Результатов: 720

402

Год назад приехал нас навестить один английский приятель, с которым несколько лет не виделись. Все не мог поверить, что и четвертый наш ребенок - оказался мальчик, охал, ахал. А потом вдруг заявил:
- А Генрих Восьмой был бы счастлив оказаться на вашем месте!

403

Сегодня читал новости и меня пробило: На Марсе нашли «надпись» азбукой Морзе и расшифровали ее.

Камера, установленная на борту космического аппарата Mars Reconnaissance Orbiter, называемая HiRISE увидела среди песков Марса несколько дюн, напоминающих надписи на азбуке Морзе, а НАСА расшифровало одну из них.

Тире формируются двунаправленными воздушными потоками (дующими перпендикулярно относительно самой дюны). Точки же (барханоидные дюны) возникают, когда что-то прерывает этот процесс вычерчивания линий — что именно, ученые пока не знают.

Планетолог Вероника Брэй (Veronica Bray), работающая с камерой Hi-RISE, расшифровала надпись со снимка. У нее получился такой текст: «NEE NED ZB 6TNN DEIBEDH SIEFI EBEEE SSIEI ESEE SEEE !!».

Мне все это напомнило волнистого попугайчика Кешу, в конце 80х. Он жил у моего одноклассника, порхал по комнате и цеплялся передохнуть на висящие ручки верхних ящиков шкафа. Так вот, не знаю почему, но уцепившись за ручку лапками, он не висел, а как-бы подергивался, отчего ручка стучала. Однажды, я как-то прислушался и прозрел: Попугайчик выстукивает нам послание азбукой Морзе!! Мы бросились к книжке-энециклопедии, ведь наизусть в 10 лет мы азбуку радистов еще не знали. Мой одноклассник записал в блокнот выстукивание попугайчика, а я стал старательно переводить. Проблема возникла сразу: не понятно было, какие стуки считать короткими, а какие длинными. Тем не менее, мы справились. Текст нас поразил: Это было примерное тоже самое, что обнаружили на марсе, только по-русски! Если не "ТУВ ЯИ 6ЕТТ ВУШИУВР ЫШУАШ", то абсолютный "Абыр-абыр-абыр" точно!

И между прочим. Почему исследователи не подумали, а вдруг это не английский язык? Азбука Морзе же ведь шифрует и Греческий алфавит и, например Тайский или Персидский! Да и вообще, может эти точки и тире надо расшифровывать как у компакт-дисков, питами и лендами? Да и вообще, про 16-битная импульсно-кодовая модуляция и код Рида — Соломона забыты!

Можете посмотреть на фотки и ссылки в моем блоге http://velikoff.livejournal.com/51013.html

404

Навеяло воспоминание новостями о футбольных фанатах
Произошла эта история в 2007 году, когда первый раз приехали ко мне в гости мои родители на Тенерифе (канарские острова, где я живу). Папа большой любитель футбола.
Предстоял отборочный матч Росиия-Англия. Папа направился в ближайший от нашего дома спорт кафе, с большим экраном. Как вы уже понимаете попал он в английский бар, где сидели человек так двадцать болельщиков из Англии
Первый тайм начался не совсем удачно для нашей сборной: на 29 минуте счет открыл англичанин Уэйн Руни, он забил гол в наши ворота.
Помоему папа только в этот момент понял, что в баре только один он загрустил... Англичане стали подходить к отцу и сочувствовать... Папа не знает английского, из иностранных языков может объясниться только на французском и арабском.
Папа позвонил моему (уже бывшему на сегодняшний день) мужу и позвал его в бар, ссылаясь на то, что ему что-то предлагают эти англичане, он не понимает и требуется переводчик... К тому же болеть за Россию в баре, где все англичане было не очень уютно. Хотя англичане выглядели очень доброжелательно:) ещё бы счёт был открыт именно их сборной :)
Виталий был в баре минуты через три, перед этим он звонил мне и сказал, все что он думает о дочери своего отца: - что ты не могла посоветовать ему пойти в другой бар? Отправить на такой матч в логово англичан?!
На что я сказала: - ну, что ты наши у англичан выиграть не могут, папе бояться нечего..
Придя в бар, он перевёл отцу предложение англичан: если выигрываем мы, то ты угощаешь нас пивом, а если ваши, то наоборот. Папа достал 100 евро и сказал, ограничусь только этой суммой , если наши проиграют, но уверен, что 100 евро останутся при мне:) победа за Россией.
Виталий писал мне смс, что экстрима ему и так в жизни хватает, а тут такое...
А через полчаса Уэйн Руни допустил нарушение на поле, за что сборная Россия получила право на пенальти.
Роман Павлюченко забил 11-метровый. И через три минуты отличился еще раз, загнав мяч в ворота англичан повторно.
Сборная России обыграла в отборочном матче к чемпионату Европы по футболу команду Англии со счётом 2:1!
Представьте английский бар, где два русских орут и прыгают в окружении мрачных английский болельщиков.
На этом история не закончилось. Начинался матч Шотландия - Грузия. Английские болельщики предложили продолжить пари, вроде как Грузия ваша бывшая республика, а шотландцы наши... Как раз за четыре дня до этого матча Шотландия выиграла у Украины и имела хорошие шансы на победу с грузинами... Папа был так счастлив от невероятной победы России на матче, что согласился не раздумывая, хотя Виталий был против и пытался вытащить папу из бара...
расслабленность шотландцев привела к неожиданному проигрышу перед сборной Грузии 2:0. Это было невероятно! Англичане были в ударе, угощение лилось рекой до закрытия бара
Когда закрылся бар, а в нашей деревне нет круглосуточных, папа всех позвал ко мне домой продолжить гуляние. Они закупились в этом баре и пришли ко мне
Представляете наш шок с мамой, когда мы открыли дверь и увидели человек 20 англичан и папу с Виталиком скажем так в далеко не в трезвом состоянии.
Я пыталась понять на каком языке говорит папа с ними. Они смеялись ... Понимали друг друга...язык не трезвых людей един:)
Очень пригодились наши с мамой пельмени, которые мы как раз лепили последние три часа перед их приходом. Накормили всех.
Гуляние длилось до пяти утра, в нашем очень маленьком садике, народ сидел на подушках, одеялах, траве. ..
А на следующий день, я получила денунсию .... Но эта ночь того стоила!

PS. А 100 евро так и остались при папе:)

405

Нартов рассказывает, что как-то Петру I и его спутникам довелось наблюдать в лондонском парке Воксхолл единоборство английских боксёров, среди которых выделялся огромный шотландец богатырского телосложения, побеждавший любого, кто осмеливался ему противостоять.

Возвратившись в свою резиденцию, Пётр рассказал об увиденном сопровождавшим его в путешествии гвардейским гренадёрам и спросил, не хочет ли кто-либо из них померяться силой с лондонским атлетом. На единоборство вызвался мощный, плотного телосложения гренадёр, «бывалый в Москве часто на боях кулачных и на себя надеявшийся». К сожалению, Нартов не называет имени гренадёра, но из рассказа видно, что тот обладал не только огромной силой, ловкостью и бойцовской сноровкой, но и сметкой, расчётливым и умным тактическим мышлением. Понимая, что он встретится с какой-то новой, незнакомой ему манерой боя, гренадёр попросил разрешения прежде посмотреть схватки англичан. «А приметя все ухватки их, уверял государя, что он первого и славного бойца сразит разом так, что с русскими впредь биться не пожелает».

Пётр улыбнулся, довольный уверенностью солдата, но строго спросил: «Полно, так ли? Я намерен держать заклад, не постыди нас». — «Изволь, царь-государь, смело держать. Надейся, я не только этого удальца, да и всех с ним товарищей вместе одним кулаком размечу…» — пообещал гвардеец, а чтобы его слова не выглядели пустым хвастовством, рассказал, что не раз в одиночку с успехом противостоял за Сухарёвой башней натиску целой кулачной стены.

Среди нескольких англичан, с которыми Пётр I находился в дружеских отношениях, был «командовавший на море» маркиз Кармартен, сын старого английского политического деятеля Томаса Осборна — герцога Лидса. К этому герцогу через несколько дней после описанных выше событий Пётр был приглашён на званый обед.

Беседуя с хозяином, царь искусно перевёл разговор на английских бойцов, которых недавно видел, и уверенно заметил, что его гренадёр «первого их витязя победит». За несколько месяцев пребывания в Британии Пётр успел неплохо изучить английский характер и точно знал, какой будет ответ. Находившиеся рядом лорды очень почтительно, но вместе с тем твёрдо заявили, что его высочество, к сожалению, заблуждается. Они совершенно уверены в «силе и мастерстве победителя своего, против которого никто стоять не мог». В подтверждение таких слов предлагали даже, если угодно государю, держать заклад. Рассчитывая именно на это, Пётр принял пари на крупную сумму — в пятьсот гиней, однако счёл нужным оговорить, что его солдат придерживается не английской, а русской манеры ведения боя, и предупредил лордов: «Но ведайте, господа, что мой боец лбом не бьётся, а кулаками обороняется».

Обед у Кармартена состоялся 20 апреля (по сведениям князя Щербатова, который вёл «Журнал, или Поденную записку блаженныя и вечнодостойныя памяти Государя Императора Петра Великого…»). Поскольку Пётр I на следующий день покинул Британские острова, схватка русского гренадёра с англичанином могла состояться 20 или 21 апреля 1698 года.

«К сражению был назначен сад Кармартена». Там собрались британские вельможи, вся царская свита и семьдесят гвардейцев, сопровождавших царя в путешествии. Проникло в сад и немало английского простонародья — «черни», как говорил Нартов.

Вышли бойцы, и все увидели, что внешне петровский солдат значительно уступает шотландскому гиганту. Просто не верилось, что гренадёр сможет устоять. К тому же ещё до боя «англичанин богатырским своим видом, при первом на соперника своего взгляде, уверял уже почти каждого зрителя, что сие есть для него малая жертва». Сама «жертва», однако, не проявляла никаких признаков беспокойства.

