Результатов: 53

1

«Ликуй, Москва! В Париже Росс!»

В 2 часа ночи 31 марта 1814 г. была подписана капитуляция Парижа, а в полдень русские войска во главе с императором Александром I триумфально вступили в столицу Франции. Александр стал первым русским государем, оказавшимся на французской земле после Петра Великого.

Накануне к императору Александру явились представители французских властей, умоляя его пощадить город. Император, напомнив о бесчинствах французской армии и с гневом высказавшись о «человеке, который его обманул самым недостойным образом», заявил: «Французы — мои друзья, и я хочу доказать им, что пришел воздать добром за зло. Наполеон — мой единственный враг Итак, господа, скажите парижанам, что я вступаю меж их стен не как враг, и только от них зависит, чтобы я стал им другом».

Парижане, обработанные наполеоновской пропагандой, поначалу встречали армию боязливо и молчаливо, однако очень быстро страх прошел, горожане почувствовали облегчение, мгновенно переросшее во всеобщий восторг. Французы не могли поверить, что перед ними ужасные варвары. Видя красоту русских мундиров, блеск оружия, веселую наружность воинов, здоровый цвет их лиц, галантное обращение офицеров и их остроумные ответы на французском языке, они так и говорили: «Вы не русские, вы, верно, эмигранты».

Вставшие лагерем на Елисейских полях и на Марсовом поле, поблизости от здания Военной школы, русские казаки стали предметом всеобщего любопытства, смешанного со страхом. Гуляющие парижане могли наблюдать, как казаки приводили в порядок свою униформу, стирали белье, заботились о своем мелком скоте (овцах, козах, домашней птице), готовили еду прямо на земле.

Французская элита и общественность начали весьма быстро избавляться от глубоко укоренившихся в сознании антирусских стереотипов, более того, на Россию возникла мода. На улицах столицы можно было увидеть парижан в очень широких штанах и круглых шляпах с узкими полями, подобных тем, что носили казаки. Когда пришла зима, женщины надели головные уборы, похожие на кокошники, мужчины облачились в рединготы, по краям отделанные каракулем. В 1816 г. в предместье Терн вызвали фурор первые русские горки — аттракцион с кучей спусков и подъемов, который посетители преодолевали на маленьких тележках.

Что касается знаменитого бистро, якобы происходящего от русского «быстро», то современные исследователи полагают, что это, скорее всего, красивая легенда. Согласно историческому словарю французского языка Le Petit Robert, слово bistro появилось во французском языке не ранее 1884 г. и связано с французским bistouille, что значит «скверный алкоголь», «отрава».

Россия многое сделала для Франции. Весьма мягкие условия Первого парижского мирного договора, восстановление на престоле династии Бурбонов, конституционная Хартия, сохранение Франции как великой державы — всем этим Франция была обязана императору Александру I. От своих офицеров и солдат Александр I потребовал безупречного поведения, предусмотрев суровые наказания для нарушителей, вплоть до смертной казни. Позже российский государь сделал все возможное ради скорейшего освобождения французской территории от оккупационных войск.

Однако добро забывается быстро, как и мода на все русское. Великодушие императора Александра I французам оказалось невыносимо. Как писал граф Нессельроде, «благодарность перед Россией и ее государями стала тяжестью, которая обременяет всех. Нас лучше ненавидеть без причины, чем отплатить нам добром».

Сегодня об этом эпохальном событии французы не вспоминают. А зря.

2

Вдогонку мему о Нине Хрущёвой и, якобы, малограмотной Жаклин Кеннеди. Сравниваем.

Жаклин Ли Кеннеди (в девичестве - Бувье) свободно говорила на трех языках: английском (что неудивительно), французском и испанском, а также владела итальянским и польским языками. Кроме родного, у Жаклин ещё четыре языка!
Нина Петровна Хрущёва (в девичестве - Кухарчук) свободно владела русским и украинским (что, опять-таки, неудивительно), а также польским и французским языками. Изучила английский. Кроме двух родных языков, у Нины Петровны всего три языка.
Насчёт её экономических знаний, тут можно поспорить. Не думаю, что учёба в Коммунистической академии им. Крупской на отделении политической экономии, может сделать человека экономистом.

Вывод: жёны глав государств вполне смогли найти общий язык!!!

3

У меня сеструха имеет два высших образования, в совершенстве обладает английским и французским, прилично знает итальянский и испанский, помогает православным церквям, имеет очень боди-позитивный бизнес, помогает бездомным, мама двух прекрасных малышей, но меня напрягает одна деталь - в среде сибирского криминала у неё кликуха "Фёдор"

4

Гуляем с собакой в парке. Встречаем женщину с молодым, около года, французским бульдога. Хозяйка жалуется, что "такой игривый, что никто долго не выдерживает, все быстро сбегают".
Моя то точно играть не будет, возраст не тот, поэтому простое обнюхивание и идём дальше.
Навстречу бежит щенок немецкой овчарки, совсем мелкий, по размерам даже меньше "француза". И такая же жалоба от хозяев - играть любит, но все партнёры сбегают. Советую обратить внимание на француза.
Минуты через две два одиночества встречаются, но ещё через минуту вижу убегающую хозяйку француза с собакой на руках и удивлённо прыгающего вокруг немца, у которого забрали такую классную игрушку.
Судя по всему батарейки у немца оказались мощнее...

5

"Пожалуйста, обрати внимание на свой греческий язык, ибо надо отлично знать греческий, чтобы быть по-настоящему образованным человеком, знать же латынь – не столь уж большая честь, потому что латынь знает всякий и не знать ее – стыд и срам."

Так писал 4-й граф Честерфилд в письме к своему сыну. Сам я ни бум-бум на обоих этих языках, но хоть понимаю этот как недостаток своего образования. Потому что люблю литературу и историю. Всю жизнь пришлось довольствоваться переводами. А вот жена читает на них свободно, вкупе с французским и английским. Которые граф и его сын как само собой разумеется знали тоже. Так что я ей с удовольствием процитировал это письмо. Добавил с грустью:
- Правильно сказано, бель эпок! Прекрасная эпоха! Обычные дворяне, да и просто интеллигенты в массе своей имели образование, каким сейчас не каждый министр или президент может похвастаться. Да их на порог приличной гостиной бы не пустили, как неучей. Не то что бы должности такие доверять.

Жена ответила задумчиво:
- Прекрасная эпоха была прекрасна прежде всего не этим. Люди еще помнили - что такое стыд и срам.

6

Общеизвестно, что в заставке «В мире животных» в СССР использовали мелодию «Жаворонок» оркестра Поля Мориа. Автор мелодии конечно не Мориа, он просто исполнитель. Композитор — аргентинец Ариэль Рамирес. Он писал серьезные симфонические произведения, часто на религиозную тему. Особенно известной стала его опера «Наше Рождество» 1964 года. Где была ария «Паломничество».
Есть такой извечный спор поэтов-переводчиков: что первично — смысл стиха или звучание? Друг-литератор Дима Витер, помнится, писал целый математический трактат о том, что, дескать, идеальный перевод обязан повторить на чужом языке буквально все фонемы оригинала, но только чур со смыслом. Я же ему решительно возражал: мол, важно сохранить смысл, а что за звуки издавал рот в оригинале — какое новым слушателям дело, лишь бы в ритм попадало? Впрочем, звуки иногда тоже важны: я тоже в свое время бурно возмущался, почему арию «Belle» на русский перевели как «Свеееет азарииил мою бааальную душууу...» В то время, как французский оригинал начинается со знаменитого «Белль...» и долгая театральная пауза: визитная карточка всей оперы. И что, трудно было русскому переводчику начать со слова «Боль...»? И уж дальше рифмовать себе про душу? — негодовал я. В ту пору я сам помогал Бачиле и Кортневу переводить «The Cats», поэтому вопросы переводов меня сильно волновали.
К чему я это всё? Ария «Паломничество» на испанском начиналась со слов «Аля Хуела» (A la huella) — «по стопам». След в след шагают по пустыне гонимые святые паломники — Иосиф и беременная Мария, ищут подходящее пристанище, где вскоре родится Иисус... Чувак, которому поручили перевести оперу на французский, видимо, тоже очень ценил красивые звуки. И его настолько вштырила «Аля Хуела», что он решил всенепременно сохранить это божественное звучание в своём переводе. Мы не знаем, каким путём шла его мысль, но можно предположить, что Франция в те годы была не настолько исламской, а опера, наоборот, сугубо христианской. Поэтому идея начать перевод с упоминания Аллаха была отброшена сразу. А взамен найдено другое похожее слово: «Alouette». То есть — жаворонок.
В переводе лирический герой беседует с птицей. Что меня отдельно радует: это ж моя любимая францисканская традиция от Пушкина до «Орленка», изучению которой я посвятил столько времени. Первую часть песни поэт пытался сохранить какую-то связь с оригиналом: повествовал о равнинах и спящей рядом Магдалине, видимо слегка путая ее с Девой Марией (невелика беда, мои расспросы показывают, что их путает 90% верующих, особенно в православии). Примерно с середины песня совершенно ушла от библейского сюжета и сорвалась в классический тунайт-команбейбер — жанр, незаменимый в любом песенном шлягере любой эпохи. В смысле, речь пошла про вечеринки, танцы, сигареты, и кто к кому в итоге поедет. В этом виде библейская ария уже под названием «Жаворонок» с огромным успехом исполнялась французским эстрадником Жилем Дрё и вскоре стала совсем общепризнанным хитом.
Надо полагать, испанский автор текста был сильно изумлён внезапным появлением легкомысленной птахи вместо высших библейских персон на девятом месяце, не говоря уже про сигареты и потанцульки. Но бухтеть не стал: все-таки чувак-поэт Пьер Деланоэ — величайший автор пяти тысяч текстов для не самых безвестных, мягко скажем, песен. В его переводе «Жаворонок» тоже стал всемирным хитом, на что вряд ли могла претендовать религиозная опера. На музыку обратил внимание даже оркестр Мориа, правда сам текст выбросил, оставив лишь название «Жаворонок». Текст к тому времени сделал своё дело.
В СССР искали подходящую заставку для телепередачи про зверят и пташек. И выбор конечно пал на заграничный трек «Жаворонок» — не только из-за красоты композиции, но и конечно из-за названия: достаточно вспомнить, что под эту заставку отрисовали специальный мультик с улетающими в небо журавлями (заметьте: в этой истории все творцы работают чисто по созвучию). Попробовали бы они так в СССР с беременной богородицей...
Таким образом, благодаря внезапному креативу Пьера, испанская христианская ария «Аля Хуела» стала единственным шедевром зарубежной эстрады, который весь Советский Союз за своим железным занавесом слушал дважды в неделю: в передаче Николая Николаевича Дроздова и в повторе.
И наверно нам очень повезло, что «Аля Хуела» не стали переводить сразу с испанского на русский по созвучию. Страшно представить, как бы ария Рамиреса зазвучала на фоне бегающих лисичек и слоников в исполнении хора Советской армии на мотив хаванагилы...

Леонид Каганов

7

Парикмахерша моей жены обожает Францию. Париж ее любимый город, выбиралась туда при любой возможности в отпуск, объездила и всю эту страну. Изучение иностранных языков ей не дается. Сколько ни старалась, толком не выучила ни французского, ни английского. Что ничуть не мешало ей передвигаться по Франции и прочим странам, всегда в компании друзей. Начиная с пандемии 2020 и особенно с нынешнего года впала в депрессию - когда же она вновь увидит Париж?! Жизнь проходит, а туда не пускают! Об этом ей рассказывали клиентки - сколько ни подавай теперь на шенген, всех обламывают.

Жена попыталась на днях записаться к ней на стрижку. Позвонила договориться о ближайшем времени, взаимоудобном. В ответ радостно:
- Не могу! Я сейчас в Париже! Невозможно даже выразить словами, как я счастлива сейчас! Вот только глянь!

Тут же приходит куча фоток по вотсапке - огни парижской рождественской иллюминации и сама парикмахерша, сияющая не хуже этих огней на фоне Эйфелевой башни.

- Погоди, как это ты в Париже? Туда самолеты не летают и виз не выдают!

Выяснилось, что парикмахерша проникла в Париж как лесбиянка, по личному приглашению гея - видного борца за права сексуальных меньшинств. Визу ей дали в порядке исключения.

- Постой, а на борца этого ты как вышла? Мужики же тебя вроде не интересуют! Да и им бабы как-то не очень.

Парикмахерша объяснила - у нее есть друг, швед, тоже гей, работающий в Эмиратах, где педерастия запрещена под страхом тюремного заключения. Ранее работал в Саудовской Аравии, где за это вообще смертная казнь. Можно сказать, герой гей-сопротивления. Своего возлюбленного он пригласил под видом племянника, шифровались всячески. Но местное сообщество стало приглядываться - а почему два мужика так долго живут вместе без всяких женщин? Прибытие жизнерадостной симпатичной москвички очистило их от всех подозрений. Благодарный швед знал о ее мечте попасть в Париж, связался со своим французским другом - борцом за права, он прислал ей приглашение, и вуаля! Она в Париже! Рейсом из Эмиратов, изрядно погостив и там.

