолстОй или тОлстый – все одно, согласно Николаевому умозаключению. Межзубный звук, получающийся из сочетания двух английских букв «t» и «h», у юноши выговаривался плохо и автоматически заменялся на звук «з».
Вот так Лев Николаевич Толстой – ключевая фигура русской литературы – неожиданно обзавелся еврейскими корнями и стал Лионом Николаевичем Зиком)))))).

457

Где-то в 76-м году ...

История случилась с моим другом, вот уже лет 40 тому.
(далее - от его лица).

Папа мой, ученый человек (светлой памяти), любил заниматься со мной английским языком. Слова там всякие, выражения. Память была - как губка, английский? давай его сюда! и всё запоминалось. Впрочем, как и всё остальное.

Пришло время сдавать документы в школу. Идем, сдаем. В обычную школу, возле дома. Сдали. Идем с отцом обратно.

И тут он говорит: - А еще есть английские школы ...

Оппа! с этого места поподробнее! И он рассказывает.

Через пять минут мы разворачиваемся, идем забирать только что поданные документы и везем их в английскую школу.

Назначают день собеседования. Хау ноу вопрос ...

Приезжаем. Сидят преподаватели, завучи. А школа - то для блатных (76-й год). А я еще мал был ростом, в очках - и 7 лет мне еще не исполнилось.

И давай они наперебой изголяться.

- Куда Вы его привели? Ему еще в игрушки играть!
- ... !
- !!! ...

и прочее

Папа стойко пережил бурные излияния. Наконец, преподы выдохлись (клиент-то не реагирует) и перешли к собственно проверке моих знаний.

Одна учительница попросила прочитать отрывок из букваря. А я ручки за спину заложил - и не беру. И на отца смотрю. Тот достает из кармана газету "Труд" - читай! Как из пулемета. Стук челюстей, нервное протирание очков ...
(читал я с трех лет свободно, может мало что понимал - но...)

- Таак. Читает хорошо. Посмотрим, как считает.

Помирать буду - не забуду. Задачка, грит, для третьего класса. В одной корзине было 8 яблок, в другой - на 5 больше. Ск было в двух корзинах?

Я, конечно, им ответил. Но папа и тут пришел на выручку. Сложи говорит, 845 и 954 (а сам меня натренировал трехзначные числа в уме складывать и вычитать).

ну, в общем, челюсти упали по второму разу ...

(что же с ним делать? принимать надо! но как?? не блатной же! и т.д. и т. п. ...)

- Ладно! Но ведь английский начнется со второго класса!!! Мальчику будет ведь очень трудно, он еще маленький, большая нагрузка, ... блаблабла ...

Ну, тут папа сказал свое заднее слово ... короче - приняли.

Дальше была вторая часть марлезонского балета.

В первом классе тогда писали (рисовали) палочки и считали 1+1 и 1+2. Мне это быстро надоело и я стал откровенно мешать вести занятия. В результате меня пересадили за последнюю парту. А через дней 10 учительница побежала к завучу с просьбой деть меня куда-нибудь. Так меня (в качестве эксперимента) перевели во второй класс.

Перевели. Прошла неделя. Пересадили за последнюю парту.
(вы уже догадались).

Третий класс (прошел месяц).

И тут - сменяется директор.

Входит в класс. Из-за последней парты на нее смотрят очки.

- Это - кто?.. Кто разрешил??? Вы что?!?!? ...

В общем, вернули меня обратно в первый класс.

... Прошло много лет. Английский - как у носителя. И разговорный, и письменно. Иностранцы через два слова спрашивают: "Вы - русский? А откуда Вы так знаете английский?". Обычно отвечаю - "в школе учил" ...

458

И еще раз об игре русских слов в других языках. Много лет живу в Чехии и обожаю чешский язык (когда-то мне казалось, что чехи просто взяли русские слова и переделали их значение, хотя чехи уверяют, что все как раз наоборот). Например, моя любимая чешская фраза, которую часто можно услышать в пражских трамваях, "Позор, позор, полиция Чешской Республики варуе(т)" всего лишь означает "Внимание, внимание, полиция Чешской Республики предупреждает". Или чешское название когда-то нашумевшего фильма "Запах женщины", хотя и в дословном переводе, но может непривычного русского вогнать в шок. В чешскоязычном варианте фильм носит гордое название "Вуне жены". И с такими перлами приходится сталкиваться каждый день. Например, "труп летадла" всего лишь "корпус самолета", "футболовы запас" - "турнир по футболу", "невестка" - "проститутка" и многое другое. Но оказалось, что не только чешский язык подкидывает сюрпризы. Сегодня полчаса уговаривал испанцев продать мне сахар. Все в упор отказывались понимать (английский язык особенно в небольших испанских городах не пользуется авторитетом). Через полчаса безрезультатных попыток купить сахар грязно выругался и собрался уйти ни с чем, но был очень удивлен, потому что сахар мне все же продали. P.S. сахар по-испански - "асука(р)"

459

ОБЩИЙ ЯЗЫК

Языки, как водится, бывают родными, бывают иностранными/выученными, бывают нифига не понятными, есть даже язык жестов, а есть язык общий, понятный для всех и возможно даже для животных.

Мой друг работал в такси.
И вот очередной заказ – надо забрать иностранца по такому-то адресу. Куда потом везти – не уточнили.
Приехал. Клиент садится в машину и оказывается финном. Это в Питере явление нормальное, а у нас – редкость. Сашка финского есссно не знает, даже как будет «здрасьте». Сносно знает английский и примитивно немецкий. Финн тоже по-русски ни слова, зато знает несколько слов по-французски. Даже выговаривает с прононсом, но от этого никому не легче. Куда его транспортировать по-прежнему непонятно.
Сашку осеняет гениальная идея: он сует клиенту в руки блокнотик и карандаш. Адрес тот тоже не в состоянии написать, но это не проблема – жестами объясняет – НАРИСУЙ!!! В смысле хоть какой-то ориентир.
Финн просиял и в секунду нарисовал танк.
Саша задумался. Танки можно найти как минимум в трех совершенно разных местах. Поэтому отобрал блокнот, начертал позади сосны и постамент под танком. Для убедительности подписал ниже «Т-34».
Финн радостно закивал, завладел блокнотом и принялся прорабатывать детали танка.
Так, выхватывая друг у друга блокнот, они полчаса обсуждали тактико-технические характеристики танка, пришли к выводу что машинка хорошая, и только потом поехали к этому памятнику.
Финна там благополучно встретили, но и Сашка и этот парень долго недоумевали – а на каком языке они разговаривали?
И ведь понимали друг друга…

461

Последнюю неделю Великого Поста повезло провести в Риме (мы - три тетеньки предпенсионного возраста). Народ там активно интересуется ситуацией в Украине, и услышав русскую речь интересуется: "Раша ор Украйна?" (простите мой английский!).
Гуляли самостоятельно по городу, т.е. без гида. Карты у них, по-моему, призваны для того, чтобы окончательно "заблудить" туриста. В отеле накануне вроде бы проработали маршрут, и вроде бы уже некоторые места на местности "знаем". Но все же заблудились. Пытаемся сами сообразить, куда же дальше брести по Вечному городу.
Присели на скамью, где уже сидел немолодой мужчина, тоже явно турист. Вертим карту и так, и эдак. В процессе обсуждаем, куда все же нам идти. Сначала тихо, потом постепенно распаляемся, пытаясь убедить друг друга в правильности выбранного каждой пути (все - разные выбираем). Мужчина сначала просто наблюдал за нами, а потом спросил (на английском):
- "Вы откуда?"
- "Из Москвы" - отвечаем
- "Хм... из Москвы... А что же вы тогда орете, как будто из Одессы?"

462

xxx:
Скайрим на немецком языке - это очень хороший вынос мозга. Все обращаются к друг другу на "Вы": "Сударь, не изволите ли вы огрести в табло?!". Потом, снаряжение называется как-нибудь типа Цвергенцвайхендер и Шталькригсхаммер, например. И стоит пару раз пролистать раздел ZAUBERGETRAENKE в поисках такой необходимой лечилки - уже никуда больше не хочется. Но, немецкий прикольнее, чем английский по-моему:) Крутой язык:)

463

Английский эксперт осматривает противотанковый ров на украинской границе:
- Несомненно, этот ров является серьезным препятствием для одиночного танка.
Но ... , по моему скромному разумению, - танковый прорыв все же предотвратить не удастся!
- Как?! Почему?!
- Элементарно! Мы имеем дело с Россией, не так ли?
- Да ... Вы очень проницательны, сэр ...
- Тогда очевидно, что танки быстро наполнят ров и он перестанет представлять для них преграду!

464

xxx: помнится, лет в 14 интернет у меня уже был, а мозгов еще не особо. Пришло мне тогда на почту письмо-развод от какой-то арабской девушки, у которой злые люди отобрали папенькино наследство, половину которого она обещала мне, если я перечислю ей немного денег, бла-бла... так вот, денег у меня тогда не водилось, но девушке я посочувствовала и написала ей длинное проникновенное письмо, в котором рассказала о себе, пожелала ей удачи в борьбе за наследство и обещала, что она может писать мне в любое время, я ее выслушаю и пойму. В конце извинилась за свой плохой английский.

465

История про украинцев в Канаде навеяла.
В Лондоне много и русских, и украинцев, и удивительно большое количество как одних, так и других, как-то не очень уверенно владеет английским.
Я из России, и нужно было отвезти рабочие документы в посольство Украины.
На входе встречает охрана - "гарний хлопец".
Объясняю по-русски, что привезла документы.
Хлопец в ответ лопочет на мове. Я все понимаю, но ответить на мове не могу. Перехожу на английский (все-таки это ж украинское посольство в Англии!)
Хлопец тут же (как подменили!) переходит на русский.
Стою и думаю - и стоило ли с самого начала "выеживаться"?

466

Недавно довелось столкнуться со страшным сном любого телефонного разговора: диктовать бабушке в трубку английский текст под запись.
Среди прочего, попалось слово "crypto". Продиктовал как "крипто" и завис в ожидании наводящих вопросов по первой и третьей букве типа "кэ как русская кэ или как русская эс?".
Но советская закалка превзошла все ожидания.
Услышав в ответ: "кэ как у Клинтона или как у Кеннеди?", выдохнуть "эээ...Клинтон" смог я только секунд через 15...

468

К вопросу об Украине и русском языке. Многие мои русскоязычные друзья убеждают меня, что привыкли пользоваться украинским языком в необходимых случаях и не испытывают неудобства. Наверное, здравомыслящий человек так и будет себя вести. Особенно, если ему неизвестны реальные альтерантивы - примерно так мы жили в Советском Союзе. Пэтому расскажу о том как это бывает.
В 1994 году я был на конференции в США (спасибо г. Соросу, кто помнит - оплачивал нашим ученым участие в конференциях и немного на жизнь давал за так). Поскольку на въезде шлепнули визу на 3 месяца, то после конференции меня взял к себе пожить коллега, который работал в Нью-Джерси (под Нью-Йорком) по контракту.
Я у него просто жил на диване в гостиной почти 3 месяца (тот же Сорос дал на конференции по-моему 400 $, что позволяло не чувствовать себя нахлебником), смотрел ТВ, гулял по округе и ездил по орестностям по выходным с моим хозяином, а товарищу было приятно что дома не пусто.
В одной из первых поедок по округе мы оказались возле местного офиса Социального Страхования и приятель предложил зайти и получить номер - просто как бы "здесь (в США) был Юра" отметиться. Да и вдруг пригодится. Не очень понимая о чем идет речь, я все же согласился, и выдержал недолгий диалог с служащей, которая не могла понять, зачем мне это надо и какой мой статус. Я лишь мог рассказать на школьном английском как я попал в США (три раза повторил - понять меня было почти невозможно, да и сказать мне было больше нечего). Тем не менее, через какое-то время пришла карточка с номером и надпечаткой "без права работать". Тут товарищ сказал, что еще круче будет получить водительские права. Они красивее и в пластике. А в штате Нью-Джерси, надо только сдать теорию по вопросам. Авантюризм пронизывал всю эту поездку (начиная с того, что приглашение дошло за неделю до рождества, и визу мне удалось получить в почти закрытом на Рождественные каникулы консульстве в Киеве - дозвонившись из Харькова! – в течение дня). Заехав в местное отделение в конце дня мы взяли книгу с правилами движения, чтобы, прочитав их за ночь, я мог на следующий день попытаться сдать экзамен.
Утром в субботу, приехав на экзамен, я был не слишком оптимистичен (всего пол-ночи подготовки, плюс мой школьный английский, плюс надо было подтвердить адрес проживания - что даже мой товарищ не мог бы сделать - не помню почему). Но оказалось достаточно показать мою карточку с номером социального страхования (см. выше), международные права СССР и паспорт с визой. Права и паспорт особенно заинтересовали служащего - это была настоящая "глубинка" и он такого не видел раньше. Уточнив, что это "русские" документы, он ушел куда-то внутрь помещения где-то минут на 20. Я увидел в этом плохой знак, но оказалось все наоборот. Вернувшись, он с гордостью сказал, что он их таки нашел, и дал мне пожелтевшие и довольно пыльные листочки. Это оказались вопросы экзамена на русском языке! Причем, в отличие от сдачи на компьютере, время на ответы он даже не стал засекать. В этих условиях не сдать было просто некрасиво. Я ответил на большую часть вопросов правильно и еще через минут 15 держал в руках закатанные в пластик права. Причем попутно, во время фотографирования, меня научили (заставили!) улыбаться по-американски - иначе сказали, что меня на работу никто не возьмет: оказалось, что практически права - как паспорт внутри США. Соответственно, только их предьявляют, в том числе и в отделе кадров.
Ну и, словами анекдота, кому это помешало бы на/в Украине?