С первых же секунд поединка шотландец всячески старался вызвать гвардейца на атаку. Но у солдата был выработан свой план боя, и он твёрдо его осуществлял. В конце концов, уверенный в силе своего коронного удара головой, английский атлет не выдержал и ринулся в атаку сам, целясь поразить противника в грудь. Этот приём неоднократно приносил силачу чистую победу. Зрителям показалось было, что удар дошёл до цели, но в последний миг гренадёр успел обрушить свой увесистый кулак на нагнутую шею атакующего. Это был удар хорошего тяжеловеса, и шотландец рухнул на землю как подкошенный.

Объективные англичане хотя и были явно огорчены, но встретили убедительную победу русского аплодисментами и хвалили его. А Пётр I, никогда не лезший в карман за словом, повернулся к свите и, не скрывая насмешки над таким малопочтенным «употреблением головы», сказал: «Русский кулак стоит английского лба! Я думаю, он без шеи».

Действительно, всем казалось, что схватка стоила шотландцу жизни. Долгое время он лежал без сознания. Позвали лекаря, и он привёл боксёра в чувство. Вопреки английскому обычаю справедливый Пётр одинаково наградил и победителя, и побеждённого. Тот и другой получили по двадцать гиней из выигранного царём заклада. Кроме того, Пётр «весьма старался, чтобы английского бойца вылечили; сего ради, подозвав к себе лекаря и наказывая о излечении, дал врачу двадцать гиней».

«Потом, — писал Нартов, — государь приказал тут же всем своим гренадёрам прежде бороться, а после между собой сделать кулашный бой, чтобы показать лордам проворство, силу и ухватки русских богатырей, чему всё собрание весьма удивилось, ибо все находившиеся при Петре Великом в путешествии гренадёры выбраны были люди видные, рослые, сильные и прямо похожи были на древних богатырей».

Итак, русский боец в решительной схватке победил одного из предшественников первого чемпиона Англии легендарного Джеймса Фигга. В сущности, шотландец и сам был тем, кого англичане называли «чемпйен», то есть защитник — боец, защищающий свою славу сильнейшего. Потерпев поражение, он потерял эту славу. И кто знает, не будь этой схватки с петровским гренадёром, быть может, англичане провозгласили бы своего первого чемпиона страны по боксу на два десятилетия раньше…

Из книги Г. Шатков, И. Алтухов «Жестокие раунды» (Страницы истории профессионального бокса), 1979 г.

406

К истории о датском парламенте.
Есть приятель в Штатах, познакомились на почве изучения языков. Мне русски-народно стало лень, ну а паренёк за полгода стал говорить не хуже таджика.
Диалог в скайпе:
- Бен, Лиза тоже начала учить английский. (Лиза - моя трёхлетняя дочь) Уже выучила три главных фразы.
- О, Андрей, это классно! Какие фразы?
- "What is your name?" ["Как вас зовут?"]
- :)
- "Where are you from?" ["Откуда вы?"]
- О, хорошо!
- ...И "How many soldiers in your squad?" ["Сколько солдат в вашем подразделении?"]

Молчание. Ощутимо долго по сравнению с предыдущим диалогом.
Добавляю вишенку на торт:
- А остальное сами расскажете. Ты же выучил русский?..

408

Хмурым майским днем старый датский пароходик с дурацким названием «N J Fjord» рассекал буруны где-то между Данией и Англией. У него был исторический прикол - это первое датское судно, разукрашенное в цвет морской волны. Еще при спуске, в далеком мирном 1896 году. "Как вы лодку назовете..." я уже слышал, но тут получилось "как вы лодку покрасите, так она и поплывет". Близился 20-летний юбилей этой достопамятной галоши, вокруг третий год бушевала мировая война, и ее маскировочный цвет был к этому времени самое то. Но 31 мая 1916 он не помог. Из тумана вынырнуло суровое морское чудовище, немецкий эскадренный миноносец, и выставило вымпелы: "Остановиться для досмотра!"

Эх, лучше бы оно этого не делало. Для своего же блага. Пароходик, конечно, мал и беспомощен. Но ему просто нажать на тормоз низзя. Нету его. Физически. Они без всяких тормозов носились. А чтобы срочно остановиться, "стравливали пар". То есть выпускали весь пар из котла. Белый столб от этого явления вздымался очень высоко. Настолько, что его издали заметил капитан проходящего мимо английского крейсера. И разумеется, поспешил проинспектировать мирное судно тоже.

Бедный капитан пароходика только вертел головой налево-направо: кто ж его первым проинспектирует? Немцы или англичане? Какие гуманные времена - во Второй мировой обе стороны потопили бы его мимоходом. Даже не останавливаясь, одной торпедой. А тут стало ясно - инспектировать будет самый сильный. А именно, английский крейсер "Галатея". Что ему какой-то немецкий миноносец?

Но тут у непрошенных инспекторов вдруг произошла незадача. Из тумана показался второй немецкий эскадренный миноносец. А вдвоем они могли и накостылять английскому крейсеру с разных сторон. Путем перекрестной торпедной атаки, мама не горюй. Осторожный капитан "Галатеи" дал деру и вызвал на подмогу второй крейсер. Его извиняет тот факт, что в тумане он обознался и принял немецкие миноносцы за крейсеры. Но собравшись в кучу со своим вторым крейсером, "Фаэтоном", он понял, что вместе они - сила. Оба крейсера решительно бросились в контратаку, полные желания все-таки проинспектировать несчастный пароходик, и заодно накостылять колбасникам. Капитан пароходика устал вертеть головой глядеть налево-направо, сжал ее обеими руками и удалился в самый угол кубрика, не забыв надеть спасательный жилет.

И напрасно - он пропустил самое интересное. Из тумана на подмогу своим эсминцам нарисовался немецкий крейсер "Эльбинг", близоруко прищуриваясь цейсовской оптикой, сверкая крупповской сталью, и шевеля крупнокалиберными дулами. Гавкнул пристрелочным прямо возле пароходика, тот сильно закачался. Английские крейсеры приняли Эльбинг за чудище рангом еще выше, броненосный крейсер, и бросились наутек. Их снова можно понять - с их орудиями об германский броненосный крейсер можно было долбить вечно. А капитан Эльбинга, хоть и без особой брони, азартно продолжил преследование. Лучше бы он делал это молча. Но беда германской нации - пунктуальность. Один из пунктиков - доложи начальству срочно и непременно. Ну он и доложил по ходу радиограммой - преследую, мол, два английских крейсера. Здесь я просто ржу - средства шифровки-дешифровки в ту эпоху были несовершенны. При расшифровки из радиограммы бравого капитана адмирал германского Флота открытого моря понял следующее: "Вижу 24-25 линкоров противника". Для справки - только один линкор той эпохи стоил годового бюджета средней страны и требовал неописуемо высоких технологий. Сообщение могло означать только одно - что на охоту из Скапа-Флоу вышел британский Grand Fleet, в полном составе. То есть половина морской мощи планеты. Еще треть морской мощи планеты была крайне недоброжелательно настроена к первой половине и находилась совсем неподалеку, под командованием того самого немецкого адмирала. Решалась судьба пяти империй и мирового господства, завязалось Ютландское сражение. А пароходик посреди всего этого безобразия - остался жив!!! Никто его так и не проинспектировал. Потопила его много позже германская подлодка, предварительно сняв весь экипаж. Прекрасная эпоха!

Всего в этом сражении участвовало 250 кораблей. Уцелевших эрудитов порадует фраза "я список кораблей прочел до середины":
https://ru.wikipedia.org/wiki/Состав_сил_в_Ютландском_сражении

Вы скажете - а причем тут пароходик. На этот рассказ меня вдохновила простая фраза из википедии:
>Битти и Хиппер могли разминуться, если бы не датский пароход «N J Fjord», который находился между британским и немецким соединением.

За кадром, что нашел при написании этой истории: немцы бомбили Англию цепеллинами, в ответ англичане устраивали налеты гидроавианосцами на базы цепеллинов. Один из крейсеров, пострадавших в Ютландском сражении, был спасен гидроавиатранспортом. И это 1916! Великие предки зажигали.

410

Московская маршрутка. Еду с дочкой из "Меги". Народу набилось под завязку. Заходим в салон в числе последних, на соседнем сидении (позади нас) расположилась парочка - миловидная женщина лет 35-ти и такой себе мужчина лет 45-ти со старомодными усиками. Пара была примечательна тем, что очень громко и эмоционально общалась между собой на английском языке. Судя по акценту, женщина явно местная, а мужчина иностранец. Народ как-то притих, то ли застеснялся, то ли на ушной присел. Но даме явно такое внимание льстило. Она, умело оперируя английской речью, активно поддерживала беседу с мужчиной. СтОит оговориться, что муж у меня англичанин и наша пятилетка вполне сносно разговаривает на двух языках. Учитывая тот факт, что она болтушка еще та, словарный запас у нее довольно велик, насколько это свойственно для ребенка. Забегая вперед скажу, что доча любит "разговорчики в строю", то есть любит обсудить с нашими друзьями тему "женщины против мужчин", знает что такое женская солидарность и т.п. Так вот. Едем мы, значит, и невольно прислушиваемся к диалогу. Из последнего понимаем, что парочка была сегодня в "М-Видео", выбирала утюги и рассматривала какие-то девайсы с массажным эффектом. Мужчина постоянно критиковал ту или иную модель, то одно его не устраивало, то другое. Дескать, и ассортимент скудный, да и вообще в наших магазинах дела обстоят лучше, чем в ваших. Потом речь зашла о магазинах одежды. Стало ясно, что мужчина перемерял кучу шмоток и его не устроил ни один вариант - то расцветка не та, то покрой не выгодный, то ткань не такая. В общем, мне бы такое же, но с перламутровыми пуговицами. Затем тема изменилась на заведения общепита. Отобедав в одной кафешке мужчина начал критиковать абсолютно все, что заказал. И специи не правильные, и у круассана корка недостаточно хрустящая и прочее прочее. Спутница ему поначалу поддакивала, а потом видно начала раздражаться и в конце концов задала мужчине вопрос: "Can you be satisfied with anything? Honestly?" На что моя пятилетка не выдержала, повернулась, многозначительно глянула на мужчину, смачно сказала "What ever!" и, переведя взгляд на женщину вымолвила: "Men. They are never satisfied. You should know it"
По ржачу в маршрутке сразу стало понятно, что все знают английский. Дама смеялась не меньше нашего. И только усатенький мужчина в непонятках оглядывался по сторонам)))

411

Брат зубрит английский к зачёту, мама только что вернулась из магазина.
Брат:
- Ма, приготовишь что-нибудь поесть?
Мама:
- Погоди, дай дух перевести.
Брат:
- Спирит.
Мама:
- Что спирит?
Брат:
- Дух в переводе на английский будет - спирит.