Так что, российские господа, мечтающие попасть в Париж, теперь вы знаете, что вам делать.

Что же касается этой парикмахерши, она намерена вернуться в Москву сразу после католического Рождества, чтобы успеть на многочисленные предновогодние стрижки и завивки клиенток. И вообще она патриотка России - но не властей предержащих, она сторонница оппозиции. Просто любит красоту дикой русской природы, выбирается на нее при любой возможности. У нее была мечта - купить козлика. Так она нежно называет уазик. Но их больше не выпускают, а подержанные сколько ни смотрела, нашла слишком изношенными. Заколебавшись искать, купила вместо него джип мазду, довольно здоровенную машину, объяснив это так:
- А что мне еще делать? Ездить же на чем-то на природу надо!

8

Давно уже было, а кажется, что вчера. Наверное, 1995, плюс-минус год.

Студенческие годы, общага. "Ту" жизнь познавали по видеофильмам, записанными на кассеты.

Готовили коктейль "Кровая Мэри".

- Так, в стаканах томатный сок с солью и перцем?
- Ага!
- А теперь добавляем по ножу водку, чтобы не перемешалось с соком. Алкоголь, а потом сразу запивон в одном бокале.

Отдыхаем дальше. Один товарищ в глубокой задумчивости...

А потом говорит:

- Я понимаю состав коктейля. Томатный сок, перец, соль, водка...

И тут он спрашивает с французским прононсом:

- А что такое ПАНАЖЮ (как дежавю) и где купить?

На гром смеха пришли соседи, пришлось угощать.

10

Ходил на главпочтамт, отправлять посылки заграндрузьям на рождество. Оказалось на почте новые инновационные реновации и с марта отправить посылку заграницу можно только предварительно зарегившись и заполнив на английском все формы на сайте.
Да, да, только на сайте.
И какой же гений это у них придумал! Надо бы узнать и поднять его портрет на дирижабле.
Стоит, к примеру, в зале бабка и плачет. Причём натурально прям ревёт, в голосину.
Потому что хочет отправить посылку сестре в Туркменистан, но не может.
Вот скажите, как она в семидесятник будет регистрироваться на сайтах, заводить почту, вводить коды и т.д.? Каким образом она сможет по-английски описать содержимое посылки - носки, конфеты, платья, посуду и т.п.? Как она должна латиницей написать свой адрес - Тюмень, Ткацкий проезд и адрес сестры в Туркменистане - Велоят Дашогуз, проспект Сапармурата Туркменбаши?
Как?!
Мой девиз известен - ни дня без доброго поступка, попросил бланк, (разрешили таки от руки заполнить) и минут за двадцать с ней управились (меня ей бог послал).
Закончили, тут же вцепилась ещё одна пожилая семейная пара, спаси, помоги, выручи, дочка с внуками в Калифорнии.
Ещё полчаса с ними тренировался. Создавали электронку, заполняли все формы на сайте в смартфоне. А там тот ещё сервис, даже "США" как страну не выбрать, какой-то дятел её запрограммировал только как "Соединённые Штаты Америки", поди, догадайся сразу.
Наружу вышел, встал и задумался глядя в небо широкое.
Ну, ладно, Калифорния, но нахрена Туркменистану этот английский?
Нам с точки зрения геополитики, русский нужно везде продвигать, а в СНГ особенно. Язык - лучший проводник культуры, влияния, бизнеса и т.д. И русский один из шести официальных языков ООН, кстати.
Помню, когда начал учить английский, удивлялся до чего же он в сравнении с французским примитивный. А потом как-то прочёл, что англосаксы специально его упрощали, облегчали распространение языка в колониях, да и по всему свету.
И правильно делали. Победили и немцев и испанцев в этом плане.
А для чего Почта России, по всей стране людей мучает совершенно непонятно.
Оптимизаторы хреновы.

11

Где-то в 37-м, дедушка вместе с друзьями (экипажем СБ – скоростного бомбардировщика) добирался в Испанию (где шла гражданская война) через Францию. В Париже зашли в какой-то ресторанчик. Поскольку никто французским не владел, жестами объяснили официанту, чтобы принес что-то фирменное, на свое усмотрение. Официант принес, в том числе какое-то мясо. Попробовали, понравилось, показывают большим пальцем вверх, мол, хорошо, а что за мясо ?
Официант жестами объясняет – лягушка.
Весь экипаж тут же рванул в туалет ...

13

Возвращается студент-медик в общежитие после экзамена с довольным видом. - Ну, сдал? спрашивает сосед по комнате. - Нет, но профессор сравнил меня с известным французским дворянином. - Д Артаньяном, что ли? - Нет, но тоже начинается с Де. Помнится, он еще владелец Майкрософт. - Билл Гейтц? Так он не дворянин и не француз вовсе! - Ну, как же. Профессор прямо так и сказал: вы, Абрамян, отвечаете, как настоящий Де Билл!

14

Вдруг, кого повеселит. Но грустного в этом больше.
Переезжал я недавно из маленького городка в Германии. Неважно, куда.
Фирма-перевозчик наняла грузчиков.
Приходят утром по одному гарни хлопци с красивым французским прононсом и Пушкинской стАтью.
Очень культурные и приятные парни (некоторые очень сильные при этом).
Один из парней проявил хорошее знание русского языка.
Я спросил, сколько он знает языков, оказалось несколько, включая английский, немецкий, французский и так далее.
Где выучил русский?
Оказалось, в Днепропетровске. Учился там.
А по украински можешь? - в надежде спросил я..
К сожалению, нет. Круг общения был русско-говорящим. А иначе было бы как в бородатом анекдоте.
Понятно, что парням в Германии лучше, чем в большинстве стран Африки, откуда они приехали.
Также понятно, что стеклянный потолок для них, как и для других приезжих, крепок. Хоть ты семи пядей по лбу.
Нужна протекция влиятельных людей, как в случае известного "арапа".
Пожелаю удачи им в это непростое время.

15

Жила-была на свете девочка...допустим, Даша. В городе-герое, столице нашей Родины - Москве. Рано и удачно вышла она замуж - за одного арх... ах, какого важного человека. Вскоре появились у них дети.
Даша, так уж получилось, Россию не очень любила, и жить с детьми хотела где-нибудь за ее пределами. Состояние мужа позволило ей перебраться в столицу одной центрально-европейскую страны. Супруг же, будучи связан многочисленными контрактами, да и вообще весьма процветавший в нерезиновой - покидать оную насовсем не собирался, а потому посещал семью наездами.
Долго ли, коротко ли, но семейная лодка начала давать течь. И немудрено, когда "...одна сатана" живут в сотнях километров друг от друга географически, а уж ментально - вообще в разных вселенных. В общем, решили важный человек и Даша разойтись. Он, разумеется, обеспечил и ее и детей - да, честно говоря, там и праправнукам, коли они когда-нибудь появятся, тоже о куске хлеба можно не беспокоиться.
В общем, в свои сорок с хвостиком Даша поняла, что ей скучно. Дети уже выросли и жили своей жизнью. Работать ей, разумеется, было без надобности - да она, собственно, за всю свою жизнь ни разу ни на кого и не горбатилась. Появился у нее дружок разлюбезный: французский журналист. Он даже уговаривал ее выйти за него замуж, но Даше это было совершенно не нужно.
Даша крепко задумалась: чем бы таким ей заняться. Энергии, к слову, ей всегда было не занимать. И придумала она вот что: поехала в старинный русский город на Волге, где когда-то прервалась линия великих князей Рюриковичей - и откуда родом были ее предки. Пошла там по детдомам да по приютам. И нашла таки девочку-подростка, как две капли воды похожую на нее саму в юном возрасте. Решила Даша ее удочерить.
Да только по законам российским иностранному подданному сделать это весьма непросто. Поэтому Даша
1) Купила себе в Угличе квартиру, прописалась в ней
2) Оформила брак с французским журналистом - в Угличе же, и прописала его в ту же самую квартиру
3) Нашла им обоим официальную работу - все там же
В общем, и де-юре и де-факто переехала на постоянное место жительства - с берегов Влтавы в Ярославскую область, и стали они вместе с новоиспеченным мужем одними из многих обычных с виду жителей Российской Федерации.
Когда она это все проделала - то, разумеется, к ее просьбе об удочерении отнеслись уже с бОльшим вниманием, и девочка вскоре переехала все в ту же угличскую квартиру. И осталось Даше самая малость: вторично из России эмигрировать теперь уже с дочерью и с мужем. Думается, и этот пункт своей жизненной программы Даша вскоре выполнит.

Была бы у меня хоть капля писательского таланта - я б всю эту историю описал глазами француза-журналиста. Вот родился ты в каком-нибудь Марселе или Лионе, всю жизнь свою прожил в том или другом европейском городе. И тут вдруг влюбился в какую-то сумасшедшую русскую, которая тебя притащила в жопу мира - уж простите меня угличане да ярославцы, но с точки зрения европейца ваша малая родина именно так и выглядит, да и моя ничуть не лучше, чего греха таить. Так ведь мало того: не просто притащила, а заставила там жить. Я уверен, что француз нет-нет да и задает себе вопрос: а нахрена мне это все? Стоит ли моя любовь таких жертв?...

Но ведь мы, мужики, ради любви этой самой - на куда бОльшие чудачества порой способны.

16

В Канаде через три года проживания можно обратиться за гражданством.
Сначала надо сдать экзамен по истории Канады.
Один из каверзных вопросов подразумевал 3 возмоижных варианта ответа:
Когда Вы принимаете гражданство Канады вы обязуетесь:
1. Покупать только канадские товары
2. Ездить только на канадских машинах
3. Быть верным Английской Королеве

Узнав, что правильный ответ №3, я не был особо разочарован: я клялся на верность коммунистам, сионистам, так почему бы и не поклясться Королеве Елизавете Второй, Матушке Государыне, долгого ей царствования!

На церемонию получения гражданства мы пришли всей семьёй: я с женой, сыном и дочкой.

Вышла торжественная тётечка и ознакомила нас с порядком церемонии:
"Сначала мы произнесём клятву на двух государственных языках Канады: английском и французском, а потом споём гимн Канады..."

И тут я на автомате спросил: "Тоже на двух языках?"

Лицо дамы сразу стало пунцовым. Она заплетаясь произнесла:
"Э-э.. Вообще-то мы планировали спеть гимн только на английском, но я уважаю Ваши франкоязычные права и специально для Вас мы организуем исполнение и на французском языке!"

Жена ехидно заметила: "Доигрался!"
А в глазах детей светилась неподдельная гордость: их папа будет солировать в исполнении Гимна(!) Канады(!) на французком языке!

Дочка даже с гордостью произнесла: "А я и не знала, что ты владеешь французским!"

Я понял, что ко мне на ровном месте подкатывается пушистый зверёк и сказал:
"Мои патриотические чувства будут вполне удовлетворены исполнением гимна на английском!"

Тётка не унималась: "Это Ваше право и наш прокол в церемонии, так что не стесняйтесь и выходите на сцену..."

К счастью, время работало на меня, и после серии взаимных любезностей, моё выступление было отложено на следующий раз...

17

Еду домой на автобусе в "школьный час" (после 15.20), когда родители забирают детей со школы. В Англии, пока ребенку не исполнится 13 лет, ты должен забирать его собственноручно.

Передо мной садится женщина с мальчиком 4-х лет. Очевидно, мать судя по их общению, хотя у нас 45-летняя дамочка - это обычно бабушка.

Дамочка местного происхождения и чрезвычайно сексапильная. В джинсовых шортах-трусах и куртке (хотя на улице дождь и разумные люди от дождя прячутся. Но нам, сексапильным, это не помеха). Из топика вываливаются сисяндры, иначе не скажешь. Не, ну я понимаю, 6-й размер хочется показать, а желающих посмотреть, несомненно, найдется немеряно.

В отличие от местных, дамочка разговорчивая, ребенок смешной, немного пообщались о школе. И тут он тычет в меня несколько раз пальцем и что-то там бормочет на своем детском непереводимом. Ребенок явно не местной масти, но какой - определить затрудняюсь; беленький и брюнет.

Мать переводит с детского:
- Он говорит, что эта тетка говорит с французским акцентом. Наверно француженка.
Тут же сама себя прерывает и назидательно обращается к ребенку:
- Во-первых, не тетка, а леди. Во-вторых, кто бы говорил... со своим индийским акцентом!