469

Горе от бабла.

Захожу я вчера к соседям, смотрю что-то не то. А, впрочем, давайте по порядку...

Есть у меня знакомая семейная пара. Соседи мои. Он что-то там по бизнесу мутит, своя у него небольшая фирма, а она английский преподаёт. Семья как семья, ничего, на первый взгляд, необычного. Вот с ними и произошла эта история, что, кстати сказать, ещё не закончилась.

Сам Андрюха человек по жизни спокойный. Такой, простодушный здоровяк, не особо разговорчивый, но добрый как олимпийский мишка. И, как это часто бывает в семейной жизни, дополняет его супруга Ирина, что напротив, характер имеет крайне деятельный и мочегонный. Сама она девушка довольно пышная, с теми формами, что почитались бы идеально красивыми в эпоху Возрождения. При этом особа она довольно романтичная, что и любит это при случае продемонстрировать, стараясь выражаться мечтательно и утонченно.

Андрюха же красивых слов говорить не умеет, но супругу, тем не менее, любит беззаветно, не забывая про какие-то их семейные праздники или дни рождения. С деньгами у него всё ровно и обычно с подарком жене он особо не заморачивается, кладёт какую-то сумму в конверт, да заезжает в ларёк за цветами, появляясь дома с букетом, что ему в ларьке продавщицы и присоветуют. Пару раз, искренне полагая, что цветы все одинаковые, он даже привозил Ирине гладиолусы.

И на этот её день рождения он явно проделал бы все те же действия, не совпади он по времени с его важной деловой командировкой. Перенести её было никак нельзя, и Андрюха решил лететь. Но, так как на этот день рожденья выпал небольшой Иркин юбилей, то он и решил, что дарить в этот раз нужно нечто более существенное, чем обычно.
Поэтому, улетая, озадачил пару подчинённых-женщин в офисе, подобрать в ювелирке какой-либо подарок, купить цветы, открытку и передать его Ирине.
Сказано – сделано. Сослуживицы, расспросив Андрюху о том, какая она из себя его супруга, начали готовить подарок, а он с лёгким сердцем отбыл в командировку.

Надо сказать, что озадаченные им офисные тётки подошли к делу выбора подарка довольно серьёзно.
Первым делом, они сразу на целый день заняли служебную машину. На ней они объехали все, на их взгляд, приличные «золотые» магазины, приобретя для жены шефа недешёвый, но достойный подарок – комплект из розового золота в который входили серёжки, подвеска и колечко с бриллиантами.

Затем, у знакомого флориста они заказали эксклюзивный букет из белых лилий, перевязанных тонкой серебряной цепочкой, в который и поместили купленную коробочку с украшениями. Всю эту красоту они отправили курьером к Ирине, сопроводив изящной hand-made открыткой с самыми искренними пожеланиями.

Дальше дело обстояло следующим образом. Получив всё это в свой день рождения, Ирина потеряла дар речи. Такие изысканные подарки в своей жизни она ещё никогда не получала. Украшения волшебным образом подошли к её голубым глазам, от букета пахло сладко и томно, а открытка…. Наверное, главное это всё же была открытка, в которой безупречным каллиграфическим почерком было начертаны прекрасные слова, превозносящие все её многочисленные достоинства, сопровождаемые не менее чудесными пожеланиями счастья, любви и вечной молодости. Подписи внизу не было.
Не было её по той причине, что Андрюхины сослуживицы просто не сочли нужным её поставить.

Ирина была женщиной нормальной и сразу поняла, что подарок этот не от её Андрея. Ни полученные украшения, ни роскошный букет с ним никак не сопоставлялись. Как и текст на открытке. Последние сомнения отпали, когда на её обороте она прочла краткое поздравление на английском. Ясно, что Андрюха, знавший по-английски только «хенде хох», в этом точно не участвовал.
Немного поразмыслив, Ирина пришла к неизбежному и неожиданно приятному выводу, что дело здесь не обошлось, без какого-либо её тайного поклонника, явно пронзённого стрелой амура.

Надо заметить, что сама мысль о каком-то тайном воздыхателе большинству женщин очень даже нравится. Ведь такой поклонник, как правило, человек возвышенный и воспитанный. То есть он не из тех, кто пристаёт в наглую на улице или хватает за рёбра в офисе. Он, главным образом, где-то сидит один, страдает по своей избраннице и любит её страстно и безответно как Арлекин Коломбину. Согласитесь, что выглядит всё это весьма и весьма романтично. Тайный поклонник это вам не халва по рубль двадцать.

Перебрав в уме всех своих вероятностных обожателей и ни на ком из них так, окончательно не остановившись, Ирина на всякий случай убрала подарки подальше, решив выждать паузу и посмотреть, что из этого выйдет. Супругу она, от греха, решила пока ничего не говорить.

Тем временем дома появился Андрюха. Прилетел он в состоянии озабоченной весёлости, естественной для человека сделавшего такой дорогой подарок и ждущего какой-то благодарности. На лице же супруги, он, к своему удивлению, почему-то не обнаружил выражения безмерного счастья.
Скорее напротив. Ирка ходила туманная как Альбион и никакого спасибо, по всей видимости, говорить ему не собиралась.
Андрюха задумался. Думал он так пару дней, пока Ирка, по-прежнему загадочная как Атлантида, не решила выпросить у него ту обычную сумму, что он всегда ей давал на день рожденья.

К этому моменту до Андрюхи, наконец, что-то стало доходить, и он справедливо поинтересовался у своей половины, не треснет ли она ещё от денег, после того, как получила в подарок далеко не дешёвые бриллианты.
Тут, конечно, Ирка допустила ошибку. Был момент, когда она ещё могла обратить всё это в шутку, бросившись мужу на шею и списав всё на какой-нибудь дурацкий розыгрыш со своей стороны и тогда, возможно, всё бы обошлось.
Но, увы, как девушка пассионарная, она не удержалась и ляпнула роковую для себя фразу: - Так, это ты подарил!!!??? – получив логичный Андрюхин ответ: А кто, бл@дь??!!

После этого момента истины ситуация достигла точки кипения, быстро выйдя из-под контроля участников.

Андрюху закономерно обуял демон ревности, и он, заведясь как трактор, устроил жене допрос, зачем она приняла такой дорогой подарок неизвестно от кого и, собственно, что это вообще такое происходит!?
Супруга отвечала что-то невнятное и разошедшийся Андрюха, поражённый таким её коварным, по его мнению, поведением в самую печень, не удержавшись, отвесил любимой несильный, но увесистый подзатыльник расколов этим их семейную жизнь на до и после.

В этот момент я у них на шум и нарисовался. Смотрю что-то не то, не квартира, а дом скорби.

Ирка во всеоружии женского страдания залегла на диване, тихонько, словно капельница, проливая слезы.
Андрюха сидит на кухне, пьёт вискарь, время от времени поминая всех женщин в широком фольклорно-биологическом контексте.

Выпили с ним, спрашивает, что делать. Мириться? Разводиться? А я знаю? И что тут вообще скажешь? Вроде и ситуация карикатурная, а посоветовать нечего....
© robertyumen

470

Все одно не спится, дайте–ка я вам хоть баечку расскажу.

Это было еще тогда, когда мы играли прекрасную музыку в хорошей, но веселой компании, и предстоял нам первый большой сольный концерт — аж в бывшем лектории питерского Зоопарка, известному, как клуб "Зоопарк". Или — не помню — может быть, это был вообще первый концерт в этом составе — в общем, мероприятие серьезное, солидное и ответственное.

Ранним утром перед концертом лезу я то ли на анекдот.ру, то ли (что вероятнее — конец девяностых все–таки) в фидошную RU.ANEKDOT и вытаскиваю оттуда анекдот про армянского флейтиста. Вы, конечно, его помните, а кто не помнит — пожалте. Рассказывается он неторопливым басом, с кавказским акцентом.

— Как–то играл наш оркэстр перед английский король. И английский король так понравился наш концерт, что тот повелэл наполнить наш инструмэнт серэбряный фунт. В большой турэцкий барабан влез тысяча серебряный фунт. В кривой саксофон влэз сто серебряный фунт, а в этот (показывает на флейту) блядский инструмэнт ни один английский фунт не влэз!
— И как–то играл наш оркэстр перед персидский шах. И персидский шах так понравился наш концерт, что тот повелэл наполнить наш инструмэнт золотой персидский динар. В большой турэцкий барабан влэз тысяча золотой динар. В кривой саксофон влэз сто золотой динар. А в этот (показывает на флейту) блядский инструмэнт ни один золотой динар не влэз!
— И еще как–то раз играли мы наш концерт перед русский цар. И русский цар так нэ понравился наш концерт, что тот повелэл засунуть нам наш инструмэнт прямо в жопа. Большой турэцкий барабан в жопа не полэз. Кривой саксофон тоже в жопа нэ полэз, а вот этот блядский инструмэнт влез в жопа по самый си–бемоль!

Итак, перед утренним прогоном программы я рассказываю этот анекдот интеллигентному флейтисту Б., еще сонному и нежному — как первому пришедшему. Флейтист Б. давится инструментом, содрогается тонким телом и уходит ржать и пить воду. Пока он этим занимается, собираются остальные музыканты и я рассказываю каждому из них этот анекдот, с условием, разумеется, ни в коем случае не рассказывать его интеллигентному флейтисту Б., по крайней мере перед концертом. Команда у нас была, как я говорил, хорошая, но веселая, и, пока мы прогоняли программу, интеллигентный флейтист Б. несколько раз уходит ржать и пить воду, показывая нам, между прочим, где на флейте находится клапан "си–бемоль" и как это, на самом деле, неудобно.

Перед самым концертом я встаю при входе в клуб, еще до билетного контроля, и кидаюсь ко всем знакомым (а их на концерт пришло немало), желая одарить их новым анекдотом ("только, пожалуйста, не рассказывайте это интеллигентному флейтисту Б.!"). Вы, разумеется, понимаете, что интеллигентный флейтист Б. становится первым, кого желают видеть пришедшие зрители, и, в конце концов, он укрывается от почитателей в гримерке, ибо ржать и пить воду больше не может.

Концерт был, конечно, сорван, и сорван по моей вине. Всякий раз, когда интеллигентный флейтист Б. встречал в своей партии ноту си–бемоль, он не ржал. Он брал ее самым чистейшим образом. Но он, подлец, поворачивался к залу спиной, к нам — лицом, а глазами, бровями и даже, кажется, ушами изображал такое, что играть было совершенно невозможно.

А не рой другому яму.

471

В греческой гостинице у, пардон, унитаза оказался неисправным бачок. Поняли мы это слишком поздно, и меня отправили парламентeрoм к хозяйке. Оказалось, что хозяйка знает английский хуже, чем я китайский...
Вы когда-нибудь пробовали жестами объяснить, что унитаз сломался?
Хозяйка с видом Станиславского наблюдала за моими актерскими попытками и периодически что-то крякала. Видимо "Не верю". Начал подтягиваться народ.
Затем она пожелала лично убедиться, что случилось. И мне пришлось жестами объяснять ей, что лучше туда лишний раз не заходить.
На эту часть моего моно-спектакля собралось все население гостиницы, и что гораздо хуже, охрана.
Хозяйка пришла в номер, заглянула в унитаз и что-то вопросительно булькнула. Наверное: "Кто насрал?"
И удалилась с таким видом, как будто она в туалет вообще не ходит.
Пришлось просить климатического убежища в соседнем номере...

472

«Негров в США угнетают лишь те белые, которые образуют реакционные правящие круги...» Мао Цзэдун, «Заявление в поддержку справедливой борьбы американских негров против расовой дискриминации, проводимой американским империализмом» 8 августа 1963

Бывают и исключения, но люди, не понимающие шуток, как правило, недалекие. Понаблюдайте! Надо сразу сказать, что «гуангжаны» юмор понимают и поржать любят. Во всяком случае, те, с кем общался. На это я обратил внимание еще, когда мой китайский друг - Янг Ю-Фенг в 1993 г. гостил в Петрограде. Его английский понимал только я. Поэтому оставить его я нигде не мог и всюду таскал за собой. Дело было во второй половине декабря, поэтому куда не придешь - везде пьянки-гулянки. Тем более китайца привел! Поэтому Ю-Фенг был всегда пьяный, сытый и довольный. В отличие от меня. И вот почему. Приходим, например, к моему куму (я – крестный отец его дочери). Кум языков не знает, но стол ломится и водка запотевшая. Начинается... Кум произносит тост за Ю-Фенга, все выпивают и закусывают. В это время я перевожу, они закусывают. Закусили. Ю-Фенг произносит тост за кума. Все выпивают, они закусывают, я перевожу. Кума «тостует» за «мир-дружбу, прекратить огонь...». Все выпивают, они закусывают, я перевожу... И так везде! Конечно, Ю-Фенг был пьян, сыт и доволен, а я – пьян, голоден и недоволен.

Я заметил, что все петроградские собаки Ю-Фенга не любят. Кидаются, прямо, как на лошадь! Спрашиваю Ю-Фенга, какие у него отношения с собаками?