412

Знакомый болгарин рассказал...
Отправил сына-старшеклассника в Англию в летний лагерь "Челси". Мячик попинать и английский язык подтянуть в естественной среде. Приезжает чадо домой - море впечатлений, ни одного нового слова по-английски, но при этом виртуозно матерится по-русски. И как-то так гармонично его русский мат ложится на родную болгарскую речь, что все его друзья через пару недель тоже начинают активно употреблять неопределенный артикль ".лядь" и различные конструкции со словом из трех букв.
Старшее поколение вспоминает молодость в общагах МИСИСа, работу в "Болгарстрое" на просторах Советского Союза и молчаливо приветствует необычные метаморфозы в речи молодежи. Но ведь деньги-то "уплочены" за совершенствование разговорного английского, а не базарного русского. Начинают выяснять причину - оказалось в Англии пацан месяц жил в корпусе с десятью оболтусами из России и Украины, а их "вожатым" был молодой раздолбай из Эстонии.
В общем мячик-то они попинали вполне успешно, но вот с английским в Англии как-то не сложилось.

413

Фабрика, где работал мой знакомый, обанкротилась, и он уже с полгода, как безработный. Тычется, посылает резюме пачками, иногда ходит на собеседования... - голяк. Вроде и специалист хороший (мы раньше вместе работали), и заводы потихоньку оживают, а вот не берут, и всё.
Психует, конечно, сильно. Иногда даже срывается по мелочам (правда, оттягивается не на родных и друзьях), после чего с неделю комплексует.

А тут намедни звонит:
- Слушай, говорит, прикол. Позавчера сходил на интервью, которое буду помнить всю жизнь.
- Я весь в ушах, як кажуть местные. Ну?
- Знаешь, недавно вроде начало везти. Я почти устроился в фирму N. Прошел два интервью, вроде успешно. В душе летаю, но никому ничего не говорю. Оставалось сходить побеседовать с ихним боссом. Мне дали восемь минут и впихнули в кабинет. И разговор как-то не пошел. Ну не занравился я ему. Кривится он так, на часы смотрит. Вижу, надо уходить. И тут от безнадеги я и говорю: «мистер такой-то, я вижу, что пролетаю. Но если вы не возьмете меня на работу, то никогда не станете таким известным, как Роберт Фицрой»
- …..?
- Вот и он на меня смотрит удивленно, а я продолжаю. «Фицрой — это знатный английский адмирал. Однажды в зените его славы к нему пришел неизвестный юноша и стал просится к нему на корабль в кругосветное плавание. Адмирал, как вы сейчас, не испытывал никакого желания его брать, но потом согласился. Корабль назывался Бигл, а юноша — Чарльз Дарвин. И Фицрой вошел в историю, как капитан того самого корабля.» У босса губы как-то скривились. Ну, а я попрощался, и ушел. Весь день хреново так было. Потом бессонница.... А вчера в 10 утра оттуда звонок, пригласили подписать контракт.

415

Летом дело было. Батя брату дал задание: выкопать яму под сортир! Выхожу я покурить и наблюдаю следующую картину...
Брат ожесточённо копает, орёт "Devil Driver" - "Digging up the corpses", и этот имбецил ещё и подпевает. И тут выходит бабуля (в прошлом переводчик, знает языков пять, английский, естественно, тоже). Ну, думаю, всё, щас бабулю кондратий хватит... Да не тут-то было! Она, посмотрев на брата, вслушавшись в текст, выдаёт: "Да не, внучок, любовника моего дед отсюда уже выкопал да за лесом похоронил, зря стараешься!"
Я чуть сигарету не съел...

416

Живу в Германии. Работаю в Staples, это американская сеть магазинов, которые продают все для офисов.
Был у меня сегодня клиент один. Американский военный, офицер. В возрасте уже мужик. Пару вещей распечатать надо было, ламинировать.
В конце говорит, у меня на флешке пару фото моего Grandpa, открой, распечатаем пару штук.
Я открываю, а там фото советских офицеров 41-45 годов. Дед его, оказывается, был родом с Украины, со Вторым Белорусским фронтом до Берлина дошел. Фото военные, послевоенные, первомайские демонстрации, хутор украинский.... подписи с обратной стороны отсканированы. Я ему перевод записал, он радовался, как ребенок. ...сбегал, принес мне колы. Расставались, как лучшие друзья. Хотя у меня английский вообще никакой, но друг друга поняли. Вот такая история...

417

Одного великана спросили:
- Это правда - зовут вас Василий?
Он ответил, важно кивая:
- Да, я Вася! А вы кто такая?
- Журналистка, зовут меня Света,
Я работаю с местной газетой,
А вчера получила заданье -
написать о судьбе великаньей.
В общем, мне поручили задать вам всерьёз
Лишь один необычный вопрос:
Вы скажите (чего там стесняться?):
А чего великаны боятся?
Улыбнулся Василий немножко
И сказал: - Моя милая крошка!
Кроме, в общем-то одного,
Не боюсь я почти ничего:
Ни уколов, ни машин,
не боюсь я сходить в магазин,
Ни грозы не боюсь, ни дождей,
Ни простуды с кучей соплей,
Ни взрослеть не боюсь,
Ни стареть,
Ни родиться, ни умереть,
Ни цветов, ни деревьев, ни пчёл,
Ни посуду помыть или пол,
Ни алмазов боюсь или стразов,
Ни проклятия или сглазов,
Ни закатов-рассветов в окне,
Ни храпеть не боюсь я во сне,
Ни английский язык, ни немецкий,
Ни китайский или турецкий...
Не боюсь я делить пополам,
Не боюсь также выпить сто грамм,
Ни компьютера с интернетом,
Ни борща, или, скажем, котлету...
Лишь одно меня может допечь:
- Это очень страшная вещь:
Если это произойдёт,
То оно меня доведёт
До белой горячки(Без водки!):
Я ОЧЕНЬ БОЮСь ЩЕКОТКИ!!!

418

Когда я читаю новости о том, что Гарри, английский принц королевских кровей, наконец нашел себе принцессу, я тихо радуюсь. Ведь когда-то он женится и в один прекрасный день бабушка перестанет мне говорить:" Вот если бы моя внучка вышла замуж за принца Гарри, вот тогда бы у нее были бы слуги и ей не пришлось бы мыть посуду...А пока что.."

Женись уже, Гарри!

419

Выдержки из резюме:
"Женат, восемь детей. Согласен на частые командировки."

"Мне нагадали новую работу, и я думаю, что ваша компания мне идеально подходит."

"Цель: хочу найти работу, где могу инфицировать других своим энтузиазмом и профессионализмом."

"Желаемая должность: помощник чего-либо"

"Высшее образование: оба родителя имеют, передалось по генам"

"Образование: окончил хреновую школу, но с красным дипломом."

"В университете я был среди 66% лучших студентов."

"Почему покинул предыдущую работу: меня уволили, чтобы отдать место подружке вице-президента компании".

"На предыдущей работе просто перестали мне платить. Желаю получить новые знания, в областях ранее не постигнутых."

"Что касается зарплаты - на миллион я не рассчитываю, но зарплата, скажем, в 15 тыс. грн. меня вполне бы устроила"

"Прошлый опыт работы: фрилансер-неудачник."

"Работал в основном водителем, разбирал и собирал рабочие и свои а/м сам..."

"Правильно отвечал на вопросы клиентов."

"Купал, кормил и расчесывал собак в течении нескольких лет."

"Проф.навыки: взыскание задолженности, работа с персоналом, кандидатами на должность, нарушителями дисциплины..."

"Английский язык - базовый, на стадии изучения до совершенствования"

"Главные качества: ...суров к нарушителям трудовой дисциплины, искореняю пьянство и воровство. Справедлив"

"Психологически устойчив. Будет лучше, если я не буду работать с людьми."

"Отличная память, математический склад ума, отличная память, эффективный менеджер, хорошо решаю математические проблемы"

"Достижения: Продали всё - часы, будильники и вообще всё, что было на заводе, вместе с заводом"

"Семейное положение: пять детей, собака - Джаспер, кот - Моррис, хомячек - Бинки."

"Возьмите меня на работу, вы не пожалеете. Я смешная, красивая, креативная. Не, реально."

420

Приключилась эта история прошлой зимой в Монреале.
Чтобы понять суть, объясню кто такие квебекуа. Это такие помешанные на французском националисты. Они постоянно хотят отделиться от Канады, и вообще если слышат что ты не говоришь по-французски, могут просто игнорить тебя, даже если ты у них хочешь чего-нибудь купить. Также они обожают учить и попирать всем - что вы обязаны говорить на французском, ну не важно что в Канаде 2 официальных языка французский и английский.
Короче они еще хуже чем парижане. И еще один факт - зимы в Монреале очень холодные из-за влажности.