18

Некоторое время тому назад работал я в крупной и бурно расширяющейся сети продуктовых магазинов, скажем так, техническим специалистом. По работе надо было много ездить по области, устанавливая и настраивая оборудование. И был у меня тогда автомобиль Москвич-2141. С двухлитровым французским двигателем (хоть это и неважно для повествования).
Приходит как-то начальник отдела развития и спрашивает - у тебя багажник на крышу есть? Есть, говорю. В общем, суть вопроса такова: в одном областном городе за сто километров от офиса завтра открывается магазин, а мусорный контейнер, который по требованиям СЭС (или по другому какому-то закону, не помню) обязан стоять около разгрузки, не успели сделать к моменту отправки оборудования, и готов он только сейчас, а к утру он обязан быть на месте, а Газель заказывать долго и дорого. Поэтому не мог бы я сейчас с багажником сгонять на завод, забрать контейнер и увезти его по месту назначения?
Ну, надо так надо. Мне тогда пару сотен вёрст был не крюк (специфика работы, а пока едешь по трассе, звонками на сотовый не достают, красота!), да и бензин казённый. В общем, еду домой, ставлю багажник. Еду на завод получать контейнер. Вот он, красавец. Новый, муха не сидела. Объёмом почти кубометр. Покрашен нежно-салатовой краской, только-только высохла. Сварен из стали толщиной два миллиметра... Вес соответствующий - под центнер.
Втроём кое-как взгромоздили ящик на багажник вверх ногами (так устойчивей), привязали. Пошли оформлять документы на вывоз. С документами выхожу из подсобки, смотрю издалека на машину - ё-моё, это ж выглядит как огромное "синее ведёрко"! Как раз недавно одноимённые акции проходили. Разве что оттенок другой.
Ну ладно - поехал. Скорость держу небольшую - километров 70 в час. По дороге думаю - а вдруг гаишники что-нибудь не так подумают и изловят - что я им скажу? Акции-то были довольно резонансными, и совсем недавно, мало ли. Еду себе потихоньку, и тут навстречу передвижной пункт ГИБДД - КамАЗ с будкой, в соответствующей раскраске, с мигалками и так далее, в кабине двое в форме. Водитель показывает на мою машину пальцем, и они с пассажиром откровенно ржут!
В общем, доехал без происшествий. Если не считать того, что на выезде из города у Москвича лопнула пополам тяга Панара на заднем мосту, но это не помешало успешно доехать до места и ещё неделю ездить с двумя встречно торчащими половинками, пока новую не нашёл (запчасти стали редкостью) и не поставил. Конструкция заднего моста позволяла ездить за счёт упругости элементов, разве что в повороты входить приходилось осторожней, но это уже совсем другая история...

19

1 сентября в нулевых торжествующая первокурсница Маша вручила декану заявление о своем категорическом отказе от занятий английского языка на все время обучения в МГУ. «Потому что он мне осточертел». Так и написала. Добавила: «см. приложения к заявлению».

Декан охренел, полагаю. Но еще больше, когда добрался от приложений.

1. Свидетельство об успешном окончании знаменитой московской языковой средней школы.
2. Сертификат ЕГЭ с баллом 100 по английскому языку.
3. Сертификат ТОЕFL с баллом не идеальным. Но далеко не каждый носитель языка такое наберет. Там кроме языка улиц еще и солидное общее образование требуется.
4. Из IELTS было ясно, что девушка закончила далеко не Итон. Но с радостью была бы принята и в Кембридже.

- Маша! — сказал декан, взволнованно моргая...
И замолк надолго.

Но собрался с мыслями:

- Маша, я догадываюсь, через что ты прошла. Чтобы достичь этого и написать такое. Да я сам теперь тебя близко не подпущу на занятия по английскому. Ты мне там всю атмосферу испортишь. Вот что это такое — «осточертел» в официальном заявлении?! Какое дело лучшему университету страны, что осточертело его студенту, преподавателю или даже декану? Мне вот осточертели государственные требования к квалификации. Переписывай заявление, подпишу. И добавь, какой язык будешь изучать вместо английского. Потому что есть такое понятие — учебный план. Вычеркнув для тебя одно, я должен вписать другое. Желательно примерно то же самое. Английский, французский — какая разница для проверяющих.

- Да! Французский! — замахала ресницами Маша — нравится мне этот язык своим звучанием. Не то что этот варварский английский. Спасибо за совет, обязательно перепишу!

Французский в МГУ был лучшим временем в жизни Маши. Попала в офигенную студенческую тусовку. На этот язык переходили поминутно чисто для прикола — примерно как русская аристократия в «Войне и мире».

Засада таилась в том, что это был язык дружеской болтовни, хохм и сплетен. Пламенных признаний. Академический же французский Маша возненавидела не меньше, чем английский. В том был хоть толк — все приличные научные статьи пишутся на английском. Что есмь суть испорченная латынь.

Смысла изучать еще одну испорченную версию латыни типа французской она не видела. Начала путаться в терминах между этими языками. Выпускной французский сдавала с не меньшим отвращением. Зубрила зубром, скрипя зубами. Продиралась чрез пущу. Вытянула на четверку и забыла с облегчением.

Зато увлеклась подлинником — латынью. Она оказалась прекрасна. Реально исток всех европейских языков в области хоть чего-то умного и интересного. Особенно по науке. Обширная библиотека талантливых и весьма живых в своих текстах авторов. Намного живее, чем большинство ныне здравствующих.

Однако же, по их чтении поняла всю громаду античной цивилизации. Грамотным римлянам не знать древнегреческий было просто неприлично.

Все сохранившиеся авторы античности писали для тех, кто разумеется читал Аристотеля, Плутарха, и даже Библию в подлиннике. А Маша в ту пору стала верующей. Весь третий курс она вдохновенно учила древнегреческий. С четвертого по пятый на нем с увлечением читала.

После выпуска попала в одно выдающееся московское научное болото, полное докторов наук и членкоров, где мелькали и академики почтенного возраста.

Знание даже английского, не говоря уже о прочих, в этой среде было чем-то странным. Нет, по своей узкой специальности эти светила читали на английском легко, но писать — упаси Господи. Шаг в сторону от своей специализации — ни бум-бум.

А ведь все выдающиеся открытия сейчас междисциплинарные. Я в общих чертах представлял себе нынешний смартфон как нечто перспективное еще в 80-х. Не потому, что такой умный, а просто слушал интересных докладчиков. Это стык обыкновенного радио, жидких кристаллов, IT, ИИ, оптики, индустрии игр, поисковиков, соцплатформ, и множества прочей хрени. Типа следущей массовой волны — VRML. Те люди, которые сейчас сидят вокруг Чистых прудов, уткнувшись поголовно в свои смарты, будут скоро сидеть там же, но с модными шлемами на бошках.

А на стыках мы даже по-русски между собой не поладили в то время. Иногда у меня мелькает озорная мысль. Что было бы, если бы сталинские архитекторы не расположили физфак и химфак по разные стороны главного здания МГУ величественными филиалами? А просто впихнули бы в один корпус? Советская наука воспарила бы, я считаю. Главные прорывы случились именно на стыке физики и химии. Но одному доктору наук отправиться к другому в противоположный флигель — это было целое событие. Между ними мотыльками порхали мы — несмышленые аспиранты.

Маша как-то вписалась и в это заведение. Зарплата небольшая, но контора почетная. Со своим уставом в чужой монастырь не лазят. Черт с ними с языками, если говорить на них не с кем. Главное, люди хорошие.

Грустно оценив обветшавшее научное оборудование и уровень международной кооперации (обмен начальства визитами с непременным подписанием MOU — меморандумов о взаимопонимании в качестве делового туризма за чужой счет), она задумалась о знании иностранных языков как о теории одностороннего общения.

То есть, собеседник может сказать тебе что-то умное или даже полезное. А ты ему — уже нет. Он того.

Можно чего-то написать и Тациту, и Флавию, но смысл? С английским в этой конторе было примерно то же самое.

А потом у Маши пошли дети. Стало вообще не до языков.

Но в 2013 накатила на эту контору волна реформ. Весь РАН собирались тогда раздать по вузам. Назначили внешнюю управляющую контору, фискального характера — выявить злоупотребления, пресечь. Типа Счетной палаты.

Директор конторы взбесился и подал в отставку. Прибыл новый — репатриант с видным международным профилем. Черт его знает, какую зарплату ему дали, чтобы в Россию заманить обратно.

Грустен он был. Репатриант со всего света сразу. Не ужился в Технионе и много еще где, последний раз в MIT. Везде руководил чем-то средним, типа лаборатории или научного центра.

Печален он был и сейчас. Пробил международную публикуемость и главное - цитируемость в верхней квадрили знаменитого (в России) коллектива, понял, что его главная проблема - почти поголовное незнание иностранных языков. Это была обитель титулованных нулевых хиршей.

Первым делом подписал институт на курсы иностранных языков. По библейски - для всех моложе 30 это стало обязательно, но и добровольно - то есть для всех, кто желает участвовать в его системе мотивации.

Маша выбрала немецкий. Директор изумился настолько, что пригласил ее на собеседование. С этим занимательным диалогом я знаком с обеих сторон. Получилось там примерно вот что:

- Здравствуйте, Мария Алексеевна.
- Добрый день, Моисей Израилевич. С возвращением.
(далее по древнегречески)
- Честно говоря, вы моя главная надежда в этом славном институте. Я внимательно изучил все профили сотрудников в их личных кабинетах, перед тем, как принять предложение стать директором. Уже то, что эти профили есть вообще, а иногда и на английском, меня приятно поразило. У большинства российских институтов их нет вообще. Но Ваше резюме - черт, как это выразить на древнегреческом - это нечто. Выпускница МГУ с красным дипломом. Столько иностранных языков. И каков их выбор! Вы можете доказать, что всеми ими реально владеете? Если да — вы идеальная кандидатура для замдиректора по международным отношениям. С которого, собственно, все и должно начаться.

- Сэр. Честно говоря, я в устном древнегреческом никогда и не практиковалась. Поговорить было не с кем. Почти все, что вы сказали, я не поняла вообще. Хотя читаю легко. Может, лучше перейдем на латынь?

(далее по латыни)
- Не, я в латыни не силен. Питаю к ней личное отвращение. Дикая, бесцеремонная нация. Разгромила Карфаген, Коринф, Израиль, и множество других культур. Начиная со стертых с лица земли этрусков. Давайте лучше на французском, что ли. Вы ведь и его упомянули в своем резюме.

(далее по французски)
- Ха! Докажите еще, что лучше меня владеете французским!

Директор попытался доказать. Забористой научной хренью строго по специальности. Тут Маше пришлось непросто. Отбивалась на последнем оплоте - английском.

Долго длилась их пикировка. В заключение директор мрачно сказал:
- Немецкий станет пятым забытым Вами иностранным языком. Мой добрый совет - освежите лучше Ваш первый - английский. С него Вы начинали блестяще.

С началом учебного года всех! Вроде бы давно мы сдали вузовские экзамены, но в сентябре они вечно начинаются снова. Коллега-оторва, почерневшая от загара, ляпнула сегодня: "После отпуска - ну как теперь жить!?"

21

Про Нотр-Дам история, уж пардоньте. Дело было во время учёбы во Франции. Купила тогда одна наша одногруппница себе колготки. А они возьми ей и не подойди. Поменять на другие сама она как-то стеснялась и попросила нас сходить вместе в торговый центр.
Возглавил делегацию другой наш однокашник Юра, бывший военный, довольно бойко говоривший по-французски. Но, так как учил он его на службе в Алжире, его французский был, что называется, "арабский". Безо всякого там прононса, со своими фонетическими особенностями, чёткой раскатистой буквой р и т.п. Местные иногда его просто не понимали.
Тем не менее, он решительно взял ситуацию в свои руки и по прибытии в магазин прошагал к первой же кассе, где скучал невысокий толстый французик:
— Камрад, — сходу заявил ему Юра, — эдэ ну, камрад. (помоги нам, товарищ)
Толстячок немножко опешил от камрада, (вряд ли он был французским коммунистом) но, чуть помедлив, кивнул и тогда Юра выдал следующую фразу:
— Нотр дам а аште дэ коллян. Иль фо шанжэ, камрад!
Кассир офигел ещё больше. Видимо раньше его никогда не просили поменять колготки божьей матери. (По-французски Notre-Dame (Богоматерь) и notre dame (наша дама) звучат одинаково).
Французик огляделся по сторонам, посмотрел на Юру, затем неловко хихикнул и осторожно поинтересовался:
— Нотр дам? Дэ Пари?
На что Юра помотал головой и показал на нашу одногруппницу:
— Вуаля!
Колготки ей поменяли, не спросив чека. Правда кассир так и не перестал давиться смехом, даже когда мы уже уходили. Юру, впрочем, это никак не смутило и не помешало крепко пожать ему на прощание руку.

© robertyumen

22

Две вещи окупаются в этой жизни – энциклопедические знания и христианское отношение к окружающим.
В электричке сидящие напротив и разгадывающие кроссворд двое полицейских оказались в интеллектуальном тупике, столкнувшись с французским художником-импрессионистом из четырех букв. При этом они честняги, не гуглят.
А я считаю, все – люди. Дега, говорю.
Точняк, подходит.
Дальше с меня стребовали столицу Перу и автора романа «Овод» о шести буквах.
Тут в вагоне появляются контролеры. Лезу за билетом – и не нахожу. Куда подевался – черт его знает. Начинаю растерянно рыться во всех карманах. Контролеры делают стойку.
Проходим, проходим, – строго говорит им один из полицейских, – этот с нами, на следственный эксперимент везем.