- А какие у меня с ними могут быть отношения? Я их бью – они меня кусают, они меня кусают – я их бью!

Приходим в Петрограде навестить моего отца. А отец, хоть и отставной университетский профессор, но, как и подавляющее большинство советских интеллигентов, многие годы учивших английский, может по-английски только «поздоровкаться» и попрощаться. Даже на хрен послать по английский у нас никто толком не может! Вот бы над чем кипучему министру образования подумать! А не над тем, как окончательно разорить и разворовать Академию наук, да внедрить не пойми какой ЕГЭ. Кстати, в застое отец бывшего министра Фурсенко, тогда профессор, а впоследствии академик-историк, помнится, читал в Петроградском райкоме комсомола лекции, в которых громил ЦРУ якобы за придумывание антисоветских анекдотов о Василии Ивановиче Чапаеве. Это же надо было так не верить в талант русского народа! Вот семейка-то. Ну да Бог им судья! На том свете угольками воздастся.

Так вот, мой отец спрашивает, что Ю-Фенг будет пить: водку, коньяк, вино? Перевожу. Ю-Фенг отвечает: «Водка, плииз, э литр!». Отец ужасается: «Такой маленький, неужели литр водки выпьет?». Объясняю, что «э литр» на юфенговом английском означает англ. «a little» - «немного».

473

Из интервью Кости Дзю журналу Story, близко к тексту:
"... Я тогда очень плохо знал английский. Перед боем тренер сказал мне, что нужно обязательно выиграть первый раунд, а я понял, что нужно выиграть в первом раунде. Ну и нокаутировал соперника в самом начале боя."

474

Попал тут на экскурсию в английский парламент - палата лордов, палата общин, покои королевы дверь в тайную комнату, где королева может "оправиться", бронзовый Черчилль, ботинок которого трут перед речью в парламенте и т.д.

Каждое второе слово гида было Традиция!!!

На ум пришло следующее.
Если традиция стала туристическим аттракционом, то это не традиция, а... туристический аттракцион и ничего более.

475

В 1995 году я впервые попал с родителями заграницу – как несложно догадаться, в гостеприимную Турцию. Описывать ярчайшие впечатления от той поездки для парня 11 лет из простой семьи думаю смысла не имеет. Но один казус заслуживает отдельного описания. Дело в том, что детей моего возраста в это время года там практически не было – все учились. Поэтому я очень страдал без компании и старался найти её хоть в каком-то виде. И вот наконец я нашел на территории отеля детский клуб. И вот удача – в 14-00 там была заявлена программа для детей среднего школьного возраста! В общем, все утро прошло в предвкушении процесса. Но по приходу в клуб там была анимационная программа для самых маленьких на сцене, в зале – пара родителей и пустота. И вдруг – я увидел сверстника! Это был тихий полный мальчик моего возраста, пивший сок и смотревший на сцену – наверное там играла его младшая сестра. Я подсел к парню и всеми силами попытался завязать беседу. На мои вопросы парень буркнул что-то непонятное на не нашенском языке и я понял, что придется подключать свои познания иностранных языков. Их я знал на начальной стадии аж 2- английский и французский. Но на все мои попытки получить из него какую–либо информацию парень крайне неохотно ответил что–то на незнакомом мне языке. И тут я прозрел – ведь папа ещё до приезда, да и во время поездки говорил мне, что в отеле очень много немцев! Все ясно - это маленький «бошик» или «сименс», как их в те годы иронично называли наши отдыхающие. Но что же делать – я же не знаю языка, а общаться ну ооочень хочется!
В общем, развалившись в кресле я стал думать. Парень, явно уставший от моего внимания расслабился и продолжил пить сок. И тут – эврика! Я вспомнил, что нашел как-то в квартире одну старую книжицу – испачканную краской и непонятно откуда взявшуюся. И там было много коротких фраз с переводом в транскрипции. Одну из них я вдруг резко вспомнил, и находясь вне себя от счастья и восторга выпалил вскачив громким и звонким голосом прямо в лицо маленькому немцу. Его глаза вылезли из орбит. Он вжался в кресло и готов был заплакать, но потом резко вскочил и убежал из клуба. Я ничего не понял и подумал что наверное, я его достал. В общем, не повезло мне с международным контактом. По приезду домой я нашел эту книжицу и показал её за ужином всей семье. Мой дед, во время войны прошедший с боями от Смоленска до Кенигсберга, взял её и сказал – вот смотри – видишь на обложке следы - это не краска, это кровь. Мне перед смертью её наш особист подарил на память. Это специальный разговорник для допроса попавших в плен немцев. И видишь – на первой странице фраза – перед допросом не забудьте сказать немцу короткую фразу – «Вер ду люгст вирст эшшоссен!» (простите за мой корявый немецкий оригинал сейчас воспроизвести не смогу) - звучит коротко и ясно «БУДЕШЬ ВРАТЬ – БУДЕШЬ РАССТРЕЛЯН!». Блин, тихо промолвил я, ведь я ему так и сказал…..

476

История эта случилась в США. У меня был друг - студент, назовем его Андрей, который изучал физику. Словарный запас у него был только на научные темы. В англо-русский словарь не заглядывал вообще. До этой истории он мне доказывал, что всегда можно обойтись простейшим набором слов, или, используя простейшие слова, спросить что надо.
Т.к. машины у него не было, он напросился со мной поехать в Walmart - дешевый магазин, где можно купить практически все, что надо для дома. А нужно ему было купить клизму. Ну проблема у него случилась после похода в китайский ресторанчик. Как клизма переводится на английский он не знал. Но это его не остановило. Мне же он сказал, что ему нужно купить кое-что в аптеке, которая находилась в самом магазине. Причем многие вещи, которые без рецепта, просто выставлены на полках перед самой аптекой.
Вот начинает Андрей искать клизму. А я в этом время выбирал капли для глаз. Смотрю, Андрей направляется к старушке, которая раскладывала товары по полкам. Далее их диалог (в переводе на русский):
Андрей (А), обращаясь к старушке (С):

(А) - Извините, у меня проблема.
(С) - Чем я могу помочь?
(А) - Я хочу покакать.

Старушка замерла. Потом что-то подумав, ответила:

(С) - Туалет находится у выхода.
(А) - Я не могу в туалете, т.к. у меня там ничего не получается. Мне нужно покакать здесь.

Старушка, которая явно много чего пережила, замерла на месте. Видимо пытаясь понять - или это маньяк, который к ней пристает, или сумасшедший и нужно ретироваться. На маньяка Андрей не походил. На сумасшедшего, вроде, также. После очередной паузы старушка поняла, что она что-то не так поняла, вышла из ступора и разговор двух сумасшедших продолжился:

(С) - Извините, я вас, наверное, не так поняла. Вы хотите покакать прямо здесь?
(А) - Да, прямо здесь.

Старушка снова впала в ступор. После этого он ответила замечательной фразой:

(С) - Но здесь нельзя какать.
(А) - Почему?
(С) - А кто это все будет убирать??????

После этого я утащил Андрея от греха подальше, предварительно извинившись перед старушкой.
В ее глазах, однако, можно было прочесть только одну фразу - "Дожилась..."

477

На мой домашний телефон почему-то часто звонят из всяческих социологических контор.
- Можно я задам Вам несколько вопросов, это займёт несколько минут...
Я вообще добрый человек, и если ничем важным не занят, то всегда готов ответить. Мне не жалко нескольких минут, а ребята, которые звонят, пусть свои небольшие деньги за такую работу получат. Они ведь тоже кушать хотят.
Но как же они простенько запрограммированы.
Вчерашний звонок:
- Скажите, а у Вас в доме включен телевизор?
Слышу, что в соседней комнате матушка что-то смотрит (с смысле телевизор что-то бормочет), и отвечаю
- Да.
- А не скажете, какой канал?
Иду посмотреть на экран, возвращаюсь и абсолютно честно отвечаю на поставленный вопрос.
- BBC World News.
Пауза секунд на двадцать.
- А это что?
- Канал новостей. Английский. Из Лондона вещает.
- А я же вроде в Москву звонила.
Короткие гудки в телефонной трубке.

479

Оставив вчера на 5 минут в машине двух оживленно беседующих друзей-профессоров одного из Московских университетов (действительно Университета, а не очередного ПТУ после переименования), вернулся в машину и обратил внимание на странную тишину на заднем сиденье.. Друзья молчали как-то не так. Просто выговорившись, молчат иначе, а это была какая-то тишина ступора. Поинтересовался, что померло, пока я выходил. Оба глазами показали на рекламу на заднем стекле припарковавшегося метрах в 10 паркетника. "Китайский английский, тел 916-ххххххх".
Долго ехали притихшими...

480

У меня тут несколько историй про моего пупсёныша-казерёныша... надо записать, а то ему уже семь лет как, ну как забуду чего...

Зовут его Кайзер Хаус Джурис. Овчарёнышь самых наиблагороднейших кровей - обошёлся мне почти в три штуки зелёных в лохматом 2006 году... команды знает на немецком, сюсюкаемся мы с ним на английском (в америке мы обретаемся), ну а ору я на него если чего - естесственно, на русском! Домашние клички - пупс, кай, и остальные производные. На сегодняшний день весит 52,2 кг - небольшой такой телёночек...

История о том как в 11 вечера гулять рекомендуется недалеко от дома, а не хрен знает где...
Лето, к вечеру наконец-то стало попрохладней. Захотелось пойти погулять где-то в 11 вечера. Кай всегда готов - пошли. Карманов нет, в руках соотвественно - ключи, мешок для номера два, фонарик, сигареты, телефон, собака. Перешли трассу и я ослабила поводок. Он сразу за чем-то сорвался. Пока искала кнопку на фонарике, собак со всей дури несется ко мне обратно и начинает вытирать морду о траву. Я смотрю туда откуда он прибежал - вижу что-то белеет... кошка что ли? нашла вкл кнопку на фонарике наконец-то, смотрю туда - ёёёёб... скунс... и к нам движется по чуть-чуть. Собаку явно облил - Кай всё это время морду о траву вытирал, и запах пошёл сразу. Ну что делать, раз мы уже гуляем, решила пусть хоть в туалет сходит перед тем как домой идти... в общем пошли мы дальше. Я сразу набираю моего кинолога - что делать когда скунс обрызгал? Разбудила бедолагу и то ли он от меня просто решил отвязаться, не знаю, сказал что нужно просто очень хорошо его искупать и всё будет нормально (если маслянистую жидкость чем скунсы брызгаются сразу не вывести, животное может пахнуть скунсом до двух-трёх лет - не хухры мухры). Ну я ему доверяю (доверяла), волноваться перестала, пошли домой купаться. На обратном пути тот же скунс опять за нами увязался. я струхнула чуток даже... Пришли домой - сразу в ванную. Кай любит валяться в реке, в бассейне, но НЕ в ванной и когда 50кг не хочет залезть в ванную, то его туда проблематично засунуть... моя сестра тогда со мной жила - я значит пупса за переднюю часть в ванную затаскиваю, она - задние лапы поднимает. Засунули, искупали, вытерли, вытащили из ванной... и ЗАПАХ скунса по всему дому! Так что дышать невозможно... Так, конструктивно мыслим - запрос в гугле "как вывести запах скунса" дал следующие варианты - телефоны магазинов где можно купить специальную жидкость для этих целей и рецепт какой-то смеси. Зоомагазины уже закрыты, а супермаркеты ту специальную жидкость не продают... Так, конструктивно мыслим - дальше что? Звонок моему ветеринару ничего не дал - время за полночь уже, но надежда умирает последней... Звоню по друзьям - чё делать? Вариант - томатный сок выводит скунсовый запах и, о счастье, дома как раз есть томатный сок. Затаскиваем упирающиеся 50кг обратно в ванную, наносим томатный сок - ни хрена! как воняло везде, включая собаку, так и воняет. Так, конструктивно мыслим - тут я вспоминаю что у меня есть телефон экстренной вет-помощи и они открыты 24 часа в сутки. Звоню туда - чё делать? Ну чувиха спросила меня если у меня есть та жидкость (стала бы я тебе звонить, дорогая), а потом начинает цитировать рецепт смеси, который я в гугле нашла до этого и отвергла сразу (ну не знала я тогда как будет перекись водорода по английски...), я так, стоп, английский мой второй язык - что такое hydrogen peroxide, она просто сказала - езжайте в супермаркет, и там он точно есть. ОК. Едем в магазин. Рецепт хочет 1 кварт перекиси. Хрен знает сколько этот кварт... моя сестра говорит - бери самую большую бутылку, пусть лучше останеться. ОК. Приехали домой - читаю на бутылке что это как раз кварт и есть. ОК, начинаю мешать - 1 кварт перекиси водорода, 1/4 стакана соды, 2 ложки мыла для посуды. Сода что-то не хочет вылезать из коробки. Смотрю дату годности - естественно 2001 год. Едем обратно в магазин, покупаем соду. Время уже за 2 ночи. Дома вонь стоит просто ужас. Заканчиваю смесь, затаскиваем упирающиеся 50 кг обратно в ванную, смываем томатный сок. И, картина маслом - сидят две чувихи на ванной, одна держит собаку за ошейник, другая - с огромной лоханкой неизвестно чего, обе нюхают собаку, и там где воняет, мажут этой хренью из лоханки...