Так вот февраль, суббота, 8:30 вечера. Я выхожу из здания, дверь за мной закрывается, чтобы попасть внутрь необходимо приложить карточку.
Спускаюсь по ступенькам и вдруг из ночи ко мне подходить какая-то мадам и начниает что-то там лепетать на французском.
Я говорю - пардоньте мадам, же не па не па. Давайте на английском.
Мадам начинает меня учить.
- Как, что? Ви работаете в этом здании и не говорите на французском? Как вас пустили в страну? Боже, вы обязаны говорить и бла бла бла.
- Мадам, я очень устал и тут холодно, простите, я пойду.
На что мадам говорит мне.
- By the way, could you please open the door for me? I forgot my key.
(Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? Я забыла карту.
На что я ей ответил
- Why don't you wait for someone who speaks French, and they will open the door for you, have a good evening, bye.
Почему бы вам не подождать кого-то, кто говорит на французском и они откроют дверь для вас, хорошего вечера, до свидания.

В.

421

Приключилась эта история прошлой зимой в Монреале.
Чтобы понять суть, объясню кто такие квебекуа. Это такие помешанные на французском националисты. Они постоянно хотят отделиться от Канады, и вообще если слышат что ты не говоришь по-французски, могут просто игнорить тебя, даже если ты у них хочешь чего-нибудь купить. Также они обожают учить и попирать всем - что вы обязаны говорить на французском, ну не важно что в Канаде 2 официальных языка французский и английский.
Короче они еще хуже чем парижане. И еще один факт - зимы в Монреале очень холодные из-за влажности.

Так вот февраль, суббота, 8:30 вечера. Я выхожу из здания, дверь за мной закрывается, чтобы попасть внутрь необходимо приложить карточку.
Спускаюсь по ступенькам и вдруг из ночи ко мне подходить какая-то мадам и начниает что-то там лепетать на французском.
Я говорю - пардоньте мадам, же не па не па. Давайте на английском.
Мадам начинает меня учить.
- Как, что? Ви работаете в этом здании и не говорите на французском? Как вас пустили в страну? Боже, вы обязаны говорить и бла бла бла.
- Мадам, я очень устал и тут холодно, простите, я пойду.
На что мадам говорит мне.
- By the way, could you please open the door for me? I forgot my key.
(Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? Я забыла карту.
На что я ей ответил
- Why don't you wait for someone who speaks French, and they will open the door for you, have a good evening, bye.
Почему бы вам не подождать кого-то, кто говорит на французском и они откроют дверь для вас, хорошего вечера, до свидания.

В.

422

Приключилась эта история прошлой зимой в Монреале.
Чтобы понять суть, объясню кто такие квебекуа. Это такие помешанные на французском националисты. Они постоянно хотят отделиться от Канады, и вообще если слышат что ты не говоришь по-французски, могут просто игнорить тебя, даже если ты у них хочешь чего-нибудь купить. Также они обожают учить и попирать всем - что вы обязаны говорить на французском, ну не важно что в Канаде 2 официальных языка французский и английский.
Короче они еще хуже чем парижане. И еще один факт - зимы в Монреале очень холодные из-за влажности.

Так вот февраль, суббота, 8:30 вечера. Я выхожу из здания, дверь за мной закрывается, чтобы попасть внутрь необходимо приложить карточку.
Спускаюсь по ступенькам и вдруг из ночи ко мне подходить какая-то мадам и начниает что-то там лепетать на французском.
Я говорю - пардоньте мадам, же не па не па. Давайте на английском.
Мадам начинает меня учить.
- Как, что? Ви работаете в этом здании и не говорите на французском? Как вас пустили в страну? Боже, вы обязаны говорить и бла бла бла.
- Мадам, я очень устал и тут холодно, простите, я пойду.
На что мадам говорит мне.
- By the way, could you please open the door for me? I forgot my key.
(Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? Я забыла карту.
На что я ей ответил
- Why don't you wait for someone who speaks French, and they will open the door for you, have a good evening, bye.
Почему бы вам не подождать кого-то, кто говорит на французском и они откроют дверь для вас, хорошего вечера, до свидания.

В.

423

Я в школе изучал английский, супруга немецкий. Сын учит английский, но дается он ему тяжело. Иной раз приходится помочь, чтобы не схватил "банан". Понимаю, что непедагогично, так что не судите строго...
Происходит это обычно примерно так.
Например: надо составить предложение с определенным словом. Например "talking" (говорить, разговаривать) Колективно придумываем фразу "Я разговаривал с моим отцом о нашей жизни" (I am talking with my father aboute our lives).
Если написать русскими буквами, то звучит примерно:" Ай ам толкин виз май фазе эбаут ауа ливз). Но чтобы она записала правильно диктую супруге: "И ам толкинг "(даблве)итх му фатхер абоуте оюр ливес" Прокатило, написала правильно...
У сына "укатайка"...)))

424

Я в школе изучал английский, супруга немецкий. Сын учит английский, но дается он ему тяжело. Иной раз приходится помочь, чтобы не схватил "банан". Понимаю, что непедагогично, так что не судите строго...
Происходит это обычно примерно так.
Например: надо составить предложение с определенным словом. Например "talking" (говорить, разговаривать) Колективно придумываем фразу "Я разговаривал с моим отцом о нашей жизни" (I am talking with my father aboute our lives).
Если написать русскими буквами, то звучит примерно:" Ай ам толкин виз май фазе эбаут ауа ливз). Но чтобы она записала правильно диктую супруге: "И ам толкинг "(даблве)итх му фатхер абоуте оюр ливес" Прокатило, написала правильно...
У сына "укатайка"...)))

425

Тут, помню, Жириновский сетовал, что Анна Каренина в конце романа Толстого (на самом деле - совсем не в конце, видать, не дочитал он роман-то) бросается под поезд. Поэтому роман надо переписать, кино про Анну переснять, ну и так далее.
А мне вспомнилась постановка спектакля по "Анне Карениной" в Лондоне, где Анну играет негритянка (кто не может представить - плиз, наслаждайтесь: https://vimeo.com/126356324).
Общаюсь с англичанином, жалуюсь на "неестественный цвет кожи" у героини классического произведения. Он (белый) начинает дуться, типа "расизм", ля-ля, тополя... Все расы равны, все актеры равны, имеют право играть кого хотят...
Говорю - "Не вопрос. Назови хоть один американский фильм где Джорджа Вашингтона играет афроамериканец".
Сопение.
"ОК. Пример попроще. Назови фильм, в котором Мартина Лютера Кинга играет китаец или индус. Или хоть белый".
Еще сопение.
"Ну и, ко всему прочему, назови фильм, где королеву Англии играет - не важно, индуска, китаянка, арабка. Опять же - равноправие так равноправие, что это за гендерные предпочтения - где королеву Англии играет индус, китаец или араб".
Молчание, подавленность.
"Ну и какого же хрена эта неизвестно кто (какая бы прекрасная актриса она не была) играет русскую дворянку из высшего света?"
Сдавленный писк и невнятные извинения за английский театр...

426

Флотская история2. Про заморских гостей и зарплату лейтенанта.
Место действия - г. Владивосток. 1994 год.
Одно время, в порт Владивостока ежегодно на протяжении 5-6 лет заходил с дружественным визитом Десантно-вертолетный корабль-док USS Dubuque ВМС США. Это было незабываемым событием для жителей города и военных каждый раз когда он приходил. На пирсе 33-го "придворного" причала, прямо напротив штаба ТОФ, жителями организовывалась стихийная ярмарка по продаже советской военной амуниции и символики, формы одежды, матрешек с балалайками и подобной туристической ерунды для америкосов. Военные же при этом, как всегда, проводили строевые смотры и оргпериоды, усиливали и поднимали бдительности с боеготовностями, нас собирали на воспитательные (партия КПСС к тому времени развалилась) беседы о мерах по пресечению и недопущению, моральном облике российского офицерства и прочее и прочее и прочее... В общем, жители получали дополнительный доход, некоторые молодые жительницы умудрялись получить ночку-другую увлекательных приключений с вероятным противником, военные же получали как всегда очередной геморрой, связанный с приходом в порт супостатов.
Визит длился неделю, иногда более. И если поначалу все было нервно и строго (у военных естественно), то к концу визита страсти поутихали и в общем-то жить было можно.
Во время такого визита я, будучи молодым перспективным лейтенантом, начальником химической службы в береговой учебке (ох, не зря военная поговорка гласит: полк без химика, что деревня без дурака), по оказии находился во Владивостоке по делам службы. Dubuque стоял у пирса со всеми флагами рассвечивания, у трапа вахта из негров морпехов, на палубе два двухвинтовых невиданных доселе вертолета. Красота!
Дело в том, что в то время мост на о. Русский еще не построили, а рейсовый катер до моего поселка на нем ходил три раза в сутки. И я, освободившись от дел службы, праздно шатался недалеко от вокзала морских прибрежных сообщений в ожидании катера. До отхода катера было еще часа четыре, и по счастливой (а как же ее еще назвать) случайности я встретил своего сослуживца, который тоже находился в городе по делам. Дима, так звали этого здоровенного лейтенанта - выпускника тылового училища, был тоже молодым и тоже, как и я, был не чужд попить пивка (с водочкой естественно) в какой-нибудь недорогой городской забегаловке. Дабы скрасить время ожидания, мы решили посетили несколько таких питейных заведений, периодически выпивая то по 100 гр. водки, то по 0,5 пива. Таким незатейливым образом мы добрались до очередной тошниловки на улице Светланской (бывшей Ленина). Хотя в нас сидело уже довольно приличное количество горячительного, молодой организм требовал добавки.
С порога нас ожидал сюрприз. Точнее, целых 5 сюрпризов в лице военнослужащих ВМС США в звании от рядового до штаб-сержанта. Они сидели за круглым столиком и потягивали баночное (0,33 хольстен, как щас помню) пиво, заедая какими-то чипсами. Увидев нас, они в один голос дружелюбно закричали: "..Oh! Russian officers! Come and join us!!!..." (о! русские офицеры! Давайте к нам!) Видно, им было весело и захотелось дополнить веселье неформальным общением с вероятным противником. Так как в нас уже плескалось литра по два пива и грамм по 300 водки, предложение присоединиться к американскому застолью было принято мгновенно. Перемежая ломанный английский с исконно русскими идиомами, мы подсели к американцам и с удивлением обнаружили, что на столе только пиво, и его мало, и нам стало грустно. Я предложил выпить за знакомство русской водки. Поначалу америкосы немного сопротивлялись, но увидев нашу настойчивость, и поняв что "на халяву", согласились. Нарисовалась официантка, и мы (с барского плеча) заказали литр нашей водки "для начала". Увидев емкость на столе, американцы предприняли вторую попытку отказаться, но повторно претерпели неудачу. Ну действительно, что такое для взрослого мужика меньше 150 гр на человека? Слезы! Веселье продолжалось, разговор стал веселее и непринужденнее, и в пылу разговора Дима спросил у штаб-сержанта (здоровенного негра Джона, неплохо говорящего по-русски - сказал, что бабка из революционной России уехала, поэтому и говорит) сколько получает рядовой морпех на их корабле. Получив в ответ какую-то сумму с уточнением - в неделю, наш мозг из-за количества выпитого уже не смог преобразовать эту цифру в месячное жалование. Морпех (тоже уже изрядно теплый) достал калькулятор и минуту понажимав кнопки, показал нам результат вычислений. Получилось немногим более 1 300 USD в месяц. Мы почтительно покивали головами, пробормотав "неплохо, неплохо". Джон оказался любопытным парнем и спросил сколько получает лейтенант русского флота. Я ответил - 100 долларов. Заметьте, я даже немного приукрасил, потому как в то время зарплата лейтенанта немного до 100 не дотягивала. Джон улыбнулся в ответ и переспросил - в день? Я отрицательно покачал головой. В неделю!? Лицо у Джона потеряло улыбку. В месяц, ответил я. Повисла пауза. Американцы сидели, выкатив глаза с недоуменными лицами. Где-то секунд через 10 Джон начал улыбаться, потом захихикал, а потом закатились все американцы. Увидев наши возмущенные лица, Джон прокомментировал: я понял, вы не хотите выдавать! Это у вас военная тайна!!!
Теперь настал черед биться в истерике нам!!! Мы ржали как ненормальные и никак не могли остановиться... Сознание того, что вероятный противник посчитал нашу зарплату шуткой, вылилось в пьяный гомерический хохот...
Расставались мы с объятьями и пожеланиями никогда не стрелять друг в друга. Нормальные кстати парни оказались, малость не крепкими к алкоголю, но что с них взять... одно слово - америкосы :))))