23

Когда-то возле этого неказистого железнодорожного переезда был маленький рыночек. Бабушки раскладывали на импровизированных прилавках вязаные носки, яблоки и зелень.
Однажды в начале 90-х к рынку подъехал автобус ОМОН и небольшой бульдозер. Бабушек не стало, а на их месте появился "Автомобильный рынок. Запчасти к иномаркам".
Зачем понадобилось сносить блошиные прилавки я не понял: торговля органами краденных автомобилей шла с похожих конструкций.

Года два простоял автобазар, но затем внезапно испарился. Я даже бульдозера не заметил. Зато обратил внимание на десяток добрых молодцев, переговаривающихся на
южнорусском наречии. За несколько дней украинцы возвели десяток ларьков.
В ларьках закипела жизнь: за решетчатыми витринами красовались спирт "Роял", сникерсы, курево и винище "Сангрия". Продавщицами, по всей вероятности, были жены и подруги вышеупомянутых молодцев — бойкие румяные дивчины.

Ларьки просуществовали лет пять. Но потом то ли конкурентов стало больше, то ли еще чего, но в один прекрасный день ларьки убрали, и на их месте бригадой белоруссов было построено невнятное сооружение, пригодное как под бутик свадебных нарядов, так и для могильника радиоактивных отходов.
Над входом новообразования засияла вывеска "Сауна круглосуточно. Добро пожаловать". На крыльце гостей встречал банщик-патриций, обернутый в простыню. В перерывах между приемом гостей патриций курил, стряхивая пепел в урну-пепельницу. Возле сауны даже зимой всегда было почищено — парковались сплошь черные мерседесы и прочие продукты немецкого автопрома. Однако со временем машин стало поменьше: солидные люди уже пробовали спа-отели и прочие аквапарки..
Вывеска над входом стала постепенно выцветать. Сначала куда-то делся патриций. Затем с крыльца пропала урна-пепельница. Вокруг здания пол года ходил гражданин подозрительной наружности и призывно размахивал веником. Но в итоге и он куда-то исчез. Снег у входа никто не убирал, вывеска треснула и висела на одном гвозде.

"Отпарились", - подумал я.

Здание пустовало недолго. После недолгой реконструкции силами гастарбайторов из Молдавии, там образовалось казино с труднопроизносимым французским названием, наподобие "Людовик-шармон-маркиз-де-ля-паризьен-кескесе-Помпадур".
Казино жило весело, хотя и не очень долго: адрес Железнодорожный переезд, 1-А все чаще попадал в криминальные хроники с пальбой и трупами, пока его почти полностью не уничтожил пожар. В официальной прессе было сообщение о поджоге группой противников азартных игр. В народе же говорили, что хозяин подпалил его сам для скрытия каких-то махинаций с колесом и автоматами.

"Сгорели или отыгрались?" — задал сам себе вопрос я.

Но свято место пусто не бывает, шестеренки предпринимательства закрутились вновь, и шумными армянскими мастерами на месте казино был отстроен магазин "Сантехника. Плитка. Канализация и слив". При входе в магазин часто мелькал с довольной улыбкой то ли сам хозяин, то ли директор — симпатичный мужчина с влажными персидскими глазами и унылым носом.

"Молодцы, чо" — подумал ехидно я. В городе уже тогда появились первые строительные супермаркеты. Где цены и качество были... ну, все поняли.

Так оно и вышло: мимо магазина шустро проносились поезда и сливные трубы в купе никто на ходу возмутительно не затаскивал. Нос симпатичного мужчины становился все более унылым и…

"Слив засчитан" - однажды констатировал я.

Слепить из сантехнической лавочки магазин водного туризма было, очевидно, делом нехитрым: и то и другое связано с водой.
Уже через неделю таджики завершили дело, водрузив надпись "Сплав". Витрины запестрели веслами, байдарками, фляжками, палатками и рюкзаками. Магазин, кстати, просуществовал довольно долго, пока внезапно палатки и байдарки не были вытеснены игрушками и надувными шариками, а надпись "Сплав"..

(Стоит ли гадать, что я подумал насчет "Сплава") сменилась на "Возрадуемся!"

Радость, однако, продлилась недолго. Группа узбекских специалистов безжалостно перекрасила фасад и прикрепила вывеску "Scottish Pub". У входа в паб был поставлен "гвардеец", одетый в хищную медвежью шапку и килт (зимой малодушно поддевал телесного цвета рейтузы) "Гвардеец" важно дефилировал вдоль периметра под знойные переливы волынок.
Посетителей также зазывало "Европейское меню. Бизнес ланч". Первые пол года дела шли, видимо, более-менее, но постепенно "гвардеец" прохаживался все менее бравурно, рейтузы на его коленках обвисли, шапка под ледяными дождями стала похожей на шерсть бомжеватого медведя-гризли. Волынка играла все более тихо и грустно, пока однажды извлекаемые ею звуки не превратились в сплошное тоскливое нытьё.

"Отволынились", - машинально подумал я, увидев заколоченный вход.

Прошло время. Сегодня на этом месте силами наших киргизских друзей возведен огромный торговый дворец. В его пустых коридорах на мраморном полу хорошо отрабатывать чечетку и наслаждаться великолепным эхо. Рядом ничего кроме железнодорожного переезда нет, а пассажиры проносящихся со свистом поездов так и не научились залетать в пещеры потребительского изобилия.

Недалеко от комплекса стали постепенно появляться бабушки. Они продают яблоки, зелень и шерстяные вязаные носки. Возьму-ка, пожалуй, себе пару.

24

Пётр Павленский в парижской тюрьме время зря не терял, старательно учил французский в процессе общения. После освобождения оказалось, что он в совершенстве владеет арабским, но с сильным французским акцентом.

25

Стоит дама, большая ценительница высокого искусства, в Лувре и разглядывает картину Рембрандта. Говорит утонченным интеллигентным голосом с французским акцентом: - Скажите, это правда картина Рембрандта? - Да, мадам. - Ах! Обосраться!

26

О собаках и людях.

Моя собака захандрила, спит много, неохотно гуляет, плохо ест...
Непонятно - то ли болеет, то ли стареет, наперегонки со мной и явно стараясь обогнать.
Пробовал баловать её едой, разрешил ей спать в моей спальне, где ночью теплее, брал на прогулки отдельно от молодой собаки - ничего не помогает, так, всё, звоню ветеринару, идём, открываю машину - она по-молодому прыгает в неё, с довольной мордой.
Хм, откуда такая прыть, всю неделю умирала, а в воскресенье хоронить некого?
Приезжаем, выпрыгивает из машины и пружинистой походкой следует на лужайку перед ветеринарной клиникой, с удовольствием всё обнюхивает, метит, да ты здорова, хитрая бестия!
Ну, коли тут, пошли, обследования, анализы, ветеринар в смущении: всё вроде в норме, давай дадим ей противовоспалительные обезболивающие попить пару недель, может, её артрит мучает...
Может.
Расплачиваюсь, не слабо так сходили, по расходам.
Сколько?
Что-то среднее между хорошим французским рестораном и походом в район красных фонарей.
Идём к машине, морда довольная, походка гарцующая, пружинистая, как подменили мою симулянтку, рада, что провела время с хозяином, удостоилась его внимания и на бабло раскрутила!
Ах, чтоб тебя!
С аппетитом почавкала и завалилась дрыхнуть как ни в чём не бывало.
Мнда...
Что-то это мне напоминает, только вот что?!?!
Задумался, покопался в памяти и вспомнил...
Мне лет 11-12, ангина, проходит, симптомов нет, а в школу не хочется, надо прочитать массу книг, поваляться до полудня в постели, тащиться по слякоти в школу не хочется, что делать?
Семья, напомню, медицинская, закосить не просто, мама фельдшер, в медицине разбирается очень неплохо.
Тэк-с, где тут у нас " Полный медицинский справочник фельдшера ", ищу подходящую хворобу, осложнения ангины, нахожу подходящую - ревматизм, читаю симптомы, подходит.
Косил я под больного грамотно, заморочил маму, она через три дня сдалась лечить мои симптомы домашними средствами, спросила совета у педиатра, та выслушала по телефону меню сварганенных мной жалоб и немедленно посоветовала идти к специалисту - педиатрическому ревматологу...
Записываемся на приём, через пару дней.
А надо сказать, что я уже сжился с симптомами, частью поверил в них и даже начал их испытывать, вошёл в роль страдальца ужасным заболеванием с ужасными же болями.
Не прокатило.
На подходе к поликлинике я с ужасом понял, что симптомы улетучились, чувствую я себя великолепно, мама начинает что-то подозревать, надвигается разоблачение мнимого больного.
И точно: врач быстро понял психосоматический характер моих болей, испугал описанием лечения( курсы болючих внутримышечных уколов), заметил, что с этим диагнозом меня и на пушечный выстрел не подпустят к моему фехтованию, да и к любому спорту, кроме шахмат.
Игра явно не стоила свеч, не надо мне ревматизма, отпустите домой, дяденька-ревматолог, анализы были нормальные, врач дипломатично сказал маме: миозит, может, ревматизмом здесь не пахнет.
Мама успокоилась и мы пошли домой, завтра я не пошёл - полетел в школу, ужасаясь как близко я был к провалу, радуясь, что бициллин не добрался до моей тощей задницы...
Отец ещё несколько лет называл меня "аггравантом - симулянтом " , термин времён Великой Отечественной, намекал что самострелов отдавали под трибунал, ну, так, чтобы я не заигрался опять в больного.
А потом пошли совсем другие игры, во врача, игры серьёзные, взрослые, в медицине молодые быстро взрослеют.
Прошло лет 40 с хвостиком, моя собака решила повторить мои трюки, на мне!
Так карма настигла меня, псина обвела меня вокруг лапы и распушила на хорошие расходы, в наказание за грехи молодости.
Поделом, заслужил...

27

Получил, значицца, вчера аванс. Небольшенький.
Жена сегодня все утро мозг сверлила: что, дескать, на эти копейки я вам приготовлю. В смысле похавать.
В результате мозгового штурма пришли к консенсусу: пицца! Ажно двух разновидностей! В т. ч. с сыром.
Жена искейпнула по торговым точкам. Только что возвращается возмущенная, аж пар из всех технологических отверстий:
- Че за фигня! Моцареллу, пармезан и рикотто взяла, а горгонзолы нигде нет! Пришлось рокфор брать!
Я, трохи вникнув:
- Бизобразия! До чего санкции страну довели! Простой электромонтажник остался без пиццы с горгонзолой!
Малой добавил свои пять копеек:
Да-а, не айс... итальянская пицца - с французским сыром...
Кароч, продлили себе жизнь!

28

Местное радио порадовало...
Во Франции, оказывается, долгое время существовала квота - сколько франко-язычной и сколько ино-язычной (читай -англоязычной) музыки в сутки в эфире можно крутить. Чтобы не обижать французских музыкантов.
С некоторых пор, однако, французская музыка во Франции настолько превысила популярность всей остальной, что лимит существенно превысил оговоренный в законе, и суровые европейские чиновники сделали "а-та-та" французским радийщикам. То бишь - крутите, что положено.
Знаете, как французские радиоканалы отомстили (помимо привычных акций протеста)?
Они широко опубликовали личный номер телефона премьер-министра страны, неизвестно как добытый. Всё.
Ведущий голландской радиопрограммы слюной истекал от зависти. "Ох, дали бы мне домашний номер нашего премьер-министра. Я б ему ночью позвонил, и все-все ему напел - и про налоги, и про цены, и про зарплаты, и про пенсии, и про беженцев... "

29

Видеоклипы последних лет о всяких разноцветных революциях и прочих майданах оживили в памяти картинки первой командировки в Африку.