Запах после этого пропал. К пол четвёртому наконец-то спать легли. Жидкость для выведения запаха скунса у меня теперь всё время в собачей аптечке. В тот район мы гулять больше не ходим...

481

ГЕНЕРАЛ ХАРЬКОВ

Многие видели в своё время советский чёрно-белый пятисерийный художественный фильм "Адъютант его превосходительства" по мотивам одноименной серии романов Игоря Болгарина.

Главный персонаж (адъютант Павел Андреевич Кольцов) - лицо не вполне вымышленное: у него был реальный прототип - Павел Васильевич Макаров, служивший в годы Гражданской войны адъютантом у генерала Владимира Зеноновича Май-Маевского (в фильме - Владимир Зенонович Ковалевский). Реальный адъютант даже написал потом книгу воспоминаний "Адъютант генерала Май-Маевского", послужившую основой для романов Болгарина и прочих советских литераторов.

Правда, историческая роль реального адъютанта была не столь заметна, как у его литературного альтер-эго. Никакое ЧК его в разведку не посылала: пробольшевистски настроенный Макаров случайно попал в плен к белым и спасая жизнь соврал, что специально их искал - для борьбы с красными. Заодно он резко "повысил" себя в чине (бывший прапорщик назвался штабс-капитаном). Да и при генерале деятельность Макарова сводилась в основном к поискам вина для "его превосходительства": боевого и небесталанного, но запойного. А влияния хватало только на то, чтобы портить карьеру недругам и пристроить на службу своего брата, связанного с местным большевистским подпольем. Никакого влияния на ход боевых действий Макаров не оказал.

Об остальных расхождениях между литературой и реальностью и последующей жизни реального Макарова можно прочесть а посвящённой ему статье в Википедии. А я лучше расскажу, как генерала Май-Маевского наградили английским орденом Михаила и Георгия (в фильме тоже есть нечто подобное, но без колоритных деталей).

Генерал был боевой, не раз лично водил солдат в атаку и успел получить кучу царских орденов и даже Георгиевский крест с лаврами от Временного правительства (его давали офицерам по инициативе солдат). Не раз отличился Май-Маевский и в боях с превосходящими силами красных. Но английский орден первоначально предназначался вовсе не ему, а "генералу Харькову".

Генерал Харьков - это такой "подпоручик Киже", порождённый британским премьер-министром Дэвидом Ллойд-Джорджем. Не слишком сведущий в географии Ллойд-Джордж принял город Харьков за человека и несколько раз публично упоминал его в 1919 году в качестве видного лидера белого движения. Например, призывал в парламенте поддержать "адмирала Колчака, генерала Деникина и генерала Харькова".

С лёгкой руки Ллойд-Джорджа о подвигах генерала Харькова писали газеты стран Антанты. О нём слагали песни, создали благотворительный фонд его имени, а ушлые торгаши называли его именем свои товары. И не только "мужские" (пиво, бритвенные наборы, подтяжки и кофейный напиток): имя славного генерала получил даже новый фасон дамских шляпок Kharkov!

Словом, пришла пора наградить героя. Английский король Георг V сделал генерала Харькова почётным членом ордена Михаила и Георгия. Но когда британская миссия прибыла в ставку Деникина в Таганроге, генерала Харькова она там не обнаружила. Пришлось ехать в город Харьков. Когда "генерала Харькова" не нашли даже в городе Харькове, орден и патент вручили самому главному генералу в Харькове - Май-Маевскому, чей штаб именно в этом городе и находился.

А приехали бы британцы после первого упоминания "генерала Харькова" Ллойд-Джорджем, получил бы орден генерал Краснов, вероятно.

Такие дела...

482

А помнишь, Миша, как учились в школе....

В десятом классе к нам прислали молоденькую (4-й курс) практикантку пединститута. Она примерно недели две преподавала у нас английский язык. 
 Практикантка обладала великолепной фигурой и ногами, неизменно носила не то, чтобы мини-юбки, но достаточно короткие. 
Мы с Мишкой на ее уроках пересаживались, под хмыканье наших девченок, на пустующую первую парту, потому что за этой партой сразу вплотную стоял учительский стол и, залезая под парту, можно было разглядывать ноги практикантки на расстоянии вытянутой руки. 
Сначала все шло хорошо, каждый из нас по паре-тройке раз за урок ронял ручку или тетрадь и нырял  под парту - любоваться ногами, выше колен не прикрытые юбкой. Практикантка терпела. 
Но на одном из уроков Мишка слишком увлекся, совсем зачастил под парту, перестал реагировать на мои удары в бок локтем и лез не в свою очередь, наверное, далеко что-то углядел, подумалось мне. И вдруг он появляется из под парты красный, как рак, и до конца урока ни разу больше не нырнул, я тоже перестал. На перемене выяснилось, - практикантка не выдержала и показала ему под столом почти перед самым носом сначала одной рукой, а затем и второй, две увесистые "фиги".

483

95-летие Нельсона Манделы напомнило историю 15-летней давности, которая обошла тогда весь мир.
Идет заседание многонационального парламента ЮАР. В президиуме сидит и дремлет первый негр-президент ЮАР 80-летний Нельсон Мандела. Парламент только что принял решение провести 2 июня 1999 года очередные парламентские и президентские выборы.
Спикер парламента, здоровеннейший негр лет 60 с ежиком седых волос на голове вышел на трибуну зачитать это историческое решение. (Надо сказать, что в Южно-Африканской Республике 11 официальных языков, включая английский, и не все его знают лучше наших десятиклассников.) Поэтому спикер низким басом, запинаясь, рявкает в микрофон следующее:
„On June… the second… there will be… (поднимает палец вверх, чтобы обеспечить абсолютную тишину) … PRESIDENTIAL ERECTION !!!”

484

Поставил на телефон программу - "Английский с Лео". И львенок симпатичный. Дочке английский изучать, пора уже. Сижу работаю, внезапно на телефоне вверху появляется уведомление: "рррр, угадай, что я хочу".
Инстинктивный ответ - "#$@$, а я что, не хочу!?!?"

485

Хорошо было в древние времена: увидел бочку на цепях - заходи смело, таверна. Если подкова - подкуют коня....
А лет 12 назад уже появились проблемы. Налетели всей семьёй на друга, ДР у него как раз на новый год. Я его пряздрявляю, стараюсь, под конец долгожданное: ...и прими от нас скромный подарок, значительно облегчающий жизнь, дающий тепло и счастье - можно сказать - резиновую женщину и вручаю ему довольно большую коробку с ручками, на которой снята почти одетая ШИКАРНАЯ ЖЕНЩИНА в соблазнительной позе на диване(текст на коробке, видимо инструкция по использованию - на немецком, а т.к. мы вплоть до диполмов юрыстов дресировались на английский, мы нашли только одно знакомое слово, конечно это было "Фантастиш", как в старых "тех" фильмах). Друх из счастливого юбиляра как-то скукожился (жена у него - сказка, всё нормально, растят сына), но до конца выдержал "счастливую" улыбку. Приняв подарок, он его как-то незаметно куда-то положил, даже не раскрыв, не показав народу. Праздник остался праздником, всё было: и старый добрый рок-н-ролл, и общее веселье, и прекрасное питиё с закусками. Через неделю звонит друг и орёт в трубку: так вы мне подарили аааагромное одеяло с электрообогревом!!! А я всю неделю мучался, как посмотреть подарок, при живой-то жене!
Да, прекрасное, двухместное, немецкое одеяло, а что не так?

486

В 1970 годах трудился на ниве культуры в Литве неплохой ведущий и конферасье.
Назовём его – Йозас.
Интеллигентный, образованный человек. Очень он был популярен в Литве.
Знал литовский, русский, польский, украинский, белорусский, английский и немецкий языки.
Не то, чтобы пару слов из каждого. Нет. Словарный запас каждого языка позволял ему общаться во многих областях человеческой деятельности.
Очень добрый и незлобивый человек. Всегда готов помочь другим в беде, выручить деньгами и пр..

Но, как у каждого человека, был у него недостаток. Даже не знаю, недостаток это или болезнь.
Был он, как в то время говорили, педик.
В артистической среде многие об этом знали.
Но поскольку он не пристраивался, без разрешения и никому, извиняюсь, в ж…у не заглядывал, никто к нему претензий не имел.

Но однажды.

Летом, во время Праздника песни, в Нагорном Парке, в Вильнюсе, случилась небольшая эксплёзия.

На открытой эстраде, во время пения одного известного певца из Клайпеды, которого уж точно никто за гея не считал, порывом ветра свалило стойку от микрофона.

Певец, держа в одной руке микрофон и продолжая петь, нагнулся, чтобы поднять стойку.
Потерял равновесие и начал падать с эстрады.

Стоящий за кулисами конферансье Йозас, решительно бросился на сцену, обхватил певца, который уже падал, руками за пояс и потащил на эстраду.

Певец, при этом, не выпустил из рук микрофон, хотя петь перестал.
Не знаю о чём он думал, но все услышали, как он, задыхаясь шептал, тащившему его конферансье:
- Йозас! Ну не здесь же! Не на людях! Давай у меня в номере!

В парке раздался свист, хохот и громкие аплодисменты!

487

Телеканал РЕН-ТВ. Воскресенье, 28 июля. Передача под названием "Боги подводных глубин". 12.00 - 13.00 московского времени (это если кто проверить правдивость захочет).
Не самый глупый фильм о возможном существовании на земле всяческих протоцивилизаций:Гипорбореи, Атлантиды и т.д. Некий английский ученый сообщает зрителям свое мнение о возможном местонахождении Атлантиды. Оригинальный текст не слышен, поэтому мне неизвестно - бред был у ученого или у переводчика. Внимание, цитата: "Атлантида находилась где-то между северным и южным полюсами".
Въехали?.. Этот парень глобус видел вообще? Я не географ по образованию, а вовсе даже историк. Да кто угодно. Если хоть кто-нибудь из вас, дорогие читатели, найдёт на поверхности планеты Земля (или в глубинах оной) точку, которая НЕ находится "где-то между северным и южным полюсами" - с меня ящик пива.

488

СПЕЦНАЗ, НЕ ЗНАЮЩИЙ ПОБЕД

Никакой ошибки в заголовке статьи нет. Cамый дорогостоящий, самый претенциозный отряд войск спецназначения в мире, американские "Дельта форс" - "Силы Дельта" - одновременно является самым безуспешным и бесславным.