427

Немецкий журналист die welt решил свозить детей в Москву. Его пугали: «российская столица – дорогой и опасный город». Он отмечает, что его идея заслужила также и похвалу как необычная и отважная. И все-таки, ему было сказано, что «из-за Путина туда вообще-то ехать нельзя – тем более с детьми».

Не найдя на Красной Площади ужасов немцы двинули к окраинам.

В конце концов немецкие туристы «расхрабрились» и решили исследовать «внешние районы», как их называет автор статьи. На юге Москвы журналист вместе с семьей посетил цирк, а на севере – музей космонавтики. На такси они предпочли сэкономить и воспользовались московским метро. Там автор статьи выяснил, что билетные автоматы переключаются с русского языка на английский, а молодые люди в вагонах по собственной инициативе, без просьбы со стороны старших, уступают места пожилым людям. Журналиста из Германии это впечатлило, и он решил, что «хотя бы по этой причине каждый немецкий ребенок должен однажды проехаться на метро в Москве».

Последняя стадия распада личности говорят - когда поверил в собственную брехню и боишься ее больше реальности
мда...

428

Опять про Турцию. +50 = ребенок 16ти лет сгорает в бассейне за 2 часа до волдырей на плечах. Реально погоны надулись.
Аптека пожилой турок протягивает мне чай и потом начинает пытаться понять мой английский который ОН не знал никогда. Долблю выступление на партактиве в гугле и показываю турецкий перевод - все ок мазь марля*стерильные повязки - 15 баксов и я уже выходя вспомнил что не купил нашатырь - в самолете когда летели у нас стюардеса увела бутылочку. Пишу в гугле - смотрю как поднимаются брови у турка. Он мне спрашивает зачем - а ему показываю нюхать когда голова кружиться. От полиции меня спасла только последовательность я сначала показал что кружится голова а потом что нюхаю бутылек. Турок реально принял меня за наркомана и начал набивать в гугле что тут 40 минут езды арабский квартал и там можно купить ВСЕ - и что бы кружилась голова и ...... Я понимаю что щас меня точно загребут но нашатырь надо и опять ему разыгрываю пантомиму барышни при обмороке. Турок че-то орет в подсобку и оттуда выходит человек в белых штанах с заросшей грудью Ну тот в точ Леонид Каневский в фильме бриллиантовая рука. Турок ему бубубу. Чел молча посмотрел на меня и характерным одесским говором сказал "понимаешь они тут нашатырь пользуют что бы покойников обтирать и твой балет с головой реально приняли за торчка в поисках дозы" Берет пузырек нашатыря и дает мне - это ? Я открываю пробку и тихонько нюхаю. ОН ! Первый турок тихо сполз по стенки и думаю реально начал ждать что щас у меня как у совы начнет кружиться голова. Я стер набежавшие к месту слезы (нашарырь был огого)и сердечно поблагодарил бывшего соотечественника за помощь. Тот тоже расчувствовавшись предложил попить чаю и поговорить - но я уже бежал на автобус. Думаю теперь по Анталии будут ходить легенды о диких русских которые нюхают то чем ОНИ ТУТ обтирают покойников А ЭТОТИХ ДИКИХ РУССКИХ- Это только БОДРИТ !!!

429

Перед нами монгольскую границу пересекала маленькая белая машинка, изрисованная маркером: владелец ехал сюда из Франции через Турцию, Иран, Туркмению, Казахстан и Россию. По-русски он не говорил, но один наш парень хорошо знал английский. Оказалось, идёт пробег малолитражек из разных мест в Улан-Батор, там будет тусовка и, по некоторым намёкам, машинки будут брошены.

Монгольские пограничники, видимо, что-то знали: с водителя требовали две тысячи долларов, которые обещали вернуть при обратном выезде машинки. Тот долго не понимал (или не хотел понять) «по-монглийски». Наш парень вмешался и быстро всё перевёл.

Доброе дело не осталось безнаказанным: через десять дней, когда мы ехали назад, парня узнали и задействовали в качестве переводчика. Европейские малолитражки шли одна за другой, всем надо было долго объяснять одно и то же. Держали его (и нас за компанию) больше двух часов!

Там ещё была «засада». На территории Монголии есть латентные очаги чумы. Поэтому со всеми, кто въезжает в Россию, беседует добрый доктор. Приглашает по одному, ласково интересуется здоровьем, неспешно и внимательно смотрит в лицо. Стоит одному вызвать подозрение – группу засадят в долгий карантин. От одной этой мысли прошибает пот, резко скачет температура…

430

В политике кулак всему основа,
Об этом знает даже идиот.
Иначе приползёт в Одессу снова
Американский и английский флот.
И как когда-то,на Малаховом кургане,
Какой-то граф,превозмогая боль,
Пошлёт депешу близкой ему даме:
Мы англосаксов сделали под ноль.
Питер Вольф

431

Lost in translation(Трудности перевода, если кто не в курсе)
Шереметьево. Терминал Д, тот, что обслуживает одни зарубежные компании, если я не ошибаюсь. Я прилетел из Праги и иду к Авиаэкспрессу через это терминал. По ходу гляжу на цены в кафешках. Цены во всех аэропортах мира стремятся к бесконечности, но вдруг вижу удачное исключение, да и ассортимент вполне приемлимый: пицца, салатики, пиво - что ещё нужно человеку. И ещё столь мною любимый суп харчо! Но, как человек не один десяток лет проживший в России, изучаю обстановку. И вижу, что харчо отменяется. Рядом две кассы, а ложки только у одной. Стоять две очереди - западло, как говорят в определённых кругах. Ладно, подхожу к кассе и наблюдаю сцену. Кассирша пытается сделанные мною выводы донести до одного иностранца. Причём делает это на великом-могучем и как водится очень громко:
- Я вам в сотый раз говорю!!! За этот СУП!!! Вы должны!!! заплатить в другой кассе!! Да, бл@ть, ни хера не понимает!!
Иностранец от этих воплей становится похож на рыбу, вытащенную из воды: такие же выпученные глаза и полная беспомощность во взгляде. Пришлось прийти на помощь и на английском объяснить, где ему платить. Выражение на лице мигом сменилось и стало задумчиво-ироничным. По-видимому, ему только что открылась ещё одна русская тайна: персонал международного аэропорта в России может не знать английский. Потыкав пальцем на суп и на другую кассу, и получив радостный кивок кассиршы, он полез за деньгами. Новая проблема - у кассиршы нет сдачи, и я опять стараюсь донести суть проблемы до бедолаги. Ну как-то разошлись.
Всё-таки совок бессмертен!