Недели через полторы-две после нашего прибытия по назначению, в городе начался примерно такой же карнавал, который мы наблюдаем в репортажах с Ближнего Востока и незалежной. Только алжирские повстанцы - радикальные исламисты, кроме всего прочего, ещё выстраивали различные городошные фигуры из автомобильных покрышек и поджигали их, что в результате давало внеочередное полноценное солнечное затмение. Ну, и ещё разница была в том, что армия и полиция была на стороне светских властей, а не разбежались или безучастно наблюдали.
И вот в такой непростой общественно-политической ситуации у разлучённых с Родиной русских парней подошли к концу запасы Смирноффых и Джонни-пешеходов, закупленных во Freeшопе и нелегально ввезённых в жаркую мусульманскую страну.
Кстати, для того, чтобы обойти таможенные запреты и провезти что-то неположенное, применялась простенькая военная хитрость: при вскрытии чемодана, сумки или коробки таможенник сталкивался нос к носу с игрушечным Хрюшей, ну, или с фотографией чемпионки ВДНХ по закромам сала. Лицо Магомеда тут же изображало некий меланж брезгливости, отвращения и панического страха, как будто он вдруг увидел облёванного и обосранного с ног до головы Фредди Крюгера или Собчак с Малаховым, его руки начинали работать в режиме вентилятора (что было очень кстати при 40%-ом тепле), заодно указывающего на выход из аэропорта. Поэтому сначала у нас с собой было.
Но вернёмся к нашим русским парням, среди которых, кстати, были: два хохла, еврей, узбек, армянин и, то ли якут, то ли чукча. В сложившихся обстоятельствах, когда закуски было навалом, а всё что было «для аппетита» закончилось, невзирая на так некстати образовавшуюся чрезвычайную ситуацию, было принято мудрое решение послать гонца. В качестве такового единогласно был выбран «молодой боец», а если быть точнее, то «доверие» было оказано мне. Надо сказать, что в Алжире, хоть и с трудом, но можно было купить вино или пиво местного разлива, но различались эти мочеобразные напитки только цветом: от красного мутило и поносило, а от жёлтого наутро раскалывалась голова. Впрочем, она и от красного была тяжёлой. Но! Был один не предусмотренный антиалкогольной компанией нюанс: в аптеках города в мирное время свободно продавался чистый медицинский спирт. И совсем недорого. Вот эта самая субстанция, расфасованная в пластиковые пузырьки по 250 мл, или если по-нашему, то грамм, предназначенная для сугубо медицинских целей, и выступала в роли продукта первой необходимости российских контрактников. Помочь мне, ещё не освоившемуся в городе, добровольно вызвался Парфён. Он, будучи на втором году, явно сильнее других скучал по Родине и, соответственно, испытывал необходимость залить вялотекущую ностальгию шедевром алжирской фармакологии. К тому же, у него была машина.
В городе нас явно не ждали - всё горит, вокруг стреляют, слегка попахивает слезоточивым газом, с одной стороны баррикады и беснующаяся толпа, с другой - бронетехника и кордон из военных и полицейских. Все магазинчики, которые не успели разбить и разграбить, закрыты на решётки и ставни, но аптека, находившаяся через дорогу, как раз посередине между выясняющими отношения высокими сторонами, сука, открыта! Мы спешились и уверенной (кто бы сомневался?) походкой направились к цели. Рыжему мужику в штатском, представившемуся сотрудником службы безопасности и сносно говорившему по-французски, вместо документов мы предъявили русский дух с перегаром, а также предоставили к осмотру шорты и майки. Рыжий, как появился из толпы, так в ней и исчез. Страшно почему-то не было.
Аптекарь уже был в курсе, что русские ежедневно перед сном растираются спиртом и делают примочки, поэтому без лишних вопросов отпустил нам десять пузырьков и поспешил закрыть свою лавочку, а мы удовлетворённые удачным шопингом, направились к машине, оставленной в переулке. Когда из-за ближайшей баррикады какая-то гопота начала выражать нам необоснованное и к тому же непонятное недовольство и бросила в нашу сторону несколько камней, я наклонился и сделал вид, что тоже подбираю камень. Слышал, что собак такое движение отпугивает. Подействовало - недовольство спряталось за баррикадой. Больше претензий к нам у радикальных мусульманцев не было. Страшно не было.
На этом всё могло бы благополучно закончиться, но мы упустили из виду одну мелочь - в городе был объявлен комендантский час, и выходили мы в город до того, а возвращались уже после того. То есть после запретных 20-ти ноль-ноль. Здесь нелишне будет сказать, что солнце там не заходит и даже не закатывается, оно, провисев почти весь день в зените, вдруг в течение каких-то пяти минут буквально падает за горизонт. И вот оно упало. Из ночных светил остались только фонари. Помните: Ночь, улица, фонарь, аптека… Нет, не так. Сначала всё-таки была аптека, а значит: Аптека, улица, фонарь.
Так вот, под одним из таких фонарей, буквально в 500 метрах от накрытого стола, за которым, как мы тогда наивно полагали, не хватало только нас, на совершенно пустынной дороге, мы нарываемся на патруль. Три сына Аллаха, облачённые в военные мундиры, остановили машину и полюбопытствовали, не являемся ли мы зачинщиками беспорядков, провокаторами или, страшно подумать, иностранными шпионами. В качестве доказательства нашей неправоты и серьёзности их намерений нам были предъявлены два Калашникова и один гранатомёт, небрежно направленные в наши вспотевшие пупки. Где-то совсем рядом раздавались автоматные очереди и какие-то хлопки. Начало становиться страшно.
Продемонстрировав новым знакомым содержимое пакета и рассказав о древней русской традиции растирать перед сном пятки спиртом, мы принялись сбивчиво объяснять, что мы заблудились, и доказывать нашу лояльность правящему режиму и непричастность к беспорядкам.
Беседа протекала на арабо-французском языке, так как мы были слабы в арабском (я, например, успел запомнить только одну фразу, которая там слышалась на каждом шагу и поначалу, почему-то, резала слух: «Асма, хую» и означала «Слушай, брат»), а воины Аллаха свободно владели французским только на уровне начальной школы для умственно отсталых.
В процессе неравноправных переговоров мы, неожиданно для самих себя, вдруг живо осознали, что, оказывается, единогласно поддерживаем действующую власть и вместе со всем прогрессивным человечеством до глубины души возмущены действиями оппозиции и их приспешников. Для большей убедительности мы, с помощью мимики и жестов, изобразили полное осознание и раскаяние, а также поклялись родителями наших собеседников и всеми их родственниками, что больше так никогда не будем, что отныне будем хорошо учиться, слушаться маму, есть манную кашу и пить рыбий жир по утрам.
Внимательно выслушав наши пламенные речи и, вдоволь насладившись своим всемогуществом и властью над неверными, сыны Аллаха о чём-то между собой перетёрли и приказали нам следовать дальше, но никогда больше не нарушать законы их Великой Державы. Предложение Парфёна, который шёл, шагал по Земле вроде бы сносно, но соображал альтернативно, пойти с нами выпить за дружбу между народами было не понято, а посему со словами: «Ну и хуй с вами, не очень-то и хотелось», мы поспешили восвояси.
Зато в этих самых восвоясях нас, надышавшихся свежего воздуха с примесью гари и слезоточивого газа, но с трофеями, ждал сюрприз: оказывается пока мы шлялись чёрт знает где, в расположение прибыл ещё один товарищ и по такому случаю выставил на стол двух литровых Смирноффых, один из которых уже был алчно ополовинен и аппетитно закушен. Причём эти тыловые крысы божились, что пили исключительно за наше здоровье и благополучное возвращение из-за линии фронта и искренне желали нам «Если смерти, то мгновенной, если раны - небольшой». Ну а спирт, что спирт? Он потом был смешан в соотношении 1/1 с водой, перелит в осиротевшую стеклотару и оставлен в холодильнике до лучших времён, которые были не за горами. Да, когда я сказал, что запасы были полностью исчерпаны, я немного покривил душой. Все знали, что почти у каждого есть в запасе как минимум две бутылки – на Новый год и на день рождения. Впрочем, это был всего лишь красивый предлог для того, чтобы оттянуть их злоупотребление на пару-тройку недель.

P.S. Вот так я получил «боевое крещение», о котором сегодня вспоминается, конечно же, с улыбкой, неизменно сопровождаемой думой о том, какие же мы всё-таки были безбашенные дураки! © serge tardif ™

30

Не моё.