- Пошло всё к чёрту, - выругался президент США Джимми Картер и бросил трубку. Его можно понять: он только что получил доклад, что санкционированная им операция спецназа на территории суверенной зарубежной страны окончилась провалом. И теперь ему самому грозил провал на очередных президентских выборах.
Все началось 4 ноября 1979 г. Группа студентов тегеранского университета, возмущенных противоправными действиями Вашингтона, заняла посольство США в Тегеране, взяв в заложники 53 его сотрудника. В обмен на свободу заложников студенты потребовали от президента Картера выдачи беглого иранского шаха и возврата награбленных шахом богатств. Когда американское правительство убедилось, что меры дипломатического урегулирования (т. е. угрозы и шантаж) на Тегеран никакого воздействия не оказывают, было решено пустить в ход кулаки.
Проучить иранцев доверили суперэлите вооруженных сил США - спецподразделению "Дельта" под командованием полковника Чарльза Беквита, "крутого парня", словно сошедшего с кинокадров голливудского боевика про Рэмбо. Ветеран Вьетнама, "зеленый берет", увешанный медалями от шеи до пояса, Беквит своими руками создал и подготовил "Дельту" в пику коллегам-соперникам, английским спецназовцам из 22 полка Специальной авиадесантной службы - 22SAS, легендарного отряда, имеющего на своем счету множество блестящих побед.
- Чарли, - мягко заметил бригадир Калверт, командир 22SAS, побывав в гостях у "Дельты", - боюсь, у твоих парней слишком много мускулов... Как бы это не сказалось на голове.
Беквит предпочел не услышать подначку Калверта (ну как же, янки круче всех!), а зря.
... Операция "Орлиный коготь" началась 24 апреля 1980 г. 8 транспортно-десантных вертолетов СН-53 "Жеребец" и столько же ударных АН-6 стартовали с палубы авианосца "Форрестол", крейсировавшего в Персидском заливе, и взяли курс на точку "пустыня-1" - заброшенный английский аэродром на полпути к Тегерану. Вскоре к ним присоединились 8 транспортных самолетов С-130 "Геркулес" с десантниками и дополнительным запасом топлива на борту, взлетевших с аэродрома о. Масира (Оман). Поскольку радиус действия вертолетов был недостаточен, в "пустыне-1" им надлежало дозаправиться с "геркулесов" и принять на борт десантников. Далее вертолеты перелетали в точку "пустыня-2" - старые соляные копи в 80 км от Тегерана. По плану операции, в ночь на 26 апреля спецназ при огневой поддержке АН-6 должен был взять посольство штурмом, освободить заложников и вместе с ними отступить к тегеранскому стадиону, откуда всю компанию забрали бы "жеребцы".
- 50 на 50 - если техника и люди будут работать, как надо, - оценил план помянутый выше бригадир Калверт.
Не сработали.
Для начала один "Жеребец" рухнул в воду прямо у борта авианосца. Второй заблудился в темноте и предпочел вернуться. Третий сел на вынужденную в пустыне. Т. о., без единого выстрела группа транспортных вертолетов сократилась до опасного предела: для того, чтобы вывезти всех заложников и десантников, Беквиту требовалось минимум 4 CH-53, и это с учетом возможных потерь от зенитного огня. А накладки тем временем продолжали громоздиться одна на другую...
Разведка клялась и божилась, что "пустыня-1" - это действительно пустыня, т. е. совершенно безлюдное место. В реальности оказалось, что поблизости проходит оживленное шоссе! Нервы у "суперменов", по-видимому, уже начали сдавать, поскольку дельтовцы не придумали ничего умнее, как расстрелять проезжавший мимо бензовоз с целью заблокировать дорогу. Поднявшийся столб пламени был виден с расстояния в 70 км! Если окрестные иранские гарнизоны до этого момента и спали сном праведников, то разожженный американцами костер точно сорвал их с коек. Тем более, что водитель бензовоза умудрился-таки удрать на проезжавшей мимо легковушке. Дельтовцы погнались за ним на мопедах, но не догнали, обстреляли, но не попали. Реальность все меньше и меньше походила на рекламный голливудский боевик...
Между тем на аэродроме кипела работа. При дозаправке вертолетов выяснилось, что шланги коротковаты, а поскольку тягачей в распоряжении отряда, естественно, не было, вертолетам пришлось подруливать к самолетам-заправщикам своим ходом. При этом один из "жеребцов" лопастями своего винта рубанул по топливному баку "Геркулеса"...
Теперь пламя было видно, наверное, даже из Тегерана! Обе машины сгорели дотла вместе с экипажами (8 погибших), 4 десантника получили тяжелые ожоги. Для тонкой нервной системы американских рэмбо это оказалось каплей, переполнившей чашу. Перед глазами "самых крутых парней в мире" уже вставала картина пылящих к аэродрому бронемашин, а драться лицом к лицу с закованной в броню иранской мотопехотой, имеющей за плечами шестилетний опыт тяжелейшей войны, дельтовцам ну никак не улыбалось - это же не по студентам стрелять. Скрежетнув зубами, полковник Беквит приказал бросить вертолеты и сматывать удочки.
Сказано - сделано. Мандраж у янки к этому моменту явно перерос в настоящую панику, поскольку при поспешном бегстве никто даже не позаботился сжечь исправные вертолеты! Так они и достались иранской армии - с оружием, сверхсекретными приборами и столь же секретными документами операции "Орлиный коготь" - на потеху всему свету. Так что, повторимся, президента Картера можно понять...
Беквита за эту неудачу досрочно отправили на пенсию, но везения "Дельте" это не прибавило. Вновь и вновь, с удивительным постоянством питомцы Беквита умудрялись проваливать поставленные перед ними задачи. Их били в Азии, Африке и Латинской Америке; в Европе не били только потому, что там "Дельту" не задействовали. После очередного провала на Гренаде американский командующий, генерал Норман Шварцкопф, прилюдно поклялся, что больше ни за какие коврижки не согласится задействовать "Дельту" в руководимых им операциях! Однако, когда пришло время вторгаться в Ирак, генерала таки уломали подключить "Дельту" к поиску иракских баллистических ракет, надо полагать, с целью реабилитации многажды опростоволосившихся спецназовцев. Скрепя сердце, Шварцкопф согласился - и дельтовцы блестяще подтвердили его правоту: единственный рейд с их участием окончился очередным поражением...
И до сего дня "Дельта форс" остается единственным в мире спецподразделением крупной державы, не имеющим в своем активе хоть сколько-нибудь заметных достижений. Парадокс?
В свое время автор этих строк командовал разведгруппой морского спецназа - водолазы-диверсанты, или, обтекаемо, "боевые пловцы". В разгар "перестройки" в нашу часть с неофициальным дружественным визитом прибыли наши противники-коллеги - американские боевые пловцы из многократно разрекламированной группы спецназа ВМС США SEAL, "морские котики". Программой визита предусматривалось проведение, так сказать, товарищеского матча - состязаний по стрельбе, спортивному ориентированию и преодолению полосы препятствий. И ничего не получилось!
Нормативы по стрелковой подготовке наших гостей оказались настолько низкими, что состязаться с ними нашим бойцам-срочникам было просто неловко: маленьких обижать нехорошо. Наш боец из короткорылого пистолета Макарова должен класть пулю в пулю с дистанции 25 м, а профессионал-янки из длинноствольной "беретты" обязан просто попасть в мишень (неважно, куда) с 10 м. Поэтому стрелковую "дуэль" пришлось тихо отложить в сторону. Наша полоса препятствий, а я бы не назвал ее особо сложной, вызвала у гостей неподдельный ужас: как можно! Ведь тут солдат может получить травму, ему придется страховку выплачивать (я не шучу. Так они готовят своих Рэмбо). В общем, полосу препятствий тоже пришлось отложить в сторону.
Но самое смешное произошло на ориентировании. Ребята приехали к нам со своими приборчиками GPS, а по условиям состязания каждому отряду - нашему и американскому - полагались только карта и компас. Оба отряда десантировались с вертолетов в заранее неизвестной для них точке; им предстояло, сличив карту и местность, определить свое местонахождение и выполнить марш-бросок в точку встречи. В нашем отряде такие задания были набившей всем оскомину бодягой; дело настолько нехитрое, что я на тренировках доверял определение на местности рядовым бойцам - самому мне эта игра давно надоела, все равно, что старую книжку на десятый раз перечитывать. Так вот, "котики" умудрились немедленно потеряться. И вместо движения по маршруту нашей группе пришлось искать этих горе-суперменов в приморской тайге, чтобы они, не дай Бог, не загнулись от голода или не попались на глаза бойцам Внутренних войск МВД или пограничникам - и те, и другие народ особый, остро заточенный на схватку и стреляют без рефлексии. И правильно делают.
Когда мы нашли "котиков", вид у них был, мягко говоря, виноватый. Программу визита пришлось скомкать и быстренько завершить простейшим способом - совместной выпивкой. Когда "супермены" покидали нашу базу, мой боец-связист подвёл итог:
- М-да, а крутизна-то слетает с них вместе со снарягой!
- Когда у спецназовца слишком много мышц и снаряжения, - прокомментировал американский конфуз наш командир роты капитан Зорин, - он, незаметно для самого себя, начинает считать себя всемогущим. А это чревато потерей чувства реальности: такой "бык" не в состоянии правильно оценить степень опасности и принять адекватное решение. За что и будет непременно бит. Самые главные мышцы диверсанта - это разум и воля! А с этим у ребят, похоже, серьезные проблемы...

Сергей ДУНАЕВ

489

В 1980 каком-то году Московский Драматический театр им. Пушкина поехал на гастроли в Индию. В лавочке индийского портового городка супруга главного режиссера театра купила бриллианты и тут же понесла и показывать друзьям. Бриллианты, естественно, оказались стекляшкой.
Тогда она вернулась к продавцу и пыталась предъявить какие-то претензии. Продавец «твоя моя - не понимай». В следующий раз она взяла с собой мужа и опять пошла на базар менять бриллианты и с тем же нулевым результатом. Главный режиссер обратился за помощью к реквизитору, который знал несколько слов на английском языке. Они пошли уже втроем, но в лавке их опять не понимали. Реквизитор выбивался из сил, но – все бесполезно. Отчаявшись, он стал ругаться трехэтажным матом.
Хозяин лавочки не знал русского языка, но хорошо помнил, что после этих слов русские матросы через мгновение начинали безжалостно громить лавку. А это не входило в его планы. Поэтому он тут же все понял и поменять бриллианты на настоящие.
После этого главный режиссер всегда говорил про своего реквизитора: «Какой у него хороший английский!»

490

История 24. Китайская медицина

«Вскрывая ошибки и осуждая недостатки, мы преследуем ту же цель, что и врач при лечении больного, - цель, заключающуюся в том чтобы спасти ему жизнь, а не залечить его до смерти...» Мао Цзэдун, «За упорядочение стиля в партии» 1 февраля 1942, Избр. Произв. Т. III

В Гуангжоу роскошные огромные поликлиники. Во многих одновременно и больница. Деления на детские и взрослые нет. Но, несмотря на обилие народа, очередей тоже почти нет. В поликлиниках везде скамеечки, кондиционеры. На каждом этаже сидит медсестра – можно подойти измерить давление, температуру, поговорить о жизни.
Сразу огорошу – в Китае медицина платная! Меня уже тогда насторожило, когда при оформлении китайской и гонконгской визы в Петрограде у меня не попросили медицинской страховки. А теперь детали. Первый визит к любому врачу – 5 юаней (примерно 17 руб.). Все последующие – бесплатно. Поэтому врачу нет смысла «затягивать» лечение. За лекарства тоже платишь. Но потом детям и «государственным» пенсионерам государство за счет страховки компенсирует все 100% расходов. Работающим «государственным трудящим» 60-100% расходов должны компенсировать предприятия и учреждения. Например, университеты возмещают 80% расходов студентов и сотрудников. Но меньше 60% компенсировать запрещено. Можно и в тюрьму угодить! До недавнего времени это не касалось работников частных предприятий. Теперь касается.
Практически все лекарства китайского производства. Продаются тут же в поликлиниках, хотя аптеки есть и в городах. Лекарства стоят, в среднем, в 2-3 раза дешевле, чем у нас. Кстати, в каждом прилагаемом к лекарству описании обязательно есть химическая формула. На китайском! Шучу. Все знают, что наши российские врачи пишут на только им понятном языке. Попробуйте прочитать, что написано в вашей медицинской карточке! Но то, что пишут в карточках китайские врачи - уму «не растяжимо»! Это же надо так обезобразить иероглифы! Хотя, возможно, у медиков всех стран такой почерк вызван необходимостью соблюдения врачебной тайны?
Прихватило у меня спину. Еще бы – целыми днями за компьютером сидишь, как ненормальный. Китайские врачи по английский, как правило, не говорят. Хотя отдельные слова и выражения знают. Поэтому со мной в поликлинику Ю-Фенг отрядил Жонг-Хуана - одного из своих аспирантов. Приходим. Жонг-Хуана объяснил, в чем проблема и мне назначили несколько сеансов получасового китайского массажа по 50 юаней (примерно 170 руб.) каждый. Китайский массаж конечно достоин отдельного рассказа. Но сначала небольшое отступление. Не знаю, правда, или нет, но, говорят, примерно так работал скульптор Аникушин. Для выполнения заказа нанимал группу молодых талантливых скульпторов. Объяснял им основную идею и показывал, в какую сторону рубить камень. А потом появлялся в мастерской раз в неделю и подправлял, мол, так и рубите. Теперь о китайском массаже. В большом кабинете врач-мастер - парень лет 40. С ним человек пять помощников- «подмастерьев». Первый и последний сеансы проводит мастер, остальные - подмастерья. Как у Аникушина. Так вот. Ложусь на живот. Спину намазывают какой-то приятно пахнущей и слегка усыпляющей мазью. Мастер начинает валтузить, и трепать меня в хвост и в гриву. Под ребра пальцами залезает, но боли не чувствуется. При этом что-то приговаривает, обращаясь к подмастерьям. Те стоят в кружке, слушают, и время от времени в меня тоже пальцами тыкают – видимо, тренируются. В последующие сеансы меня трепали уже подмастерья. Делали это, надо сказать, не намного хуже мастера. А еще, в каждом сеансе массируемому должны обязательно два раза вывернуть шею. У меня даже хрустело там что-то. Но жив остался. Так вот, выворачивание шеи мастер никогда подмастерьям не доверял – сам подходил и выворачивал! И надо сказать, до конца шею не вывернул, и оттянуло таки у меня спину! А университет возместил 80% моих медицинских расходов. Се се!