433

Подполковник Джек Черчилль, по прозвищу «Вояка Джек Черчилль» и «Безумный Джек», был самым отмороженным британским солдатом, воевавшим во время Второй мировой войны. В бой Джек ходил вооружённый луком, стрелами и коротким шотландским палашом. В мае 1940 года, Черчилль и его подразделение Манчестерского полка напали на немецкий патруль близ L’Epinette, Франция. Черчилль подал сигнал к атаке, застрелив немецкого фельдфебеля из лука, войдя в историю Второй мировой войны как единственный британский солдат, застреливший врага из подобного оружия. После битвы за Дюнкерк, Джек пошел добровольцем в Commandos, даже не представляя, что из себя представляет это подразделение — его просто заинтересовало устрашающее название. Черчилль был вторым командиром коммандос в рейде «Стрельба из лука» - так называлась операция специальных подразделений британских вооруженных сил на захваченном Германией норвежском острове Вогсёй 27 декабря 1941 года. Черчилль первым выпрыгнул из засады и храбро сыграл мелодию на волынке, прежде чем бросить гранату. За свой героизм, Черчилль получил Военный крест. Во время боевых действий в Италии роте Черчилля было поручено захватить городок Пьеголетти. Понимая, что его солдаты не смогут подобраться к фашистам незамеченными, Джек идет на рискованный шаг, который являлся авантюрой чистой воды. Дождавшись темноты, он выстроил солдат в несколько шеренг и отдал команду о наступлении. При этом они должны были кричать во всю силу – «Коммандос!!!» Трюк удался – от неожиданности немцы растерялись и были успешно взяты в плен в количестве около 130 человек. Тем временем сам Черчилль выкидывал еще более отчаянные штуки. В компании одного капрала он подкрался к лагерю солдат Вермахта, которые рыли миномётную траншею. Подкараулив двух часовых, Черчилль выбежал на них с мечом и заорал «Хенде Хох!» Немцы от удивления тут же сдались. Сдав одного из часовых капралу, Черчилль одел второму на шею кожаный ремешок от револьвера и велел идти вдоль кромки немецких позиций. Подходя к каждой группе немцев, Черчилль усыплял их внимание видом товарища и живо брал в плен. Под утро ему удалось захватить 42 солдата. Черчилль погрузил на них всё снаряжение, включая винтовки и миномёты, и вместе они направились обратно в английский лагерь. В 1944 году он возглавил Commandos в Югославии. В мае ему было приказано атаковать контролируемый немцами остров Брач. Он организовал пеструю армию из 1500 партизан и 43 коммандос. Волынка Черчилля подала сигнал вступить в бой с противником. Только Джеку и еще шестерым удалось добраться до цели. Под огнём миномета погибли все его соратники, но Черчилль, продолжал играть на волынке песню «Неужели вы уже не вернётесь?». В конце концов его закидали гранатами и в бессознательном состоянии захватили в плен. Когда Черчилля доставили в германскую столицу, тот умудрился поджечь самолёт Люфтваффе при помощи обрывка бумаги и огарка свечи. После Берлина Джек попал в концлагерь Заксенхаузен, откуда тут же бежал, умудрился добраться до Ростока, но был снова схвачен и отправлен в Австрию. Из австрийского лагеря Черчилль снова бежал, воспользовавшись минутной неполадкой в электрической системе освещения, и на этот раз успешно добрался до освобождённой союзниками Италии, прошагав 150 миль с одной ржавой банкой лука в качестве еды. Война в Европе закончилась. «Если бы не эти чертовы янки, мы могли бы весело воевать еще лет 10!», сокрушался Джек — «Ну, ещё ведь японцы же остались!». Однако, и здесь удача отвернулась от Безумного Джека. Его переправили воевать в Бирму, но тут капитулировал и Токио. Подполковник Черчилль на это отреагировал следующим образом: «Ну, так как японцы меня надули, то наша команда поехала воевать с индонезийцами». После войны Безумный Джек Черчилль снимался в кино, переквалифицировался из спецназовца в воздушные десантники и закончил службу в 1959 году, успев еще повоевать в Палестине, с еврейской Хаганой и арабскими радикалами. Умер Безумный Джек в своем доме в Суррее в 1996 году, в возрасте 89 лет, оставив после себя двух сыновей.

Среди коментариев:
А писали, что Дункан Маклауд - вымышленный персонаж))))

435

Трудности языка

Язык страны, в которой живешь, нужно учить. Это неприложное правило для эмигрантов, которые хотят улучшить качество жизни в новой стране. Знание местного языка развязывает человеку руки и дает свободу передвижений. Язык – это свобода. В принципе, можно язык и не знать и, при этом, прекрасно существовать в квадрате из двадцати улиц и пяти остановок сабвея, получая удовольствие от кулинарии русских магазинов и просмотра Первого Канала по кабельному телевидению. Но, такие люди, рано или поздно, попадают в неприятные ситуации.

Вот какой казус приключился с бруклинчанином Варфоломеем Бубликоффым. Словарный запас Вари, как его звали товарищи, был убедительно скуден. Варя знал значение около пятидесяти слов, которые он, в в разговорах с инострацами, мешал вместе с русским языком и азбукой для глухонемых. Кроме этого Варя мог сказать два предложения – «Меня не будет вечером. Я возвращусь домой завтра». Он уже не помнил, где и при каких обстоятельствах, он заучил эти предложения, но произносил он их так, что ему мог позавидовать Ковбой с Рекламы сигарет Мальборо. Этими двумя предложениями Варя вводил собеседника в сомнение, что он не знает языка.
Ну а история такая. В один прекрасный день Варя решил постирать свою загрязнившуюся пуховую куртку. Простирнул Варя куртку и огорченно заметил, что влажный пух сбился в крупные комки, таким образом увеличив некоторые места пуховика, а некоторые оставив без пуха вообще. В таком виде куртка приобретала уродливый, некондиционный вид и ношению не подлежала. Правда, спасти куртку было можно. Нужно было просто положить в сушку два упругих резиновых мячика, которыми бруклинская детвора играет в игру ХэндБол, отбивая мячик от стенки ладошкой.

Мячик по английски звучит – Болл, а, во множественном числе, соответственно – Боллс. В своем скудном словаре у Вари не было учтено, что слово Боллс, кроме главного значения, на местном слэнге еще означает мужские яички.

Заходит Варя в прачечную. За стойкой, к великому его огорчению, стоит здоровая латиноамериканка Мария.
- Есть ли у Вас мячики? – вопрошает на полуанглийском Варя, рисуя в воздухе руками два мячика.

Латиноамериканка Мария была в стране уже более трех лет и словарный запас у нее был побогаче Вариного, но креатива никакого. Вообщем женщине с горячей южной кровью показалось, что этот русский ее оскорбляет и пытается узнать есть ли у нее яйца? То есть, сможет ли она сдержать удар и перенести оскорбление?
Мария, недолго думая обозвала Варю испанским матюгом – Пута. Одно из самых неприличных слов в испаноязычном диалекте, что, в переводе на русский, означает Проститутка.

- Ну а причем тут Путин? – удивляется по русски Варя, - Причем здесь Путин? Если я по русски говорю, то сразу Путин? Я тебя по русски спрашиваю Боллс, при этом слове он снова показывает руками мячики, есть? А ты мне Путин!

Марию накрыла волной гнева. Поганый русский! Сначала зачем то выяснял есть ли у нее яйца, а потом еще и оскорбил, в ответ, по испански.
Мария хотела расцарапать изумленное Варино лицо, но законопослушные посетители не позволили совершиться Суду Линча и вызвали полицию.

Наряд прибыл в прачечную через минут пять. Здоровый полицейский ЛУИС Суарес выслушал версию потерпевшей стороны – Марии, а, затем, приступил к допросу Вари.

- Я пришел человеку и говорю «Ю хев баллс?», а она меня Путиным обзывает – объясняет полицейскому Варя.

Луис Суарес являлся уроженцем солнечного Пуэрто Рико, поэтому Варино объяснение распалило и его южноамериканскую кровь.

- Как ты смеешь, оскорблять честь невинной женщины Марии и полицейского, находящегося при исполнении обязанностей? – возмутился Луис, заковывая Варины руки в браслеты.
Варя визжал, как поросенок и, по русски, взывал свидетелей о ментовском беспределе, после чего сказал по английски заученную фразу - «Меня не будет вечером. Я возвращусь домой завтра». Ковбой Мальборо просто нервно закурил в стороне.

От этих слов и правильности произношения Полицейский Луис Суарес стал похож на бешеного зверя.

- Так ты прекрасно говоришь по английски! – заревел он вталкивая несчастного Варю на заднее сидение машины.

На заседание суда был приглашен русскоязычный переводчик и, сдобрившийся Судья МакФол отпустил Варю с миром, когда ему перевели на английский язык версию Вари. Домой Варфоломей Бубликофф попал, как и обещал Полицейскому Суаресу, на следующее утро.

Куртку Варя свою отсушил с помощью мячиков, которые купил в бакалейной лавке у араба, обладающего такими же навыками зания языка, как Варфоломей.

А, еще, на следующий день, Варя записался на бесплатные курсы английского языка, при Городском Колледже. Потому что язык нужно знать!

Dennis Liba AKA Sediskin ©

436

Идем с ребенком (8 лет) на английский. Перед этим не нашли карандаши, которые она обычно туда носит.
Я: Даша, тебе все-таки нужно найти эти карандаши, вот что я думаю.
Д: Когда-нибудь они сами найдутся.
Я: Ну ты прямо философ у нас)) Это как сидеть на берегу и ждать, пока течение пронесет мимо тебя труп твоего врага.
Д: А какого именно врага?

437

Я преподаю английский в частной школе для детей. Чтобы попасть к нам на курсы, дети проходят вступительный тест, пишут мини-сочинение.

Пришла мама с ребёнком лет 8. Ему даётся бланк и объясняется, мол, напиши про свою семью, что умеешь, если не можешь сочинение, то тогда слова по смыслу. Пишет, отправляют дословно (представьте, что это прописными буквами, неуклюжий детский почерк):

Fеmily mathe, father
Sistэ brazэ hrathe Фroк
кепгичи

Мы, учителя, сначала поржали между собой, а потом полдня ломали голову над последним... Что это? Потом один додумался - КЕНГУРУ, ёпта!!!
В слезах были все!

438

xxx:
Привезла малого к дедушке с бабушкой. Он сел делать английский в комнате. Через пару минут орет оттуда: "Что такое shall we?"
Мимо проходит дедуля и авторитетно так:
"Селфи - это когда сам себя фотографируешь. Пора бы знать уже"
Чуть не прослезилась от умиления.