ПОТРЯСАЮЩАЯ ИСТОРИЯ

Это серое, ничем не примечательное здание на Старой площади в Москве редко привлекало внимание проезжающих мимо. Настоящее зрелище ожидало их после поворотов направо и трех минут езды – собор Василия Блаженного, Красная площадь и, конечно же, величественный и легендарный Кремль. Все знали – одна шестая часть земной суши, именуемая СССР, управлялась именно отсюда.
Все немного ошибались.
Нет, конечно же, высокие кабинеты были и в Кремле, но, по-настоящему рулили Советской империей те, кто помещался в том самом сером здании на Старой площади – в двух поворотах и трех минутах езды.
И именно здесь помещался самый главный кабинет страны, кабинет генерального секретаря ЦК КПСС, и в данный исторический момент, а именно ранней весной 1966 года, в нем хозяйничал Леонид Брежнев.
Сегодня в коридорах этого серого здания царила непривычная суета. Можно даже сказать – переполох. Понукаемая нетерпеливыми окриками генсека, партийно-чиновничья рать пыталась выполнить одно-единственное, но срочное задание.
Найти гражданина СССР Армада Мишеля.
Всё началось с утра. Генсеку позвонил взволнованный министр иностранных дел и в преддверии визита в СССР президента Французской Республики генерала Шарля де Голля доложил следующее. Все службы к встрече готовы. Все мероприятия определены. Час назад поступил последний документ – от протокольной службы президента Франции, и это тоже часть ритуала, вполне рутинный момент. Но один, третий по счету, пункт протокола вызвал проблему. Дело в том, что высокий гость выразил пожелания, чтобы среди встречающих его в Москве, причем непосредственно у трапа, находился его ДРУГ и СОРАТНИК (именно так) Армад Мишель (смотри приложенную фотографию), проживающий в СССР.
- Ну и что? – спокойно спросил генсек. – В чем проблема-то?
- Нет такого гражданина в СССР, - упавшим голосом ответствовал министр. – Не нашли, Леонид Ильич.
- Значит, плохо искали, - вынес приговор Брежнев.
После чего бросил трубку, нажал какую-то кнопку и велел поискать хорошо.
В первые полчаса Армада Мишеля искали единицы, во вторые полчаса – десятки.
Спустя еще три часа его искали уже тысячи. Во многих похожих зданиях. В республиках, краях и областях.
И вскоре стало ясно: Армад Мишель – фантом.
Ну не было, не было в СССР человека с таким именем и фамилией. Уж если весь КГБ стоит на ушах и не находит человека, значит его просто нет. Те, кто успел пожить в СССР, понимают – о чем я.
Решились на беспрецедентное – позвонили в Париж и попросили повторить 3-й пункт протокола.
Бесстрастная лента дипломатической связи любезно повторила – АРМАД МИШЕЛЬ.
Забегая вперед, замечу – разумеется, французский лидер не мог не знать, под какими именно именем и фамилией проживает в СССР его друг и соратник. Он вполне намеренно спровоцировал эти затруднения. Это была маленькая месть генерала. Не за себя, конечно. А за своего друга и соратника.
А на Старой площади тем временем назревал скандал. И во многих других адресах бескрайнего СССР – тоже.
И тут мелькнула надежда. Одна из машинисток серого здания не без колебаний сообщила, что года три назад ей, вроде, пришлось ОДИН раз напечатать эти два слова, и что тот документ предназначался лично Никите Хрущеву – а именно он правил СССР в означенном 1963-м году.
Сегодня нажали бы на несколько кнопок компьютера и получили бы результат.
В 66-м году десятки пар рук принялись шерстить архивы, но результата не получили.
Параллельно с машинисткой поработали два узко профильных специалиста. И она вспомнила очень существенное – кто именно из Помощников Хрущева поручал ей печатать тот документ. (Это была очень высокая должность, поэтому Помощники генсеков писались с большой буквы).
По игре случая этот самый Помощник именно сегодня отрабатывал свой последний рабочий день в этой должности.
Пришедший к власти полтора года назад Брежнев выводил хрущевские кадры из игры постепенно, и очередь этого Помощника наступила именно сегодня.
Ринулись к помощнику, который ходил по кабинету и собирал свои вещи. Помощник хмуро пояснил, что не работал по этому документу, а лишь выполнял поручение Хрущева, и только тот может внести в это дело какую-то ясность. Помощнику предложили срочно поехать к Хрущеву, который безвыездно жил на отведенной ему даче. Помощник категорически отказался, но ему позвонил сам генсек и намекнул, что его служебная карьера вполне может претерпеть еще один очень даже интересный вираж.
Спустя два часа Помощник сидел в очень неудобной позе, на корточках, перед бывшим главой компартии, который что-то высаживал на огородной грядке. Вокруг ходили плечистые молодые люди, которые Хрущева не столько охраняли, сколько сторожили.
72-летний Хрущев вспомнил сразу. Ну, был такой чудак. Из Азербайджана. Во время войны у французов служил, в партизанах ихних. Так вот эти ветераны французские возьми и пошли ему аж сто тысяч доллАров. (Ударение Хрущева – авт.). А этот чудак возьми и откажись. Ну, я и велел его доставить прямо ко мне. И прямо так, по партийному ему сказал: нравится, мол, мне, что ты подачки заморские не принимаешь. Но, с другой стороны, возвращать этим капиталистам деньги обидно как-то. А не хочешь ли ты, брат, эту сумму в наш Фонд Мира внести? Вот это будет по-нашему, по-советски!
- И он внес? – спросил Помощник.
- Даже кумекать не стал, - торжествующе сказал Хрущев. – Умел я все ж таки убеждать. Не то, что нынешние. Короче, составили мы ему заявление, обедом я его знатным угостил, за это время нужные документы из Фонда Мира привезли, он их подписал и вся недолга. Расцеловал я его. Потому как, хоть и чудак, но сознательный.
Помощник взглянул на часы и приступил к выполнению основной задачи.
- Так это ж кличка его партизанская была, - укоризненно пояснил Хрущев. – А настоящее имя и фамилия у него были – без поллитра не то, что не запомнишь – не выговоришь даже.
Помощник выразил сожаление.
А Хрущев побагровел и крякнул от досады.
- А чего я тебе про Фонд Мира талдычу? Финансовые документы-то не на кличку ведь составляли! – Он взглянул на своего бывшего Помощника и не удержался. – А ты, я смотрю, как был мудак мудаком, так и остался.
Спустя четверть часа в Фонде Мира подняли финансовую отчетность.
Затем пошли звонки в столицу советского Азербайджана – Баку.
В Баку срочно организовали кортеж из нескольких черных автомобилей марки «Волга» и отрядили его на север республики – в город Шеки. Там к нему присоединились авто местного начальства. Скоро машины съехали с трассы и по ухабистой узкой дороге направились к конечной цели – маленькому селу под названием Охуд.
Жители села повели себя по-разному по отношению к этой автомобильной экспансии. Те, что постарше, безотчетно испугались, а те, что помладше, побежали рядом, сверкая голыми пятками.
Время было уже вечернее, поэтому кортеж подъехал к небольшому скромному домику на окраине села – ведь теперь все приехавшие знали, кого именно искать.
Он вышел на крыльцо. Сельский агроном (рядовая должность в сельскохозяйственных структурах – авт.) сорока семи лет от роду, небольшого роста и, что довольно необычно для этих мест, русоволосый и голубоглазый.
Он вышел и абсолютно ничему и никому не удивился. Когда мы его узнаем поближе, мы поймем, что он вообще никогда и ничему не удивляется – такая черта натуры.
Его обступили чиновники самого разного ранга и торжественно объявили, что агроном должен срочно ехать в Баку, а оттуда лететь в Москву, к самому товарищу Брежневу. На лице агронома не дрогнул ни один мускул, и он ответил, что не видит никакой связи между собой и товарищем Брежневым, а вот на работе – куча дел, и он не может их игнорировать. Все обомлели, вокруг стали собираться осмелевшие сельчане, а агроном вознамерился вернуться в дом. Он уже был на пороге, когда один из визитеров поумнее или поинформированнее остальных, вбросил в свою реплику имя де Голля и связно изложил суть дела.
Агроном повернулся и попросил его поклясться.
Тот поклялся своими детьми.
Этой же ночью сельский агроном Ахмедия Джабраилов (именно так его звали в миру), он же один из самых заметных героев французского Сопротивления Армад Мишель вылетел в Москву.
С трапа его увезли в гостиницу «Москва», поселили в двухкомнатном номере, дали на сон пару часов, а утром увезли в ГУМ, в двухсотую секцию, которая обслуживала только высшее руководство страны, и там подобрали ему несколько костюмов, сорочек, галстуков, обувь, носки, запонки, нижнее белье, плащ, демисезонное пальто и даже зонтик от дождя. А затем все-таки повезли к Брежневу.
Генсек встретил его, как родного, облобызал, долго тряс руку, сказал несколько общих фраз, а затем, перепоручив его двум «товарищам», посоветовал Ахмедии к ним прислушаться.
«Товарищи» препроводили его в комнату с креслами и диванами, уселись напротив и предложили сельскому агроному следующее. Завтра утром прибывает де Голль. В программу его пребывания входит поездка по стране.
Маршрут согласован, но может так случиться, что генерал захочет посетить малую родину своего друга и соратника – село Охуд. В данный момент туда проводится асфальтовая дорога, а дополнительно предлагается вот что (на стол перед Ахмедией легла безупречно составленная карта той части села, где находился его домик). Вот эти вот соседские дома (5 или 6) в течение двух суток будут сравнены с землей. Живущих в них переселят и поселят в более благоустроенные дома. Дом агронома наоборот – поднимут в два этажа, окольцуют верандой, добавят две пристройки, а также хлев, конюшню, просторный курятник, а также пару гаражей – для личного трактора и тоже личного автомобиля. Всю эту территорию огородят добротным забором и оформят как собственность семьи Джабраиловых. А Ахмедие нужно забыть о том, что он агроном и скромно сообщить другу, что он стал одним из первых советских фермеров. Все это может быть переделано за трое суток, если будет соблюдена одна сущая мелочь (на этом настоял Леонид Ильич), а именно – если Ахмедия даст на оное свое согласие.
Агроном их выслушал, не перебивая, а потом, без всякой паузы, на чистом русском языке сказал:
- Я ничего не услышал. А знаете – почему?
- Почему? – почти хором спросили «товарищи».
- Потому что вы ничего не сказали, - сказал Ахмедия.
«Товарищи» стали осознавать сказанное, а он встал и вышел из комнаты.
Встречающие высокого гостя, допущенные на летное поле Внуково-2, были поделены на две группы. Одна – высокопоставленная, те, которым гость должен пожать руки, а другая «помельче», она должна была располагаться в стороне от трапа и махать гостю руками. Именно сюда и задвинули Ахмедию, и он встал – с самого дальнего края. Одетый с иголочки, он никакой физической неловкости не ощущал, потому что одинаково свободно мог носить любой род одежды – от военного мундира до смокинга и фрачной пары, хотя последние пятнадцать лет носил совершенно другое.
Когда высокая, ни с какой другой несравнимая, фигура де Голля появилась на верхней площадке трапа, лицо Ахмедии стало покрываться пунцовыми пятнами, что с ним бывало лишь в мгновения сильного душевного волнения – мы еще несколько раз встретимся с этим свойством его физиологии.
Генерал сбежал по трапу не по возрасту легко. Теплое рукопожатие с Брежневым, за спинами обоих выросли переводчики, несколько общих фраз, взаимные улыбки, поворот генсека к свите, сейчас он должен провести гостя вдоль живого ряда встречающих, представить их, но что это? Де Голль наклоняется к Брежневу, на лице генерала что-то вроде извинения, переводчик понимает, что нарушается протокол, но исправно переводит, но положение спасает Брежнев. Он вновь оборачивается к гостю и указывает ему рукой в сторону Ахмедии, через мгновение туда смотрят уже абсолютно все, а де Голль начинает стремительное движение к другу, и тот тоже – бросается к нему. Они обнимаются и застывают, сравнимые по габаритам с доном Кихотом и Санчо Панса. А все остальные, - или почти все, - пораженно смотрят на них.
Ахмедию прямо из аэропорта увезут в отведенную де Голлю резиденцию – так пожелает сам генерал. Де Голль проведет все протокольные мероприятия, а вечернюю программу попросит либо отменить либо перенести, ибо ему не терпится пообщаться со своим другом.
Де Голль приедет в резиденцию еще засветло, они проведут вместе долгий весенний вечер.
Именно эта встреча и станет «базовой» для драматургии будущего сценария. Именно отсюда мы будем уходить в воспоминания, но непременно будем возвращаться обратно.
Два друга будут гулять по зимнему саду, сидеть в уютном холле, ужинать при свечах, расстегнув постепенно верхние пуговицы сорочек, ослабив узлы галстука, избавившись от пиджаков, прохаживаться по аллеям резиденции, накинув на плечи два одинаковых пледа и при этом беседовать и вспоминать.
Воспоминания будут разные, - и субъективные, и авторские, - но основной событийный ряд сценария составят именно они.
Возможно, мы будем строго придерживаться хронологии, а может быть и нет. Возможно, они будут выдержаны в едином стилистическом ключе, а может быть и нет. Всё покажет будущая работа.
А пока я вам просто и вкратце перечислю основные вехи одной человеческой судьбы. Если она вызовет у вас интерес, а может и более того – удивление, то я сочту задачу данной заявки выполненной.
Итак, судите сами.

Повторяю, перед вами – основный событийный ряд сценария.
Вы уже знаете, где именно родился и вырос наш герой. В детстве и отрочестве он ничем кроме своей внешности, не выделялся. Закончил сельхозтехникум, но поработать не успел, потому что началась война.
Записался в добровольцы, а попав на фронт, сразу же попросился в разведку.
- Почему? – спросили его.
- Потому что я ничего не боюсь, – ответил он, излучая своими голубыми глазами абсолютную искренность.
Его осмеяли прямо перед строем.
Из первого же боя он вернулся позже всех, но приволок «языка» - солдата на голову выше и в полтора раза тяжелее себя.
За это его примерно наказали – тем более, что рядовой немецкой армии никакими военными секретами не обладал.
От законных солдатских ста грамм перед боем он отказался.
- Ты что – вообще не пьешь? - поинтересовались у него.
- Пью, – ответил он. – Если повод есть.
Любви окружающих это ему не прибавило.
Однажды его застали за углубленным изучением русско-немецкого словаря.
Реакция была своеобразная:
- В плен, что ли, собрался?
- Разведчик должен знать язык врага, – пояснил он.
- Но ты же не разведчик.
- Пока, – сказал он.
Как-то он пересекся с полковым переводчиком и попросил того объяснить ему некоторые тонкости немецкого словосложения, причем просьбу изложил на языке врага. Переводчик поразился его произношению, просьбу удовлетворил, но затем сходил в штаб и поделился с нужными товарищами своими сомнениями. Биографию нашего героя тщательно перелопатили, но немецких «следов» не обнаружили. Но, на всякий случай, вычеркнули его фамилию из списка представленных к медали.
В мае 1942 года в результате безграмотно спланированной военной операции, батальон, в котором служил наш герой, почти полностью полег на поле боя. Но его не убило. В бессознательном состоянии он был взят в плен и вскоре оказался во Франции, в концлагере Монгобан. Знание немецкого он скрыл, справедливо полагая, что может оказаться «шестеркой» у немцев.

Почти сразу же он приглянулся уборщице концлагеря француженке Жанетт. Ей удалось уговорить начальство лагеря определить этого ничем не примечательного узника себе в помощники. Он стал таскать за ней мусор, а заодно попросил её научить его французскому языку.
- Зачем это тебе? – спросила она.
- Разведчик должен знать язык союзников, – пояснил он.
- Хорошо, – сказала она. – Каждый день я буду учить тебя пяти новым словам.
- Двадцать пяти, – сказал он.
- Не запомнишь. – засмеялась она.
Он устремил на неё ясный взгляд своих голубых глаз.
- Если забуду хотя бы одно – будешь учить по-своему.
Он ни разу не забыл, ни одного слова. Затем пошла грамматика, времена, артикли, коих во французском языке великое множество, и через пару месяцев ученик бегло болтал по-французски с вполне уловимым для знатоков марсельским выговором (именно оттуда была родом его наставница Жанетт).
Однажды он исправил одну её стилистическую ошибку, и она даже заплакала от обиды, хотя могла бы испытать чувство гордости за ученика – с женщинами всего мира иногда случается такое, что ставит в тупик нас, мужчин.
А потом он придумал план – простой, но настолько дерзкий, что его удалось осуществить.
Жанетт вывезла его за пределы лагеря – вместе с мусором. И с помощью своего племянника отправила в лес, к «маки» (французским партизанам – авт.)
Своим будущим французским друзьям он соврал лишь один – единственный раз. На вопрос, кем он служил в советской армии, он ответил, не моргнув ни одним голубым глазом:
- Командиром разведотряда.
Ему поверили и определили в разведчики – в рядовые, правда. Через четыре ходки на задания его назначили командиром разведгруппы. Ещё спустя месяц, когда он спустил под откос товарняк с немецким оружием, его представили к первой французской награде. Чуть позже ему вручили записку, собственноручно написанную самоназначенным лидером всех свободных французов Шарлем де Голлем. Она была предельно краткой: «Дорогой Армад Мишель! От имени сражающейся Франции благодарю за службу. Ваш Шарль де Голль». И подпись, разумеется.
Кстати, о псевдонимах. Имя Армад он выбрал сам, а Мишель – французский вариант имени его отца (Микаил).
Эти два имени стали его основным псевдонимом Но законы разведслужбы и конспирации обязывали иногда менять даже ненастоящие имена.
История сохранила почти все его остальные псевдонимы – Фражи, Кураже, Харго и даже Рюс Ахмед.

Всё это время наш герой продолжал совершенствоваться в немецком языке, обязав к этому и своих разведчиков. Это было нелегко, ибо французы органически не переваривали немецкий. Но ещё сильнее он не переваривал, когда не исполнялись его приказы.
И вскоре он стал практиковать походы в тыл врага – малыми и большими группами, в формах немецких офицеров и солдат. Особое внимание уделял немецким документам – они должны были быть без сучка и задоринки. Задания получал от своих командиров, но планировал их сам. И за всю войну не было ни одного случая, чтобы он сорвал или не выполнил поставленной задачи.
Однажды в расположение «маки» привезли награды. И он получил свой первый орден – Крест за добровольную службу.
Через два дня в форме немецкого капитана он повел небольшую группу разведчиков и диверсантов на сложное задание – остановить эшелон с 500 французскими детьми, отправляемыми в Германию, уничтожить охрану поезда и вывести детей в лес. Задание артистично и с блеском было выполнено, но себя он не уберег – несколько осколочных ранений и потеря сознания. Он пролежал неподалеку от железнодорожного полотна почти сутки. В кармане покоились безупречно выполненные немецкие документы, а также фото женщины с двумя русоволосыми детьми, на обороте которого была надпись: «Моему дорогому Хайнцу от любящей Марики и детей». Армад Мишель любил такие правдоподобные детали. Он пришел в себя, когда понял, что найден немцами и обыскивается ими.
- Он жив, – сказал кто –то.
Тогда он изобразил бред умирающего и прошептал что–то крайне сентиментальное типа:
- Дорогая Марика, ухожу из этой жизни с мыслью о тебе, детях, дяде Карле и великой Германии.
В дальнейшем рассказ об этом эпизоде станет одним из самых любимых в среде партизан и остальных участников Сопротивления. А спустя два года, прилюдно, во время дружеского застолья де Голль поинтересуется у нашего героя:
- Послушай, всё время забываю тебя спросить – почему ты в тот момент приплел какого–то дядю Карла?
Армад Мишель ответил фразой, вызвавшей гомерический хохот и тоже ставшей крылатой.
- Вообще–то, - невозмутимо сказал он, - я имел в виду Карла Маркса, но немцы не поняли.