491

История 17. Китайское ТВ

«В мире только идеализм и метафизика требуют наименьшей затраты усилий, ибо они позволяют людям городить всякий вздор...» Мао Цзэдун, Послесловие к «Материалам о контрреволюционной Клике Ху Фэна» май 1955

В Гуангжоу около 40 ТВ каналов, включая несколько гонконгских вещающих вперемешку на английском и кантонском. Смотрю иногда полчаса-час поздним вечером. Конечно, часто «городят всякий вздор». На то оно и телевидение. Сначала расскажу о китайских каналах. Реклама есть, но не так много как у нас. И пошлятины нет. Никаких тебе прокладок... Рекламируют, в основном, зеленый чай, мотороллеры, мотоциклы, автомашины, зубные пасты, кремы для лица и бесконечные «Сейф гарды» и «Хэд энд Шоулдэрсы». Кстати, транснациональные мыльные монополии разнообразием рекламных сюжетов не балуют. Все такой же придурковатый молодой человек только китайской национальности пытается с помощью пылесоса избавиться от перхоти. А еще один лысый необычно одетый китайский полудурок, вроде бабы с яйцами – Верки Сердючки, бегает по домам и уговаривает китаянок стирать «Тайдом». Вот, пожалуй, и вся реклама. Много новостей. Причем пекинские и гуангжонгские передают на китайском, а потом часто на английском. В конце пекинских новостей показывают прогноз погоды для «важнейших» городов мира. Москва присутствует. Случайно или нет, но из германских упоминается только Франкфурт, а из американских – только Нью-Йорк и Сан-Франциско. С показом партхозактивов не перебарщивают. Так, минут десять, «в тезиках». Иногда показывают награждения передовиков производства. Но тоже не перебарщивают. Хорошие детские передачи. Много китайских мультфильмов. Очень часто показывают футбол, и, вообще, спортивные соревнования. Очень много интересных передач о природе, переводы фильмов и передач с National Geographic, Discovery... Очень хорошо сделанные передачи для взрослых, изучающих английский. В регулярной пекинской передаче для этого, например, привлечен некий 60-летний Питер. По виду и говору – глубоко пьющий англичанин. Но ему на китайском ТВ велено быть трезвым и говорить просто и медленно. Что он и делает. Кстати, в Китае приглашенным иностранцам «плотют» очень прилично. Так что Питер тут не зря околачивается и воздерживается.
Порнухи на ТВ, понятно, никакой нет. Любят собраться три-четыре мужичка с двумя-тремя тетками и поговорить о проблемах «коротенько» часа полтора-два. А кто не любит поговорить? Часто распевают народные песни и отплясывают народные пляски. По этому поводу разные конкурсы с обязательным награждением победителей. Кстати, китайские народные песни очень мелодичны. Хотя и не без мату...
Особо нужно сказать о китайской попсе. Ее по ТВ показывают мало, да и та, слава Богу, вся локализована на одном канале. Но «видуха» у попсы – прости Господи! Во-первых, чтобы быть китайской попсой нужно обязательно волосы выкрасить в рыжий цвет. И так-то все страшные, а тут еще и рыжие! И кто им сказал, что так красиво? Кстати, японская попса, как помню, тоже красится в рыжий цвет. Так что это какая-то азиатчина. Чубайс бы у них точно не затерялся. Хотя, наверное, в Китае его бы давно уже расстреляли. И еще у попсы желательно перемежать свою речь словечками вроде «типа», «как бы», «о’кей» и «вау!». Ну, и, конечно мат-перемат вперемежку. Иначе – какая же ты попса! Понятно, что китайская попса непричесанная, волосы рыжие в разные стороны, одеты небрежно в какие-то немыслимые кафтаны с золотыми пуговицами, часто на босо тело, в ухе серьга, разве что в носу кольца нет, черные очки в придачу, ведут себя развязно... Да, еще надо чтобы на сцене дым изо всех щелей валил! Все как у нас. Попса, она и в Африке попса! Вообщем, такой попсой можно пугать непослушных детишек! Меткое определение у нас когда-то придумала «партия и правительство» – «безродные космополиты». Не знаю, как вы, а я антиглоболистов «целиком и полностью» поддерживаю.
На китайском ТВ часто показывают наши фильмы. С удовольствием посмотрел, например, «Кукушку» и «Семнадцать мгновений весны». Кстати, последний показывали сразу по 2-3 серии. Смотрится интереснее. Немного забавно, правда, слушать, как Штирлиц с Мюллером «матюгаются»... Ну, Штирлиц – понятно, а вот Мюллер... В «Кукушке», правда, обошлось без мата – перевод на китайский дан в субтитрах. Иногда показывают американские фильмы. Но не частят.
О китайских сериалах надо сказать особо. По разным каналам показывают сразу 12-15 сериалов. Два-три - обязательно на производственную тему. Как без этого - святое дело! Некоторые – о поучительных житейских историях. Вот типичный сюжет. Приезжает пожилой крестьянин в город навестить свою дочку. Харчей два мешка привез. А дочка не работает, не учится и ведет, похоже, антиобщественный образ жизни. Хотя живет очень прилично. А на какие шиши – не понятно. И крестьянин начинает дочку воспитывать на многочисленных примерах из жизни. Дочка по началу отца посылает, по нашему, по китайский! Но, кончается дело тем, что дочка перевоспитывается, макияж к чертовой матери смывает, устраивается на фабричку, а крестьянин уезжает довольный.
Два-три фильма - про милицию и ворье-жулье. Тоже надо. Три-четыре фильма – из древней китайской истории. Там очень красочные костюмы и всего понемногу: и злые богатеи – добрые бедняки, волшебства всякие, заколдованные мечи, любовь несчастная, и «конфуциане» морды друг другу «чистят»...
И обязательно идет пара сериалов о борьбе плохо вооруженного китайского народа со всякими аспидами. Понятно, что в фильмах одна из центральных фигур - известно кто - Председатель. Один сериал – про борьбу с хорошо экипированными японскими оккупантами. Тут много интересного и поучительного. Красная китайская армия на лошадях, а японцы – на танках. Кто победит? Ясно, кто. С танками ведь как можно бороться? На любом японском танке имеется множество железных крючков, на которые очень удобно подвешивать связки гранат. Специально для этого и сделаны. А еще японские танки движутся медленнее китайских лошадей. Тоже очень удобно. Доблестный китайский всадник догоняет танк сзади и спрыгивает со связкой гранат на броню. Лошадь при этом рядом бежит, ждет. Всадник подвешивает на крючки гранаты и благополучно сбывает вместе с лошадью. Отзвонил и с колокольни долой! Танку капут! Кстати, про крючки тоже Мао-Цзэдун придумал и даже план крючков на доске бойцам нарисовал, чтобы, видимо, не туда не подвесили. В другом сериале Красная китайская армия во главе с Председателем борется с армией аспида Чен Кай-ши. Чен Кай-ши и его окружение все злые, мундиры у всех чистенькие, похожие на белогвардейские. Чен Кай-ши всех приближенных «материт» в хвост и гриву. Предчувствует поражение! И штаб у них в каком-то дворце. И охраны у него человек десять. Опасается гнева народного! Вообще, обстановка у них не здоровая. А в Красной китайской армии все одеты попроще – бедно, но чисто, но все веселые, хотя и не без мату. Штаб в какой-то деревенской хате. Председатель Мао, всегда с папироской, или что-то народу объясняет или сидит в хате и все пишет, пишет... Когда говорит с народом – может папироской угостить, или кого-нибудь за ухом почесать. Охраны у Председателя – всего пара человек. Так что народу не боится. С охраной, в отличие от Чен Кай-ши, Председатель всегда «здоровкается». Часто по голове гладит. Надо ли говорить, к кому народ тянется? Ходоки-прихожане к Мао так и прут. Охране, даже не пущать приходится. Тогда Председатель сам на крыльцо выходит и строго велит охране «пушать!». Ходоков всегда чайком угостит, папиросками... Иногда во время боя случается паника. Все бегают туда-сюда, не знают, что делать. Тогда оповещенный Председатель прекращает писать, выходит с папироской из хаты и наводит порядок – подсказывает, кому что делать и куда бежать... Потом возвращается в хату и... опять пошла писать губерния! А части Красной китайской армии тут же побеждают супостата!
Теперь о гонконгском ТВ. Здесь рекламы полно и она пофривольней. Тут тебе и прокладки, и таблетки для похудения, и презервативы, и садоводства во Флориде или на Рублевском шоссе... Но, иногда, видно, что в тамошнем рекламном бизнесе есть и блатные. Вот тетка уговаривает плоскогрудую китаянку для роста груди намазываться какой-то мазью. Через некоторое время понамазавшись довольная «плоскогрудая» и впрямь напоминает Брижит Бордо. Но, как бы сказал Станиславский - «не верю!» Почему? Да потому что у самой уговаривающей тетки груди-то нет! Сама бы сначала понамазывалась. Еще часто рекламируют оконные рамы, по-нашему - стеклопакеты. Все не мог понять, в чем дело? Потом понял – за время моего пребывания в Китае, по крайней мере, раза четыре сообщали в ТВ новостях, что «ихние» рамы выпадали из окон. Одному «гонконгчанину» по башке попало рамой выпавшей с 4-го этажа! И что вы думаете? Рама – к чертовой матери вдребезги, а «гонконгчанин» матюгнулся по нашему, по-кантонски, встал, отряхнулся и дальше пошел! Как говаривал Маяковский: «гвозди бы делать из этих людей!».
Во многих гонконгских передачах чувствуется британское наследие. Например, почти каждый день долго показывают и обсуждают скачки или гольф. Игры чемпионата Англии по футболу. Каждый день в новостях большой финансовый блок. Курсы валют, индексы Никкей, Доу-Джонса и другие чуждые нам вещи. И потом, в гонконгских ТВ новостях, в отличие от китайских, когда показывают погоду, к важнейшим городам мира, сволочи, Москву не относят! Правда, и Вашингтон тоже не балуют. Только Нью-Йорк, Сан-Франциско и Чикаго.
И еще, по гонконгскому ТВ, гораздо чаще, чем по китайскому, показывают американские фильмы. Кстати, американцы когда-то придумали «вестерны». У нас, возможно, в отместку изобрели «истерны». Типичные примеры – «Неуловимые» или «Белое солнце пустыни». А в Гонконге придумали что-то новое - «вест-истерны». Это вот что. Сюжет. Дикий американский запад, маленький городок, XIX век. Группа трудолюбивых китайцев-челноков пытается открыть магазин. Их «душат» с одной стороны неумеренно пьющие «огненную воду» плохие белые, а с другой – трезвые, а потому, наверное, злые индейцы. Понятно, что трудолюбивым китайцам-челнокам, чтобы отстоять свое право на труд и челночизм, приходится применять конфу и «чистить» морды и тем и другим... Чем они успешно и занимаются.
Интересны фильмы о местной гонконгской мафии. Основная мысль – гонконгская мафия хорошая, а вся плохая - из бывшего португальского Макао. Вспоминается старая шутка: «Коза у хозяев была бодучая и злая. Хозяева назвали ее «Коза ностра». Так вот. Во главе «хорошей Козы ностры» стоит пожилой, мудрый и добрый китаец. Часто инвалид-опорник. Это существенно. Потому что может целыми днями сидеть и думать. Вот он и сидит и все думает, думает и пытается сделать, как лучше для общего дела. Прямо как Черномырдин, ей Богу! К нему в «хорошую» мафию внедряется молодой «карьерист-редиска» из «плохой» мафии и начинает вредить общему делу. В конце концов «плохого» карьериста изобличают и «закатывают в асфальт». Полиция не вмешивается. Аминь! Не зря говорят, что организованная преступность выделила миллиард долларов на борьбу с неорганизованной!
Вот такое вот телевидение смотрим, “понимашь”!

494

Разбирая копившуюся годами макулатуру, наткнулся на инструкцию к старому мобильнику одной известной германской фирмы. Такая толстенькая брошюрка, толстенькая не оттого, что там много полезной информации, просто она на нескольких языках. От нечего делать открыл раздел на русском и в одном месте наткнулся на текст, помеченный восклицательным знаком в жёлтом треугольничке: “во избежание повреждений и травм НЕ ЖУЙТЕ АНТЕННУ И НЕ КОВЫРЯЙТЕ АНТЕННОЙ В УХЕ”. Посмотрел украинский вариант, ничего об использовании антенны не по назначению там не увидел. Меня это заинтриговало, стал смотреть, что же написано по этому поводу на других языках. Английский я знаю хорошо, немецкий – на бытовом уровне, языки братьев-славян болгар, чехов и т.п., чтобы понять общий смысл, знать не нужно, у них много слов, схожих по звучанию с русскими. Разве что французский я не осилил. НИГДЕ, КРОМЕ РУССКОГО, про применение антенны в качестве ковырялки в зубах, ушах и прочих отверстиях на человеческом теле, нет никаких намёков. Может, конечно, это шутка нашего переводчика, но, во-первых серьезная фирма вряд ли бы выпустила инструкцию не проверив (на брошюре, кстати, есть надпись «printed in Germany»), а во-вторых… у меня есть коробка со старыми раздолбаными мобильниками, принесенными разными людьми в разное время, и я наконец понял, что это за непонятные вмятины на антеннах. Нет, наш менталитет не победить.

495

10-го мая попалась мне статья "Как в ЦРУ попытались из кошки сделать киборга-шпиона"

В 1960-х годах Центральное разведывательное управление завербовало необычного оперативного агента: котенка. В ходе длившейся один час хирургической операции ветеринар превратил пушистика в элитного шпиона, вживив ему в ушной канал микрофон, а у основания черепа установив маленький радиопередатчик. В его шерсти был спрятан тонкий проводок антенны. Это была операция «Акустический котенок», сверхсекретный план по превращению кошки в живую, мобильную машину для наблюдения. Руководители проекта рассчитывали, что научив котенка подходить и садиться рядом с руководителями иностранных государств, они смогут подслушивать тайные переговоры.

Проблема заключалась в том, что кошки не особо поддаются дрессировке. У них нет глубокого желания угодить хозяину, которое присуще собакам. Кроме того, созданного управлением робокота не особо интересовали вопросы национальной безопасности. В ходе первого официального испытания сотрудники ЦРУ вывели акустического котенка в парк и дали ему задание зафиксировать разговор двух людей, сидевших на скамейке. Вместо этого котенок начал разгуливать по улице, где очень скоро его всмятку раздавило такси. Явно агенты ЦРУ не знали ничего о котах, предполагая, что существо о четырех лапах и с хвостом - та же собака, только подает иные звуки, нежели гав-гав. Программу закрыли, а в тщательно отредактированном отчете ЦРУ появилась следующая осторожная формулировка: «Последнее исследование натренированных кошек … убедило нас в том, что данная программа с практической точки зрения нецелесообразна для наших особых потребностей». Вероятнее всего кошки быстро умеют убеждать работников спец-служб Соединенных Шлангов Америки.

Сегодня правительство США вновь обратило внимание на гибриды животных и роботов, которые могут обеспечивать безопасность страны и ее граждан. И взялись разные учреждения за насекомых... Про это пока широкой публике мало известно.