439

Как выучить английский.
Едем в англоязычную страну, совершаем правонарушение, например, бьем морду первому встречному прохожему, попадаем в тюрьму - около года общения с носителями языка, бесплатное питание и проживание. Через год можно повторить, чтобы избавиться от акцента.

440

Во время второй мировой, США поставляли СССР в качестве помощи грузовики. К каждому "Студебеккеру" полагалось некое приданное: набор инструментов и коричневое кожаное пальто для водителя. Разумеется, ни одному советскому шоферу такие пальто даже не снились. Все они достались начальникам, в том числе и высшим.

Как известно, во время войны Черчилль прилетал в Москву. Его самолет приземлился на аэродроме, подкатили трап и распахнули дверцу. Сделав первый шаг, английский премьер увидел толпу встречающих - дипломатов, различных функционеров и высших коммандующих. И все эти люди были одеты в одинаковые кожаные пальто.
Черчилль замер, и, повернувшись вполоборота к своей свите, тихо произнес:
- Похоже, меня здесь встречают члены профессионального союза шоферов?

441

Случайно нашел в интернете презентацию про Л. Н. Толстого, подготовленную каким-то учителем. Там процитированы несколько интересных мыслей Толстого, но меня порядовали самостоятельные фразы преподавателя, их даже не назовешь выводами.

Слайд "Образование"
Далее, первым пунктом: "Не любил учиться"
Потом: "В совершенстве владел английским, немецким, французским языками"
И в дополнение к этому (стилистика автора презентации, преподавателя литературы, между прочим):
"Прилично знал:
- итальянский
- сербский
- польский
- греческий
- латынь
- иврит
- церковно-славянский
- украинский
- турецко-татарский (могу представить себе турецко-татарский словарь, но язык - с трудом, примерно как "русско-английский"...)

Короче говоря - "учиться не любил", но знание 12 (или 13?) языков ему, видимо, "Бог послал".
Художественное описание Толстым в одном из томов "Войны и мира" дифференциального исчисления - тоже, видимо, ниспослано ему свыше, т.к. "учиться он не любил", но как-то все же выучивался то одному, то другому, то третьему.

Кстати, дальше идет слайд - "Религия":

"Был отлучен от церкви"
"На могиле нет креста"
"Выучил иврит"
"Был масоном" (?! - может и был полгода или год по молодости - ощущение, что преподаватель литературы не до конца прочел даже "Войну и мир" с ее критикой масонства...)

Осталось автору только сюда добавить:
1) критиковал власти (писал письма укоризненные Николаю II и Столыпину, публиковал их за границей)
2) сочувственно относился к революционерам (см. "Воскресение")
3) помогал эмигрантам (собирал деньги на переезд русских духоборов в Канаду)

В итоге получается "портрет яркого представителя пятой колонны, с несомненным оттенком жидомасонства"...

Граф Лев Толстой... Великий писатель Земли Русской...

442

Письмо ректору Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов И.А.Максимцеву
Здравствуйте, Игорь Анатольевич!
Я закончила Ваше замечательное учебное заведение, один из лучших экономических вузов России, в который мечтают поступить тысячи школьников, один год назад.
На днях мне понадобилось создать ИП, и юрист меня спрашивает: "Вы какую систему налогообложения выберете: упрощённую или единый налог на вменённый доход?".
И тут я понимаю, что понятия не имею, о чём идёт речь! Слова, конечно, знакомые, но что за этим скрывается - без понятия. Как так может быть, чтобы человек, добросовестно отучившись пять лет в лучшем экономическом университете, ни разу не слышал о таких определениях?
Как можно ходить на все пары, сдать экзамены на "4" и "5", защитить диплом по специальности "экономист-математик" и не знать, чем отличается ИП от ПБОЮЛ, или это одно и то же?
Почему маркетинг, страхование, бухгалтерский учёт, менеджмент нам читали преподаватели, которые были старше 60-ти лет, по книгам 20-летней давности? А предмет "Экономика фирмы" вёл милый дедуля, которому было 75 лет, и он умер от старости прямо перед зачётом?
Зачем вы меня учили про кривую Хикса, эластичность по цене, свот-анализ и градиент? Если я всё это знаю, почему я себестоимость своей продукции рассчитываю, просто складывая в Excel'е все затраты в расчёте на единицу, а розничную цену определяю интуитивно, т.к. не совсем понимаю, как эту формулу, которую мы проходили, применить в реальной жизни?
Зачем мне два семестра рассказывали про теорию экономических отношений? Любой человек понимает, что есть спрос, а есть предложение, и они взаимосвязаны. Каждый знает, что монополия - одна фирма, олигополия - несколько, конкуренция - много.
Зачем об этом целый год говорить, и как знание биографии Карла Маркса поможет мне выбрать правильную рекламу своего товара, создать сайт в Worldpress'е, сделать макет листовок, найти поставщиков, провести презентацию товара, привлечь людей в группу "Вконтакте"?
Я не знаю, как выписывать чек покупателю. Я не знаю, где взять кассовый аппарат, нужен ли он мне, и как им пользоваться. Я не умею учитывать расходы и доходы (но знаю статьи дебета-кредита бухгалтерского баланса - на 3-ем курсе проходили, экзамен на пятёрку сдала). И, самое неприятное, даже если я буду нарушать закон, я не узнаю об этом, поскольку я понятия не имею, что можно делать, а что - нельзя (правоведение и налогообложение тоже сданы на "5").
Почему мои одногруппники работают агентами по продажам и раздают листовки в торговых центрах, а некоторые вообще до сих пор работу найти не могут?
Может быть, потому что они НИЧЕГО не знают и не умеют?
Короче, уважаемый ректор, некогда мне тут разглагольствовать, т.к. сейчас весь Интернет перерыть, чтобы почитать информацию про налоговую отчётность и организацию ИП - простейшую единицу рыночных отношений, про которые мы на протяжении пяти лет, шесть дней в неделю слушали, записывали, зубрили, сдавали зачёты и экзамены и защищали диплом, и о которых, как выясняется, я ничего не знаю.
P.S. 5 лет в Вашем вузе - самое бездарное времяпрепровождение, которое только можно себе представить. Хорошо, хоть я после 1-го курса работать начала, иначе совсем бы отупела.
Из десятков предметов, которые у нас были, пригодились только английский, физкультура и теория вероятностей. Из преподавателей - реально чему-то научили 1-2 человека.
Кроме четырёх лучших друзей, эти годы мне ничего не дали абсолютно. За один год в жизни в Китае, сменив десяток работ, я узнала в сто раз больше и увидела, что такое экономика на самом деле.
Если Вы думаете, что она описывается пересечением кривых IS-LM, то могу сказать, что вы не правы. Ставьте двойку. Диплом - на помойку. Тем, у кого он красный, тем более.

443

Игоря Сорина убили грибы...
– Алёшин, слушай сюда, настал твой звездный час: родители Сорина звонят!!! Прочли твою статью и хотят видеть автора. Ну что, элитный солдат, готов сделать сенсацию?!
Я сидел напротив Купера (Александра Куприянова, главреда желтого таблоида «Экспресс-газета») и медленно соображал, рассматривая его элегантный, не меньше чем за 10 тысяч долларов, костюм, цветную рубашку, строгий английский галстук и черные лакированные ботинки с немыслимо узкими носами. Куприянов говорил энергично, взвешенно и убедительно, а я тормозил. Я вообще по природе медлительный, но нюх у меня хороший, так сам Купер считает, а он разбирается в этом. В «Экспресс-газете» я оказался совершенно случайно, я и не думал попасть в штат, в моих планах был скорее фриланс. Желтая пресса меня привлекала своим жестким подходом и магией скандалов и расследований. Воспользовавшись своими связями и связями первой жены, я нарасследовал аж целых два забойных материала и отправился с ними по главным редакторам самых тиражных газет России. По тем временам, просил я немного: за статью про загулы Бориса Немцова – $3500, за материал о попытке режиссера Владимира Меньшова изнасиловать двух журналисток в провинции – всего $1700. Статьи брали не очень хорошо, слишком долго думали, а в ЭГ сразу схватили. Нет, конечно, не по моим ценам – сторговались почти вдвое. Моим пропуском в прекрасный мир желтой прессы были не только эти две статьи, но и то, что я некоторое время работал у легендарного Андрея Вульфа в «Вульф-групп». Куприянов, услышав про Вульфа, так и сказал своей цыпочке секретарше – Светик, а набери-ка мне Андрея. У меня все опустилось. «Андрей привет, дорогой, тут у меня сидит человечек – Алёшин Максим, ты знаешь такого? Ну и что скажешь?» Видимо, Вульф не сказал про меня ничего плохого, потому что статьи мои взяли, а после мощнейшего резонанса, который эти статьи вызвали, я официально стал специальным корреспондентом по скандалам при главном редакторе «Экспресс-газеты».
– А они не шутят? – все еще притормаживая после сильнейшей попойки с Исаевой и Тагировой, пытался я вернуться в рабочее русло.
Впрочем, родителям недавно покончившего с собой исполнителя культовой мальчиковой группы «Иванушки Internation» Игоря Сорина вряд ли сейчас было до шуток. Два дня назад в ЭГ вышла моя сенсационная статья – «Игоря Сорина убили грибы». Я уже не помню, где я откопал того парня, который мне всё рассказал про Игоря: как они ложками жрали наркотики, как у его родителей всю жизнь эти самые наркотические грибы лежали прямо в серванте, и он с раннего детства подсел на них. Я делал пометки в блокнотике, а под рубашкой у меня работал тайный диктофон. Я записал полтора часа таких откровений и таких подробностей о жизни и смерти звезды, что просто волосы дыбом на голове вставали. Конечно, я очень гордился своей статьей. И вот теперь, после ее выхода, позвонили родители Сорина – нет, они не кричали и не ругались, они просто хотели встретиться с тем, кто всё это написал, а именно, со мной.
– А вдруг они тебя изобьют или даже покалечат?! Вот будет отличный материал! – мечтал вслух Купер.
– Да о чем мне с ними говорить? – честно говоря, я не очень хотел туда идти.
– О чем угодно, Алёшин, мне, что ли, тебя учить?! Да диктофон не забудь. Адрес у Светланы.
Я быстро разыскал указанный адрес – обычная свечка на кольце, непрезентабельный, но чистенький подъезд . В лифте я включил диктофон и запрятал его глубоко под рубашку.
Дверь открыл отец Игоря, мужчина интеллигентного вида. Уже потом я узнал, что Владимир Семёнович Райберг был членом Союза писателей и достаточно известным музыкантом. Мама Сорина, Светлана Александровна, сидела за столом в гостиной.
– Здравствуйте, – пролепетал я. – Я вот тот самый Максим Алешин, вы хотели со мной поговорить.
– Заходите, Максим, разувайтесь.
Я вошел – двушка, самая обычная мебель, кругом фотографии Сорина, очень много книг. Меня усадили за стол и предложили чаю. Казалось, избивать меня никто не собирается.
Первым заговорил отец: «Максим, – произнес он всего одну фразу, – у вас есть дети?.. Нет?.. Пока нет?..» – он замолчал и посмотрел мне прямо в глаза, видимо, пытаясь понять, ЧТО я за человек.
Хотя меня никто об этом и не просил, я зачем-то принялся мямлить про профессию желтого журналиста, про долг, про фанатов, про правду, в конце концов. Все мои слова сползали с моих губ как слизь, падали на пол, загрязняя его, аргументы, запасенные мной, выглядели нелепо, мерзко и подло. Меня уже не слушали – эти пожилые люди увидели, что я из себя представляю, и сразу же забыли обо мне, они просто пили чай и думали о чем-то своем. Потом, когда я закончил, проводили до дверей, вежливо попрощавшись.
Идя к метро, я достал диктофон. Собственно, родителей Сорина там была только одна эта фраза: «Максим, у вас есть дети?..» С точки зрения сенсационности материал никакой. Я все ждал, что вот сейчас меня ударят битой по черепу нанятые родителями Сорина молодчики, вот сейчас, в подъезде… или вот за поворотом... Неужели же меня позвали ради одной-единственной фразы?! Но никто меня не ударил, никто, я сам себя ударил, и голова у меня от этого удара будет болеть всю мою жизнь...