Но это было потом, а в тот момент нашего героя погрузили на транспорт и отправили в немецкий офицерский госпиталь. Там он быстро пошел на поправку и стал, без всякого преувеличения, любимцем всего своего нового окружения. Правда, его лицо чаще обычного покрывалось пунцовыми пятнами, но только его истинные друзья поняли бы настоящую причину этого.
Ну а дальше произошло невероятное. Капитана немецкой армии Хайнца – Макса Ляйтгеба назначили ни много, ни мало – комендантом оккупированного французского города Альби. (Ни здесь, ни до, ни после этого никаких драматургических вывертов я себе не позволяю, так что это – очередной исторический факт – авт.)
Наш герой приступил к выполнению своих новых обязанностей. Связь со своими «маки» он наладил спустя неделю. Результатом его неусыпных трудов во славу рейха стали регулярные крушения немецких поездов, массовые побеги военнопленных, - преимущественно, советских, - и масса других диверсионных актов. Новый комендант был любезен с начальством и женщинами и абсолютно свиреп с подчиненными, наказывая их за самые малейшие провинности. Спустя полгода он был представлен к одной из немецких воинских наград, но получить её не успел, ибо ещё через два месяца обеспокоенный его судьбой де Голль (генерал понимал, что сколько веревочке не виться…) приказал герру Ляйтгебу ретироваться.
И Армад Мишель снова ушел в лес, прихватив с собой заодно «языка» в высоком чине и всю наличность комендатуры.
А дальше пошли новые подвиги, личное знакомство с де Голлем, и – победный марш по улицам Парижа. Кстати, во время этого знаменитого прохода Армад Мишель шел в третьем от генерала ряду. Войну он закончил в ранге национального Героя Франции, Кавалера Креста за добровольную службу, обладателя Высшей Военной Медали Франции, Кавалера высшего Ордена Почетного Легиона. Венчал всё это великолепие Военный Крест – высшая из высших воинских наград Французской Республики.
Вручая ему эту награду, де Голль сказал:
- Теперь ты имеешь право на военных парадах Франции идти впереди Президента страны.
- Если им не станете вы, мой генерал, - ответил Армад Мишель, намекая на то, что у де Голля тоже имелась такая же награда.
- Кстати, нам пора перейти на «ты», – сказал де Голль.
К 1951-му году Армад Мишель был гражданином Франции, имел жену-француженку и двух сыновей, имел в Дижоне подаренное ему властями автохозяйство (небольшой завод, по сути) и ответственную должность в канцелярии Президента Шарля де Голля.
И именно в этом самом 1951-м году он вдруг вознамерился вернуться на Родину, в Азербайджан. (читай – в СССР).
Для тех, кто знал советские порядки, это выглядело, как безумие.
Те, кто знали Армада Мишеля, понимали, что переубеждать его – тоже равносильно безумию.
Де Голль вручил ему на прощание удостоверение почетного гражданина Франции с правом бесплатного проезда на всех видах транспорта. А спустя дней десять дижонское автопредприятие назвали именем Армада Мишеля.
В Москве нашего Героя основательно потрясло МГБ (Бывшее НКВД, предтеча КГБ - авт.) Почему сдался в плен, почему на фото в форме немецкого офицера, как сумел совершить побег из Концлагеря в одиночку и т.д. и т.п. Репрессировать в прямом смысле не стали, отправили в родное село Охуд и велели его не покидать. Все награды, письма, фото, даже право на бесплатный проезд отобрали.
В селе Охуд его определили пастухом. Спустя несколько лет смилостивились и назначили агрономом.
В 1963-м году вдруг вывезли в Москву. Пресловутые сто тысяч, беседа и обед с Хрущевым, отказ от перевода в пользу Фонда мира. Хрущев распорядился вернуть ему все личные документы и награды.
Все, кроме самой главной – Военного Креста. Он давно был экспонатом Музея боевой Славы. Ибо в СССР лишь два человека имели подобную награду – главный Творец Советской Победы Маршал Жуков и недавний сельский пастух Ахмедия Джабраилов.
Он привез эти награды в село и аккуратно сложил их на дно старого фамильного сундука.
А потом наступил 66-й год, и мы вернулись к началу нашего сценария.
Точнее, к той весенней дате, когда двое старых друзей проговорили друг с другом весь вечер и всю ночь.
Руководитель одной из крупных европейский держав и провинциальный сельский агроном.
Наш герой не стал пользоваться услугами «товарищей». Он сам уехал в аэропорт, купил билет и отбыл на родину.
Горничная гостиницы «Москва», зашедшая в двухкомнатный «полулюкс», который наш герой занимал чуть менее двух суток, была поражена. Постоялец уехал, а вещи почему-то оставил. Несколько костюмов, сорочек, галстуков, две пары обуви. Даже нижнее белье. Даже заколки. Даже зонт для дождя.
Спустя несколько дней, агронома «повысят» до должности бригадира в колхозе.
А через недели две к его сельскому домику вновь подъедут автомобили, в этот раз – всего два. Из них выйдут какие–то люди, но на крыльцо поднимется лишь один из них, мужчина лет пятидесяти, в диковинной военный форме, которую в этих краях никогда не видели.
Что и можно понять, потому что в село Охуд никогда не приезжал один из руководителей министерства обороны Франции, да ещё в звании бригадного генерала, да ещё когда–то близкий друг и подчиненный местного колхозного бригадира.
Но мы с вами его узнаем. Мы уже встречались с ним на страницах нашего сценария (когда он будет полностью написан, разумеется).
Они долго будут обниматься, и хлопать друг друга по плечам. Затем войдут в дом. Но прежде чем сесть за стол, генерал выполнит свою официальную миссию. Он вручит своему соратнику официальное письмо президента Франции с напоминанием, что гражданин СССР Ахмедия Микаил оглу (сын Микаила – авт.) Джабраилов имеет право посещать Францию любое количество раз и на любые сроки, причем за счет французского правительства.
А затем генерал, - нет, не вручит, а вернет, - Армаду Мишелю Военный Крест, законную наградную собственность героя Французского Сопротивления.
Ну и в конце концов они сделают то, что и положено делать в подобных случаях – запоют «Марсельезу».
В стареньком домике. На окраине маленького азербайджанского села.
Если бы автор смог бы только лишь на эти финальные мгновения стать режиссером фильма, то он поступил бы предельно просто – в сопровождении «Марсельезы» покинул бы этот домик через окно, держа всё время в поле зрения два силуэта в рамке этого окна и постепенно впуская в кадр изумительную природу Шекинского района – луга, леса, горы, - а когда отдалился бы на очень-очень большое расстояние, вновь стал бы автором и снабдил бы это изображение надписями примерно такого содержания:
Армад Мишель стал полным кавалером всех высших воинских наград Франции.
Ахмедия Джабраилов не получил ни одной воинской награды своей родины – СССР.
В 1970-м году с него был снят ярлык «невыездного», он получил возможность ездить во Францию и принимать дома своих французских друзей.
Прошагать на военных парадах Франции ему ни разу не довелось.
В 1994-м году, переходя дорогу, он был насмерть сбит легковым автомобилем, водитель которого находился в состоянии легкого опьянения. Во всяком случае, так было указано в составленном на месте происшествия милицейском протоколе.

31

Случайно нашел в интернете презентацию про Л. Н. Толстого, подготовленную каким-то учителем. Там процитированы несколько интересных мыслей Толстого, но меня порядовали самостоятельные фразы преподавателя, их даже не назовешь выводами.

Слайд "Образование"
Далее, первым пунктом: "Не любил учиться"
Потом: "В совершенстве владел английским, немецким, французским языками"
И в дополнение к этому (стилистика автора презентации, преподавателя литературы, между прочим):
"Прилично знал:
- итальянский
- сербский
- польский
- греческий
- латынь
- иврит
- церковно-славянский
- украинский
- турецко-татарский (могу представить себе турецко-татарский словарь, но язык - с трудом, примерно как "русско-английский"...)

Короче говоря - "учиться не любил", но знание 12 (или 13?) языков ему, видимо, "Бог послал".
Художественное описание Толстым в одном из томов "Войны и мира" дифференциального исчисления - тоже, видимо, ниспослано ему свыше, т.к. "учиться он не любил", но как-то все же выучивался то одному, то другому, то третьему.

Кстати, дальше идет слайд - "Религия":

"Был отлучен от церкви"
"На могиле нет креста"
"Выучил иврит"
"Был масоном" (?! - может и был полгода или год по молодости - ощущение, что преподаватель литературы не до конца прочел даже "Войну и мир" с ее критикой масонства...)

Осталось автору только сюда добавить:
1) критиковал власти (писал письма укоризненные Николаю II и Столыпину, публиковал их за границей)
2) сочувственно относился к революционерам (см. "Воскресение")
3) помогал эмигрантам (собирал деньги на переезд русских духоборов в Канаду)

В итоге получается "портрет яркого представителя пятой колонны, с несомненным оттенком жидомасонства"...

Граф Лев Толстой... Великий писатель Земли Русской...

32

Костюм мечты
2 октября, 19:19
Был такой замечательный фильм - ШИК. Вольная экранизация романа Бредбери.
Суть фильма была в том, что ребята из маленького приморского городка увидели в витрине бутика шикарный костюм, который стоит дико дорого, но в их понимании именно обладание этим костюмом может полностью изменить жизнь каждого из них.

Дело было в конце 90-х. Я тогда был не то, что бы глубоким модником - скорее просто любил выпендриваться, причем нередко и совершено не к месту. Делая первые шаги на ниве относительно "взрослого" бизнеса и работая параллельно с институтом в одном из брокеров фондового рынка, я был при этом совершенно не уверен в себе и к тому же мне крепко не нравился мой внешний вид.

В моем понимании именно шикарно выглядящие люди имеют исключительный успех у женщин и глубоко уважаемы в обществе. В связи с особенностями фигуры найти на меня готовый костюм было просто невозможно. Причем без шуток - физически невозможно. Одним из моих тогдашних развлечений был поход на вещевой рынок и предложение какому-нибудь "дарагому" подобрать костюм на меня что бы сидел как надо. Предлагалась солидная сумма в 200 или даже 300 долларов - для 99 года и вещевого рынка это было дохрена. Наш восточный гость рылся сначала в своих запасах, затем бегал по соседям, затем обегал дальних знакомых - но нужной вещи моего размера просто не было. Ибо оптовики сказали мне, что сие просто не возят по причине не ликвидности:)
За несколько лет таких развлечений "попал" я один раз - это было на Черкизовском рынке. Наш восточный гости бегал реально ЧАС. Плотно. Взмок и пот струился ручьем. Но он НАШЕЛ. Происхождение того, что он нашел я так и не смог выяснить в дальнейшем, но это был костюм который реально на мне сидел. И кроме того он был сшит из поистине великолепной ткани. Деньги я отдал без вопросов. У меня был шок. Придя в расположенное там же ателье, я ушил костюм, и когда забирал, женщина приемщица спросила меня, что у меня случилось за счастье - " я тут почти 10 лет работаю, но такого счастливого человека не видела. А на мне просто сидел костюм. Мой первый костюм.
В этом костюме я в первый раз соблазнил женщину. В нем я "вошел" во властные структуры города. В нем я жал руку мэру и его же первый раз облил в "Метрополе" французским шампанским.
Это был не костюм - это было концентрированное счастье.

P.S. Сейчас мой верный спутник выцвел, пообносился, но занимает самое лучшее место рядом с пошитыми на заказ произведениями английских и итальянских мэтров. У него заслуженная и почетная пенсия.