Ровно через месяц, после выхода статьи, появилась новая, с заголовком "Кошку британского министра финансов подозревают в шпионаже в пользу Китая" http://www.vesti.ru/doc.html?id=1093334&1093334

Среди букв статьи есть такие фразы "...семья министра жила на западе Лондона, в Ноттинг-хилл (типа Золотых ключей в Москве). Кошка прожила у них дома всего несколько месяцев, а потом пропала. Нашлась она три года спустя – за это время Осборн с семьей успел переехать на Даунинг-стрит." Бдительные великобританские граждане, приближенные к знати, обратили внимание, что кошка вместо того чтобы давить собой теплые подушки\лежанки, ходит по комнатам, особенно интересуясь секретными. Принюхивается, оглядывает все. "И, как любой хороший шпион, она любит проводить время в баре". Наверняка встречаясь с сородичами она говорит: "Май нейм из Миу. Мур Миу." Что в переводе на английский обозначает: "My name is Meow. Mour Meow."

Возможно даже, что это и не кошка вообще, а специально созданный китаец. Рост и язык очень удобны для создания соответствующего существа. Вспоминается в этом месте мне "Собачье сердце".

496

Леди Лена и Влад.
История скорее поучительная, чем смешная.
Об русских эмигрантках, короче не получилось, но на наш мужской взгляд история стоит того.

Живу я в Лондоне довольно давно. Лондон очень разный, местами красивый, местами богатый, яркий город. Лондон это современный Вавилон, здесь можно найти все что угодно, но я хочу рассказать о девушке эмигрантке по имени Лена.
Мой товарищ, простой русский парень из Латвии, приехал в Англию пару лет назад, работает потихоньку, да мечтает познакомиться с милой, доброй и интересной девушкой из Союза.
Влад познакомился на одноклассниках с утонченной девушкой по имени Лена. О себе Лена рассказала, что работает дизайнером, увлекается конным спортом и мечтает отправиться в кругосветку на 3х мачтовой яхте. Влад, о себе рассказал, что пару лет как приехал, что работает водителем, что по вечерам учится в универе и мечтает познакомиться с милой, доброй и интересной девушкой.
Через какое-то время Лена согласилась встретиться в центре города в уютном пабе пропустить по кружечке эля и поболтать о высоком.
Влад прожужжал мне все уши, о том какая Лена возвышенная, какая она интересная, как много она успела добиться в свои неполные 27 лет.
Он считал минуты до их первого свиданья, Влад очень волновался и спрашивал у меня может ли он, простой водитель, надеяться на взаимность у красивой и успешной девушки дизайнера, я отмалчивался, стараясь не сказать лишнего.
И вот день Х настал, Влад и Лена встретились недалеко от Оксфорд Серкус, Лена показала Владу классический Английский паб, но после пары пива Лена сказала, что в пабе очень шумно и может им стоит отправится в небольшой и тихий ресторанчик с домашней кухней на Риджент стрит. Влад был настолько очарован красотой Лены и заинтересован красивыми историями об успешной жизни Лены, что был готов пойти за ней почти куда угодно.
Ресторанчик был в пяти минутах ходьбы от паба, обстановка ресторана немого насторожила Влада, но он был уверен в себе - он получил 500 фунтов, свою недельную зарплату и в кошельке лежала карточка ещё с 300 фунтами на всякий случай, много денег Влад не скопил, так как каждый месяц оплачивал жилье бабушки и дедушки в Риге, а это 300 фунтов, и помогал младшему брату закончить медицинскую академию.
От меню Лена отказалась, сказала что прекрасно знает чем им поужинать и какое вино идеально сочетается с морепродуктами.
Весь вечер Влад наслаждался счастьем, Лена была девушкой его мечты, умная, скромная, да еще и ведущий дизайнер в одном из лучших творческих агентств Лондона.
После очень вкусного десерта, когда Влад уже почти касался пальцев Лены, принесли счет.
Счет был ужасным: 800 фунтов и плюс 10% обслуживание, у Влада хватало только на оплату счета без обслуживания.

Влад не растерялся, заказал ещё кофе и позвонил нам, рассказал, что он с Леной и ем нужно 80 фунтов, я с товарищем был недалеко, и мы не отказались помочь другу.

Мы встретили Влада в ресторане одного, он рассказал, что Лена очень холодно с ним попрощалась, рассказав что-то странное про подругу, и испарилась.
Влад убеждал нас, что у Лены случилось что-то важное, и она просто не могла остаться, а про счет Влад сказал, что возможно Лене просто захотелось побывать в шикарном ресторане.
Ещё неделю Влад звонил и писал Лене, но Лена даже перестала отвечать на одноклассниках. Влад во всём винил себя, и не хотел верить в то, что Лена просто воспользовалась им.
Наш коварный план созрел очень быстро после 2 ой бутылки коньяка, Денис, наш товарищ, он очень ушлый, занимается недвижкой, ездит на дорогом мерседесе, а по профилю в одноклассниках, так вообще без одной минуты миллионер, согласился сыграть главную роль.
Денис познакомился с Леной в одноклассниках и без долгих разговоров пригласил её в шикарный ресторан Дорчестер. Лена согласилась в тот же вечер. Ден встретил Лену в фойе, Лена была обворожительна, она одарила Дена, наверное, самой милой улыбкой, которую можно заслужить от малознакомой девушки. Ден всё время отвлекался и выходил из-за стола, отвечая на важные телефонные звонки, в итоге всё заказывала Лена. Морепродукты, невкусное старое вино, плесневелый сыр, чего только Лена не заказывала.
Перед десертом Ден, как обычно, вышел позвонить, но в этот раз он не вернулся. Лена стала набирать его номер, но номер был недоступен, Лена зашла на одноклассники, но Дена и там не было. Дальше ещё веселее, Лена заказывала кофе и воду, но спустя пару часов Ден так и не объявился. Пришло время платить, Лена пыталась удрать, но настойчивый официант, очень вежливо улыбаясь, попросил оплатить счет, ссылаясь на то, что ресторан закрывается и только Ленин счет мешает закончить рабочий день, Лена спорила, говорила, что ещё одна пара сидит в углу. Официант, не переставая улыбаться, настоял на оплате счета, мимоходом сообщив, что пара за дальним столиком уже рассчиталась. А счет Лене предстояло погасить в 880 фунтов.
Лене скандалила, кричала, ругалась с управляющим, угрожала, но в итоге созналась, что у неё всего 10 фунтов и карточка на метро и ей надо торопиться добраться домой в Хитроу пока не закрылось метро.
Управляющий сменил гнев на милость, и согласился разрешить Лене принести часть денег завтра, если она вымоет везде пол, включая туалеты. Без каких либо проблем, Лена согласилась.
На этом можно было бы рассказ закончить, если бы не один интересный момент, что когда Лена приступила к мытью полов у туалетов, в шикарном костюме тройка (взятым у Дена) к туалетам подошел Влад, в компании с своей литовской соседкой, выглядевшей на миллион.
Дальше описывать нечего, Влад очень мило поздоровался с Леной, представив её Сигуте...

PS. Для любителей истины, и официант и управляющий ресторана - хорошие знакомые Дена, не отказавшиеся от небольшого развлечения.

497

Сейчас только услышал. Коллега по работе рассказал...

Был я как-то в славном городе Торонто. Захожу в лифт в гостинице и тут, при закрывающихся дверях в кабину, проталкивается девушка в купальнике. Поворачивается ко мне и говорит - SEX. Вероятно она подразумевала - 6, но немного перепутала (вероятно английский для нее не родной). Немного оторопев (какие же все-таки развращенные девушки в Канаде) говорю ей - NO. Поняв что сморозила что-то не то, нажимает кнопку 6 этажа. Так и поехали...

498

Ищем в компанию сотрудника.
Некоторые резюме радуют. Выдержки:

- Быстро облучаема

Резюме от русской девушки
- Владение языками:
английский - начальный уровень
русский - средний уровень, профессиональная терминология.

499

История знакомой супружеской пары немного за сорок. Он лысый немаленький мужик, она красивая ухоженная женщина.
Они были в Египте в Аэропорту. Собирались уже вылетать после отдыха. Подходят к таможенному контролю, далее со слов мужа…
Сначала пошла жена, при вылете это вообще формальность: подошел, тебе там что-то шлепнули в паспорте, вернули, пошел дальше. Жена без проблем эту процедуру прошла. Настала моя очередь. Египетский работник таможенной службы лениво взял мой паспорт, раскрыл и начал что-то возмущенно щебетать на своём языке. А я-то что, даже и английский не знаю. Показываю жестами, типо чего хочешь, ставь свой штамп, да и все. А он все не унимался. Тем не менее, через минуты три сдался, махнул рукой и отпустил меня вместе со штампом. Прошел, решил заглянуть в паспорт. Оказался паспорт жены, случайно перепутали. Интересно, что жена без проблем прошла.

500

САЛВАР-КАМИЗ

Марик Фарбер самый рыжий из моих приятелей. Его шевелюра похожа на солнце над Карибским морем в ясный день за пятнадцать минут до заката. Мы познакомились еще во время вступительных экзаменов в университет и с тех пор наши жизни шли параллельными курсами, но близкими друзьями мы так никогда и не стали. Может быть потому что в любом, пусть самом пустяковом, деле ему обязательно нужно быть первым и лучшим, а я соревноваться не люблю.

Однажды Марик заметил, что почти все его соперники и родственники уже находятся по ту сторону границы, и тоже решил перебираться. Выбрал для себя США как страну с самыми широкими возможностями по части конкуренции. Широко разрекламированные трудности эмиграции его не пугали за исключением английского языка. С языком была просто беда. В школе Марик учил французский, в университете – английский. Научную литературу читал естественно на английском. Помнил много терминов, но не знал как спросить где туалет. А если бы спросил, то никогда не понял бы ответ. Его жена Жанна учила в школе и институте английский, но за много лет неупотребления совершенно забыла. Нужно было принимать срочные меры, а именно найти хорошего частного преподавателя. Понятно, Марик был согласен только на лучшего и такого, который был бы и носителем языка. Но ни англичан, ни американцев, ни даже канадцев или австралийцев в нашем городе не было. Поэтому носителем языка в его версии оказалась энергичная немного за 30 дама по имени Марина, прожившая пять лет в Индии. Логика в таком выборе была: английский там, как известно, является одним из разговорных языков. Правда, если быть совсем точным, не английский, а индийский английский, что не совсем одно и то же. Но тогда Марик этого не знал.

После первого урока Марик поделился с Жанной своими сомнениями. Во-первых, ему не понравилось что весь урок изучали старые журналы “Сosmopolitan”, которые Марина привезла из Индии. Во-вторых, по мнению Марика ее произношение сильно отличалось от произношения ведущего его любимой радиопередачи «Час Джаза» Виллиса Конновера. Жанне больше всего не понравилось как Марина поглядывала на Марика. Говорить об этом она не стала, но полностью согласилась с мнением супруга. На второе занятие Марина пришла в индийском национальном наряде: очень широкие вверху и очень узкие внизу длинные брюки и свободная навыпуск блуза с невиданной отделкой. Все из умопомрачительного материала. На Жанну этот костюм или как выразилась Марина «салвар-камиз» произвел неизгладимое впечатление. Она потихоньку перерисовала в тетрадку фасон, а в перерыве утащила Марину в другую комнату чтобы ознакомиться с деталями. Во всем остальном второй урок не отличался от первого. Третьего урока не было.

В поисках нового учителя Марик двинулся по знакомым и в какой-то момент вышел на меня. Я познакомил его с Еленой Павловной. Тогда мы с женой занимались с ней уже почти два года. Марик все допытывался лучшая ли она, а я не знал. Сообщил сухие факты: преподает в университете, учит нас по американским учебникам и аудиокурсам, определенно понимает радиопередачи и песни. После полугода занятий я вполне прилично смог объяснить японцу свой стендовый доклад на конференции в Москве, а начинал с того же разговорного нуля что и он. Я бы мог добавить что по моим наблюдениям ее ученикам сопутствует удача в новой жизни, но Марик такие вещи не понимает. Поэтому я промолчал.

Елена Павловна не впечатлила Марика: слишком молодая, слишком несолидная. Правда, рыжая как и он сам. Марик подумал, что можно попробовать, и после первого же занятия решил что его все устраивает.

Через несколько месяцев Елена Павловна сказала:
- Я совершенно упустила что вам нужно работать над спеллингом. В английском спеллинг – важный аспект языка, по нему даже проводят национальные соревнования. Чтобы улучшить спеллинг я вам советую писать диктанты. Берите урок, который мы уже проходили, и диктуйте друг другу. Интересно кто из вас напишет лучше?

Марик занервничал. Он даже представить не мог что лучше напишет родная жена, но скорей всего так и должно было случиться. Недолго думая, Марик нашел подходящий текст и аккуратно его переписал на чистый лист в общей тетради, где вел записи. Тем же вечером предложил Жанне написать диктант и «случайно» открыл книгу на переписанной уже странице. Первой диктовала Жанна, а Марик писал. Когда закончили, Марик вырвал заранее подготовленный лист и отдал жене. После этого супруги поменялись ролями. Жанна тоже вырвала исписанный лист. Начали проверять. Жанна сделала двенадцать ошибок, Марик – одну. Жанна горько зарыдала.
- Какая я идиотка! – повторяла она снова и снова, - Я же учила этот проклятый английский девять лет, и через считанные месяцы ты пишешь лучше меня!
Сердце Марика дрогнуло и он повинился. Жанна жутко обиделась, но в конце концов Марик вымолил прощение.