444

Тут знакомые из Сочи вернулись. Говорят, во всех кафе меню теперь на русском и английском. Переводили на английский, вероятно, как могли. Особенно запомнился пункт "Лимонад в асс." (т.е. в ассортименте), который честно называется "Limonade in ass.".
Думаю, что большим спросом у иностранцев он не пользуется...

445

Не мое, но почитайте...
О силе слов. Недавно видела такой английский видеоролик. Сидит слепой пожилой человек, около него табличка: “Подайте слепому”. Люди идут мимо, очень редко кто бросает монеты. Проходит мимо молодая девушка, прошла, приостановилась, потом вернулась, взяла табличку и на обратной стороне быстро что-то фламастером написала, слепой успел только пощупать ее туфли. Проходят люди и монеты просто стали сыпаться в чашку слепому. Девушка возвращается с работы под вечер, остановилась перед слепым нищим. Он её узнал по туфлям и спрашивает, что ты написала? Так много денег я еще никогда не получал. И показывается табличка. Там было написано: “Какой прекрасный сегодня день… но я его не вижу”.

446

Пошли мы с подругой в кино на 3-ю часть Taken с Лиамом Ниссеном.
Огромный кинотеатр в центре Лондона, залов на 12. Билеты проверяют один раз при входе, а дальше хочешь - иди в буфет, а хочешь - сразу в зал. У нас минут 10 есть плюс реклама, решили выпить по чашке кофе. Выпили. Вроде пора. Заходим в зал, блин, кажись засиделись мы за кофе, фильм идет. В зале тишина, видимо какой-то важный момент на экране. Мы вежливо протискиваемся на свои места. Как назло, они в середине ряда, пришлось человек восемь побеспокоить. Доходим до своих мест, и представляете, они уже заняты. Пришлось предъявить билеты, слегка повысить шепот до полуголоса, в общем, убрались эти умники с наших мест. Сидим, смотрим, но я что-то не врубаюсь. Какая-то драма, слезы, разговоры... Где стрельба? где погоня??? Минут 10 мы эту муть смотрим, я у подруги спрашиваю, понимает она, что к чему или нет? Та говорит, мой английский не так хорош, но вообще-то нихрена непонятно, как будто не сначала смотрим. Слышь, говорю, подруга, может мы не на то кино пришли? Давай выйдем, проверим, какой зал. Опять восемь человек нас вежливо пропускают. На экране походу самая развязка, некоторые зрители слезы роняют и тут мы такие две дуры.

Наш фильм начинался в соседнем зале. Как раз успели! Нормальный фильм! Только я пока смотрела, все думала. Интересно, что про нас та парочка подумала, которых мы с их мест согнали и тут же свалили? Вежливый все-таки народ, эти британцы.

449

К Истории от 10 ноября о длинне немецких слов

Во время моей интернатуры в одной из больниц Филадельфии, одна из врачей-кардиологов пыталась изучать русский язык. Однажды она попросила меня написать слово "головокружение". Я написал. "Wow!" - говорит, "какое длинное, как много букв!" Тогда я рядом написал перевод на английский -"lightheadedness" и попросил сосчитать буквы!

450

Нельзя заграницей зимой одевать шубу

К такому выводу пришла моя дочь, одев в виду приближающихся холодов мамину шубу в школу. То бишь мою. Она длинная и совсем взрослая на вид. Морозов особых в столице Англии не бывает, но с порывами ветра до 27 км в час и вечной сыростью острова оно как-то кажется порой довольно холодновато. Правда, местные детишки в любые морозы топают в школу в летних белых гольфиках и летних туфельках, а их, откормленные на картошке фри и бергерах (бургеры - в России), мамаши пыхтят рядом, плотно укутавшись в черные пальто. Других тут
зимой не носят. Такая вот трогательная у них любовь.

Случай первый. Понадобилось моей дочери отпроситься со школы пораньше. Процедура там такая: сначала идешь к самому директору подписать разрешительную бумагу. Вот моя дочь, впервые одев в школу мамину шубу и пошла к нему. Находит, значит, она оное лицо после долгих поисков в коридоре, вручает ему бумагу, т.е. мое письмо, и ждет, когда это лицо свою подпись писанет там. А директор подпись-то не ставит, а так как-то странно поднимает глаза на мою дочь, которую видит каждый божий английский день в школе, и говорит:
- А вы знаете, где сейчас ваша дочь? - это он намекает, что надо найти ее класс и забрать ее оттуда.

До моей дочери в маминой шубе, у которой отродясь в 16 лет никаких детей не бывало, как сыновей, так и дочерей, постепенно доходит комизм ситуации и она удивленно спрашивает:
- К-кто?
- А ваша дочь,- бодренько отвечает ей директор. Тут он ловит совершенно изумленный взгляд моей дочери, наконец отрывает взгляд от ее шубы и добирается взглядом до лица собеседника. Очевидно, улавливает что-то знакомое в ее облике и так медленно говорит:
- Да...это конечно было...очень странно... - и подписывает бумагу.

На другой день он даже не высказал ей за ее опоздание в школу, встречая как всегда по утрам школьников у ворот школы - принято так в ихней загранице. Все еще, видно,помнил случай с маминой шубой и несуществующей дочерью. Глаза только прятал и все.
* * *

Случай второй. Дочь в той же маминой шубе поехала утром рано в школу на автобусе. Мех, хоть и искусственный, там редкость. Все равно что живого кенгуру впустить в автобус, благо, что и местный зоопарк рядом. Народ косит одеждой под бомжей. Им так хорошо и удобно. В автобусе жуткая давка, так как ходит он раз в полчаса, часто ломается, а школьников и людей, едущих на работу за пределы Лондона, тьма. Тем не менее через несколько минут после загрузки в транспорт моя дочь ощущает сзади какие-то непонятные мягкие нежные прикосновения. Как будто кто-то гладит ее по спине. Оборачивается, а у окна стоит трехлетний черненький карапуз, быстрым движением отдергивает руку от ее шубы и с совершенно счастливым выражением на лице поворачивается к своей такой же черненькой мамаше:
- Я ВСЕ-ТАКИ ЕЕ ПОТРОГАЛ!
* * *

Случай третий.
В той же маминой шубе дочь возвращается домой со школы. На пути обычно всегда встречается какой-нибудь местный собаковод с парочкой-тройкой собак всяческого вида. Тут этого добра хватает чуть ли не в каждой семье. Некоторые собачники, если с ними заговоришь об их живом сопровождении, даже начинают здороваться. Ну это один случай на сто. С одной такой собаководшей и столкнулась моя дочь в тот день, когда она рискнула одеть мамину шубу. Поздоровалась и думала пойти себе дальше. Не тут-то было. Боковым зрением она улавливает, что с двумя собачками, которых собаководша тянет за собой на двух поводках, происходит что-то странное.

Дело в том, что они, собаченции эти крохотулечные, тоже никогда не видели человека в шубе и, очевидно, приняли ее за какое-то мохнатое собакоподобное существо совсем уж не знакомого им вида. Причем так поразились увиденному, что, когда их хозяйка уже повернула к своему дому и потянула их по ступенькам на крыльцо, вторая собачка, шедшая сзади, совершенно обалдела от увиденной шубы и, все еще провожая мою мохнатую дочь взглядом, продолжала в то же время идти за своей хозяйкой, залезая при этом вместо ступенек на свою подружку, первую собачку, и топая по ее спине и голове, как по ступенькам. Так они в дом и зашли.

Впереди еще много холодных дней моей дочери предстоит. Шубу пока не снимает.