Примерно через неделю написать диктант предложила Жанна.
- Только теперь страницу буду выбирать я, - сказала она.
- Жанночка, - ответил Марик, - как ни жаль, но мы попали в ловушку. Откуда я знаю что сегодня ты не переписала страницу заранее? Ни ты, ни я теперь страницу выбирать не можем потому что в этом выборе мы не доверяем друг другу. Выбирать должен кто-то третий.
Жанна в который раз подивилась как хорошо организованы тараканы в голове ее муженька и возмутилась:
- Какой еще третий? Может быть кошка?

Тут нужно сделать отступление и сказать что кошка для Жанны такая же привычная фигура речи, как для некоторых Пушкин. Когда другие говорят «Рассказывай это Пушкину!», Жанна говорит «Рассказывай это кошке!». Поэтому кошка не была для Марика неожиданностью.

- А почему бы и не кошка, - сказал он, - берем старое Мишкино домино с большими костями, раскладываем на полу, запускаем Муську. Подходит она сначала к четыре-два, пишем 42-ю страницу, или 24-ю.
Жанна кое-как согласилась, домино разложили, кошку запустили в комнату. Но ...
шесть-два Марик достал не из коробки, а из кармана и заранее потер кость кошачьей мятой. Поэтому Муська первым делом побежала к шесть-два. А Марик уже переписал и 62-ю страницу и 26-ю тоже. Снова слезы, снова сердце Марика дрогнуло, снова Жанна простила мужа, но работа над спеллингом между тем зашла в безнадежный тупик.

На следующем уроке Жанна не выдержала и пожаловалась Елене Павловне на коварство Марика.
- У меня студенты тоже пытались пользоваться «бомбами», но я нашла простой выход, - сказала Елена Павловна, – За день до экзамена они приносят мне стопку бумаги, я густо прокрашиваю торец каждый раз в новый цвет и на экзамене выдаю по несколько листов для подготовки. У вас бумагой может заведовать Жанна, а тексты выбирать Марк. Правильно?
Жанне идея понравилась и она перевела вопрос в практическую плоскость:
- Елена Павловна, а какой краской вы пользуетесь?
- Любой. У меня есть немного красок для ткани. Могу отсыпать и вам.
И немедленно отсыпала.

Следующий диктант написали по рецепту Елены Павловны, и его результат оказался сильным ударом по самолюбию Марика. Что делать он не знал, но и сдаваться не собирался. Решил что купит краски сейчас, а что делать придумает потом. К его удивлению ни в одном магазине обнаружить их не удалось.
- А что, красок для ткани нет? – спросил он на всякий случай у продавщицы в хозяйственном.
- А что, все остальное есть? – спросила продавщица у него и окинула взглядом абсолютно пустые полки.

Марик разозлился и решил что сделает краски собственными руками как уже три года делал вино. В конце концов, химик он или не химик? Покопался в институтской библиотеке и наткнулся на «Очерки по окраске тканей местными растениями в древней Руси» 1928 года издания. Взял домой, проштудировал и пришел к выводу что краски из растений в условиях глобального дефицита именно то что ему нужно. На дворе стоял 1991-й год. Оборудование в институте, где работал Марик, еще не растащили. После обеда в лабораториях было совершенно пусто. И он решил попробовать.

Вообще-то Марик занимался вибронными состояниями в координационных соединениях и в последний раз работал с выпаривательными чашками и колбами много лет назад в университете на лабораторных. Теперь пришлось многое вспомнить. Он сушил, толок, вымачивал, выщелачивал, фильтровал. Через полтора месяца пришел первый успех: получилась черная краска из дубовой коры. Сначала она упорно красила в грязно-темно-серый цвет, а теперь окрашенный кусок старой простыни, которую он утащил из дому для экспериментов, смотрелся как драгоценный бархат с картин старых мастеров. Потом был длительный застой, но вдруг вышла удивительно глубокая и сочная оранжевая. Другие цвета после оранжевого пошли хотя и с трудом, но легче.

Марик не узнавал себя. Он давно охладел к своей науке, а когда решил уезжать и понял что докторскую никогда не напишет, охладел совсем. А тут в нем проснулся энтузиазм, какого он не помнил и в молодые годы. Почему? По вечерам в пустом институте Марик часто думал над этим, но ответа не находил. Может дело было в свободе от начальства, отчетов, карьеры, рецензентов? Может быть потому что приготовление красок скорее не наука, а ремесло? Ремеслами Марик никогда не занимался и только теперь стал понимать чем они отличаются от науки. В науке нет тайн и любой результат должен быть воспроизводим. Ремесло – набор больших и малых секретов, а результат может быть, как и искусстве, абсолютно уникален. Поэтому хорощий студент может, например, как бы заново создать периодическую систему элементов, но никто пока что не повторил скрипки Страдивари.

Марик был так увлечен своей новой деятельностью, что частенько стал отвечать на вопросы невпопад. Убегал из дому с горящими глазами, а приходил поздно и усталый. И вообще был настолько явно счастлив, что жена заподозрила неладное.

В четверг вечером, когда Марик задержался на работе в третий раз за неделю, Жанна села на троллейбус и поехала к его институту. Больше всего она боялась что ее туда не пустят. Обычно Марик заказывал пропуск или звонил на проходную, но сейчас нужно было пробиваться самой. С одной этой мыслью в голове она даже не заметила как благополучно миновала по краю темную посадку между улицей и зданием и подошла к освещенным стеклянным дверям. Двери были закрыты. Жанна постучала. Из подсобки вышла вахтерша, сонно посмотрела на позднюю гостью, отодвинула засов и приоткрыла дверь. Вдруг глаза вахтерши округлились, а рот открылся как у вытащенной на берег рыбы. Жанна обернулась и увидела что с другого края посадки к проходной бежит высокий мужик в распахнутом длинном плаще, а под плащом ничего нет. Сердце у Жанны бешенно забилось. Она вдавила себя внутрь и закрыла засов. Вахтерша, не оборачиваясь, побежала в подсобку, Жанна за ней. Там вахтерша достала бутылку самогона, заткнутую пробкой из газеты, разрезала напополам соленый огурец и налила понемногу обеим. Выпили и только после этого заплакали.

- Уволюсь я отсюда, - жаловалась вахтерша, - сил моих нет. Вчера какой-то придурок с топором бегал, жену искал, а сегодня этот чебурашка... – и спросила, - Ты к кому?
- К Фарберу из 206-й комнаты.
- К рыжему что ли? Ты ему кто?
- Жена.
- Ну иди, - сказала вахтерша и снова налила, но на этот раз только себе.

Жанна поднялась по темной лестнице и пошла по длинному гулкому коридору вдоль закрытых дверей. Дошла до 206-й. Из комнаты через матовое стекло двери пробивался свет и доносились звуки вроде тех что женщина издает во время любви. Кровь ударила Жанне в голову, она рванула ручку... В лаборатории тихо рычала центрифуга, слегка парил темно синий раствор в колбе, на столе красовался ворох цветных лоскутов. Из Спидолы пела свой неповторимый скэт Элла Фицджералд. Ее Марик сидел в кресле и перебирал карточки с английскими словами. Больше никого в комнате не было.
- Ты не с топором? - поинтересовался Марик, глядя на возбужденную жену, - А то вчера здесь уже один бегал.
- Сегодня нет. А что ты здесь делаешь ночью? – поинтересовалась в свою очередь Жанна.
- Краски, - ответствовал Марик, - смотри какие красивые!
- Тогда зачем ты красишь тряпки? Давай покрасим что-нибудь хорошее!

В магазинах тогда не было ни хорошего ни плохого, и Жанна достала из шкафа семейную реликвию - отрез некрашенного тонкого шелка. Его подарил Жанниной бабушке какой-то местный пациент в 1944 году в Самарканде, где та работала в военном госпитале. Сначала попробовали на лосутках – краски на шелк ложились отлично! Воодушевленные успехом, покрасили «узелками» всю ткань и просто ахнули как здорово получилось. Глядя на эту красоту, Жанна стала думать что бы из нее сшить и никак не могла придумать: ни к одному из современных фасонов эта супер расцветка не подходила. В конце концов извлекла из глубин подсознания салвар-камиз и решила рискнуть. Отделку, конечно, взять было негде, хорошо хоть удалось достать цветные нитки. Но результат все равно оказался ошеломляющим. Все подруги немедленно захотели такие же, а Марик сказал что из этого можно сделать профессию. Однако вскоре пришел долгожданный вызов из посольства США. Начали собираться, распродавать вещи, почти каждый вечер с кем-нибудь прощались. И так до самого отъезда.

Никто не любит вспоминать первые пять лет эмиграции. Не будем трогать эту тему и мы. А по прошествии этих лет Фарберы жили в собственном доме в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка. Сыновья учились в хорошей местной школе, Марик занимался поиском багов в компьютерных программах, Жанна работала на Манхеттене секретарем у дантиста. Небо над ними было голубым и казалось что таким оно будет вечно. Именно тогда и грянул гром – Марика уволили.

Те кто терял работу в США знают что первые две недели отсыпаешься и оформляешь пособие, потом, отдохнувший и полный энтузиазма, начинаешь искать новую. Но если работа не находится в течение полутора месяцев, нужно срочно искать себе занятие – иначе впадешь в черную меланхолию, которую американцы называют депрессией. Я, например, начал писать истории и постить их на anekdot.ru, но абсолютное большинство народа начинает ремонт или перестройку дома. Польза от этого двойная: и ты занят и дом повышается в цене. Марик домом заниматься не хотел. Поэтому вначале он делал вид что учит QTP, а потом по настоянию Жанны записался сдавать учительские экзамены и делал вид что к ним готовится.

А тем временем заканчивалась зима, и был на подходе самый веселый праздник в еврейском календаре – Пурим. В этот день евреи идут в синагогу в маскарадных костюмах, во время службы шумят трещотками, а после службы напиваются допьяна. Жаннин босс пригласил Фарберов на праздник в свою синагогу и подарил билеты. Деваться было некуда, и Жанна начала перебирать свой гардероб в поисках чего-либо подходящего. Единственной подходящей вещью в итоге оказался тот самый салвар-камиз, о котором она не вспоминала со дня приезда в США. По крайней мере он удовлетворял формальным требованиям: прикрывал локти и колени, не подчеркивал дразнящие выпуклости, был необычным, нарядным и праздничным.

В синагоге после чтения «Мегилы», когда народ приступил к танцам, еде и «лехаим», к Жанне подошла местная дама из тех что одеваются подчеркнуто скромно и подчеркнуто дорого. Она искренне похвалила Жаннин наряд и поинтересовалась где он куплен. Жанна сказала что сшила его сама и снова получила целый ворох комплиментов. Жанна растаяла и призналась что краски сам сделал ее муж. Дама с интересом посмотрела на Марика и заметила, что умей она делать такие краски, было бы у нее много миллионов. Подошел босс и представил стороны друг-другу. Дама оказалась сотрудницей секции «Мода и стиль» газеты «Нью-Йорк Таймс». В этот момент Марик понял что замечание насчет миллионов совсем не шутка, а будут они или их не будет зависит только от него.

На последние деньги он оборудовал самую что ни есть примитивную лабораторию в собственном гараже. Разыскал лабораторные журналы и похвалил себя что не поленился их привезти. Через два месяца разослал образцы своих 100% органических красок производителям 100% органических тканей. От пяти получил заказы. С помощью старшего сына составил бизнес-план и взял у банка заем на открытие малого бизнеса. Наодалживал сколько мог у знакомых. Заложить дом не удалось: в нем было слишком мало денег. Снял помещение, нанял рабочих. Через год расплатился со всеми долгами и расширил производство вдвое. Марику повезло: спрос на органику рос тогда экспоненциально. Но согласитесь, к своему везению он был готов.

С тех пор прошло немало лет. Марик перенес свою фабрику в Коста-Рику поближе к дешевым сырью и рабочей силе. Заодно построил большой дом на Карибском побережье и живет там большую часть года. Время от времени прилетает в Нью-Йорк, где у него тоже есть квартира. Иногда звонит мне. Тогда мы встречемся в нашем любимом ресторане в Чайна-тауне и едим утку по-пекински в рисовых блинчиках. Я знаю что Марик достанет свою кредитку первым (потому что должен быть первым во всем!) и заказываю хороший мозельский рислинг к утке и «Remy Martin Louis-XIII» в качестве финального аккорда. Судя по чаевым, счет Марика не напрягает.

Жанна большую часть года живет в нью-йоркской квартире и время от времени летает в Коста-Рику. Главное место в ее жизни делят фитнес и внуки.

Елена Павловна продолжает готовить своих учеников к максимально комфортному пересечению границ, потому что язык – самое ценное и самое легкое из того что можно взять с собой. Сейчас она это делает из Новой Зеландии и в основном по Скайпу.

Когда Марика спрашивают как случилось что он занялся красками, он говорит что его фамилия Фарбер переводится с идиш как «красильщик», а значит это ремесло у него в генах. Марик – молодец. Когда нужно, на любой вопрос он может дать точный короткий и совершенно понятный ответ. А я так не умею и скорее всего уже не научусь.

Abrp722