33

Одна моя подруга (она живет в Германии) летом ездит на французский курорт Кап Даг (на Средиземном море). Этот курорт знаменит в Европе своим огромным «нудиком» (голым пляжем). Вокруг этого места есть даже целый городской район «соответствующего» направления. После очередной поездки она мне хвастается своим французским загаром, да еще и «без полосок», и вдруг вздыхает так с сочувствием: «слушай, мужики такие придурки!» Уже думаю, чему придется сейчас завидовать, что нового привезла на этот раз - серьги или платье? Оказалось, не совсем это. Они жили там как-бы не на самом этом курорте, а довольно далеко от моря, а на море ездили на машине. Хотя весь этот «нудик» с прилегающим районом города обнесен забором, но внутри есть рестораны и все такое, поэтому можно провести там весь день и даже ночь. И вот ночью, после одного такого ресторана, они всей их компанией собрались к ним в отель. Она это обозначила как «на ночную пати». Она с двумя подругами вышли из этого огороженного района на парковку перед забором. А машины у них стояли не там, а далеко от этого места, и туда пошли их мужчины, в том числе и ее собственный муж. Она говорит, остался только «девичник». И пока шли к выходу, все разговоры с девчонками были только о мужиках. Хи-хи ха-ха, договорились до того, что не дать ли себя снять «на слабо» за пять минут пока мужей рядом нет. И как в воду глядели. На парковке их сходу начала окучивать компания молодых арабов. Мол, не «подвезти» ли драгоценных. И тут, она говорит, не знаю, что нашло после всех этих разговоров (после ресторана-то! догадываюсь, что это было :) Переглянулись они с девчонками и... Подруга дает им визитку отеля с названием и адресом. Их троих усадили на задние сиденья в три машины, арабы набиваются со всех сторон и отъезжают кавалькадой. Что происходит на задних сиденьях, думаю, понятно. Подруга говорит, что с ней начали «знакомиться» еще когда не успели отъехать. Говорит, пока доехали, рога у мужей весили уже не меньше тонны. При этом задние сиденья еще и поделились с передними. Арабы начали пылко проявлять желание подняться в номер, но тут уже она испугалась. Уговорили остаться на парковке перед отелем и быстренько закончить все дела. Мол, мужья в номере. Кое-как отделались от «ухажеров» и побежали в номер. Не успели добраться в номер, как побежали в душ (арабы как-то очень специфично благоухали «по-восточному») и тут залетают их мужья с вопросами в не совсем цензурной форме. Куда мол пропали, такие-сякие, трям-прям, мы бедные-несчастные, трям-прям, так ждали, трям-прям, так волновались итд. Те бе-ме, потом одной пришла в голову идея, говорит, к нам пристали на парковке и полиция начала проверять документы. А у нас их не было, поэтому нас сюда привезли проверять. И говорит, не поверишь, те всему поверили. Говорит, последняя только из душа вылезла, у всех волосы еще мокрые, как будто ночью после встречи с полицией сразу голову моют... Подруга говорит, всё, теперь окончательно поняла, мужики полные придурки. Говорит, можно делать что хочешь. Теперь вот думаю... :)

34

Занесло меня, как-то в 2000 г. в Таиланд.
И гуляя по городу, набрели мы на местный центр Муай Тай (тайский бокс). Выступления идут практически без остановки. Это и шоу, и соревнования. Возраст самый разный. Суть в том, что ринг находится посредине, а вокруг барные стойки. Хочешь - стой. Хочешь сидеть - сиди, но заказывай. И как в "Особенностях национальной рыбалки" обуяла меня ностальгия. ТАК захотелось рюмку водки.
С моим-то французским...
- Мне, говорю, рюмку водки. Водка - понимаешь? И сок, джюс оранж. В джюс айс положи.
Короче типичное русское веселье на пальцах с незнанием навязанного международного языка. Этакая игра в ассоциации.
Бармен, молодой тайский человек, энергично понял и начал таинство. Красиво налил в рюмку водку, в бокал бросил льда, налил сок и ... вылил туда водку. Сверху трубочку, зонтик и, вуаля(!) - ставит передо мной отвёртку.
Я говорю:
- Ты зачем продукт испортил? Чистую надо,пьюэ, понимаешь? Отодвигаю ему бокал.
Абориген мотает головой и лопочет что-то по-английски. С моим французским (ну, вы понимаете) и его тайским английским...
Говорю:
- Что? Что тебе не понятно? Одна (один палец) рюмка водки и джюс.
Он мне каля-маля и медленно, показывая, что не обманывает делает... второй коктейль.
Я говорю:
- Я не буду это пить (отодвигаю ему). Пьюэ водка, ПЬЮЭ! Берёшь рюмку, наливаешь фул и даёшь мне. А коктейли себе забери.
Он что-то мне каля-маля доказывает и снова пододвигает бокал.
Жёны в отеле. Дружбан Лёха начинает ржать. Его знание английского хватает на понимание без акцента.
- Похоже он тебе говорит, что чистую водку пить нельзя. Отравишься.
И вот это меня, ребята, зацепило. Думаю, ну, я тебе, тайская душа, сейчас устрою взрыв мозга, говорю:
- Да пошёл он в гузно, водки человеку не даёт. ГИВ МИ ПЬЮЭ ВОДКИ, и разойдёмся по хорошему!
- Каля-маля каля-маля.
- Блин! (Показываю на рюмку и жестами) Сюда налей!
Наливает. Берёт в руки и хочет перелить в мерный стакан, чтобы что-то доказать. Я ору:
- СТОП! Гив ми её. Гив, гив.
Он нерешительно протягивает и смотрит, что я с ней делать буду. Я выпиваю и ставлю на стойку. (Выдох) Хорошо...
Бармен растерянно смотрит на рюмку. Она пустая. Я живой. Говорю:
- Повтори, пожалуйста. Репит, плиз.
Тот в непонятках наливает и медленно ставит передо мной рюмку. Я выпиваю вторую, ставлю перед ним.
- Соку-то сделай!
Он с затуманенными глазами кивает и делает сок со льдом.
- Ещё рюмку, репит, - говорю.
Налил. Я выпил. Закурил. Оч хорошо...
- Чего моргаешь, наливай.
Бармен куда-то молча ушёл. Вернулся с тайкой, видимо управляющая. Он ей каля-маля, она ему маля-каля. Спорят. Он наливает рюмку, ставит передо мной, и ей - каля. Я выпиваю, запиваю соком, грызу стоящие на стойке орешки. Бармен тайке: - Каля-маля?
Она понюхала водку и молча ушла.
Тут вмешался Лёха.
- Пошли-ка отсюда.
- А чего так?
- А ты вокруг посмотри.
Я оглядываюсь, а вокруг на ринг никто не смотрит. Наблюдают, как я, в 30 влажных градусов, водку пью.
- А вот теперь, говорю, пойдём. Подстрахуешь до номера. )))
Дошли нормально. Видимо влажная жара запускает дополнительные механизмы метаболизма. )))

36

Занимаюсь французским со студенткой. Задал ей небольшой рассказ про то, как она провела выходные
- У меня был ДР. Мне подарили серьги Сваровски. Подружка попросила померить. Мы пошли в бар. Там была тусовка. А потом оказалось, что она потеряла одну серьгу..
Слушай, а как по-французски будет "сука"??

37

В офис принесли прайс-лист вин от оптового поставщика.

Подошла замдиректора, вся такая, типа, тонкая ценительница вин. Взяла прайс-лист и стала громко выразительно его при всех зачитывать, стараясь произносить названия вин с французским прононсом:

- "Резерв Мутон Каде Грав". 22,000 рублей. Знаменитое вино! "Бургонь АОС Куван де Жакобэн", 54,000 рублей. О да, оно столько и стоит! И оно стоит этих денег, уверяю вас! Вы таких не пробовали, конечно..

Томно закатывает глаза:

- О, Пари...

Не выдержал.

- Первое вино, которое вы назвали - стоит 938 рублей, а второе - 1025 рублей. А вы смотрите графу их остатков на складе. В "1С Торговля и склад" - остатки всегда выдаются с ноликами. Программа такая, сорри...

 

И лишь негромко хрустнула клава под головой главного бухгалтера и донеслись едва сдерживаемые рыдания.

38

В офис принесли прайс-лист вин от оптового поставщика.
Подошла замдиректора, вся такая, типа, тонкая ценительница вин. Взяла прайс-лист и стала громко выразительно его при всех зачитывать, стараясь произносить названия вин с французским прононсом:
- "Резерв Мутон Каде Грав". 22,000 рублей. Знаменитое вино! "Бургонь АОС Куван де Жакобэн", 54,000 рублей. О да, оно столько и стоит! И оно стоит этих денег, уверяю вас! Вы таких не пробовали, конечно..
Томно закатывает глаза:
- О, Пари...
Не выдержал.
- Первое вино, которое вы назвали - стоит 938 рублей, а второе - 1025 рублей. А вы смотрите графу их остатков на складе. В "1С Торговля и склад" - остатки всегда выдаются с ноликами. Программа такая, сорри...

И лишь негромко хрустнула клава под головой главного бухгалтера и донеслись едва сдерживаемые рыдания.

40

О великом и могучем.
Случилось нам как-то заночевать в одной из гостиниц недалеко от Шереметьево (называть не буду, дабы не заподозрили в рекламе). Про саму гостиницу можно было бы отдельную историю писать, но сейчас речь пойдет о ресторане при ней и меню.
Итак. Заселились мы в номер и пошли перекусить в ресторан. Пока я выбирал какое пиво заказать, жена с дочерьми начинают громко и неприлично ржать (благо, мы были единственными посетителями). Естесственно, мне стало интересно. Когда они показали мне страницу меню, над которой ржали, удержаться я тоже не смог.
Короче, для удобства возможных иностранных посетителей в меню был перевод на английский и французский языки. Так как французским я не владею, то расскажу только об английской версии. Отмечу, что ошибок было много, но эти оказались просто перлами:
1. Картошка по деревенски.
Перевод: Potato on rural.
Как звучит для англоязычных иностранцев: Картошка в сельской местности
Правильно: Country style potato
2. Паста (в смысле - макаронные изделия)
Перевод: Paste
Обратный перевод: Вклеить, вставить
Правильно: Pasta
Ну и шедевр
3. Язык говяжий
Перевод: Language beef
Обратный перевод (внимание): Языковая говядина (непонятно только какой язык имеется ввиду: русский иди английский).
Правильно: Beef tongue

Отсмеявшись, я попросил листок и ручку и мы перевели им все меню. В шутку я попросил хотя бы еще один бокал пива за перевод. Мне принесли, конечно, но все равно включили в счет. Я, конечно, не в обиде. Все-таки повеселились!
А еда была на удивление вкусной, несмотря на казус с меню!

41

КОНЬЯК "САМЖЕНЭ"*

Жили-были дед да баба. Ели кашу с… Да все они ели, что Бог послал.

Мои дед с бабкой (родители отца) жили в селе в Днепропетровской области. И, когда я был совсем мелким, родители приезжали к ним раз в год. Вроде бы, и не очень далеко, полтыщи км, а часто не наездишься. Чем взрослее я становился, тем реже ездил к бабке-дедке. Вот уже и моему сыну исполнилось 3 года. Нужно правнука показать.

Приехали. Бабка стол накрывает, дед заветную бутыль с французским "Самженэ" достает. Чарочка, другая: дед не знает, как правнуку угодить. Пошел на перекур и, заодно, нарвал чашку крупной, сладкой, ароматной черной смородины. Ешь, говорит, у вас такой, мол, нет. Да и у нас нет, это вот только один куст такой, на остальных ягоды помельче будут. И откуда он взялся! Я, вроде бы, не сажал его.

"Ага. Не сажал", – говорит бабка. И начинает рассказывать.

Как-то дед решил изготовить очередную порцию "Самженэ". Не пьянства для, а аппетиту ради. Обычно порция – 6 литров. Ну, а какой же уважающий себя производитель не проверит на себе качество своей продукции! Может людЯм пить придется!

Попробовал первача. Потом вторача, потом третьяча. В общем, на следующий день, мог вспомнить только, как выгнал первые три литра. Куда подевалась бутыль с другими тремя литрами – туман.

"Слышь, мать! А где остальная самогонка?"
"Ишь ты, окаянный! Нажрался вчера так, что не помнит, как поперся с бутылью во двор да на пороге-то и грохнул ее. Я вон осколки еле смела".

Дед в непонятках: с чего бы это ему приспичило с бутылью самогонки по двору в проходку, но память ничего не подсказывала, и спорить не стал.

А бабка, накануне, видя умиротворенного деда, решила самогонку припрятать. Все ее нычки дед давно разведал: находил даже в бочке с зерном и в поленнице дров. Как-то (это он мне потом рассказал) нашел бутыль в старой печке. Она была закрыта полиэтиленовой крышкой. Дед потихоньку, "для аппетиту", пока не понял, что возмездие неотвратимо как победа коммунизьма над имперьялизьмом. Тогда он пилкой по дереву прошелся по крышке, типа, крысы погрызли, а зелье "выдыхалось".

В общем, решила бабка закопать бутыль в саду. Миноискателя у деда точно не было.

Бросила в самогонку зверобоя и других целебных травок, закатала железной крышкой, а дабы она не проржавела, смазала солидолом, обернула целлофаном и обмотала тряпочкой. Пока дед мирно похрапывал (это было слышно даже в саду), она вырыла ямку и захоронила зелье до момента, который называется "на всякий случай". А чтобы не забыть место, отломила ветку с куста смородины и воткнула в землю.

Прошло полгода. Весной ветка принялась, и летом уродила первый скромный урожай. Потом уже, вроде бы, и "на всякий случай" было, но уничтожать богатый куст смородины рука не поднималась. Тем более, что ягоды на нем были на редкость отборные, размером с небольшую вишню. Так и прошло 10 лет.
На этом бабка закончила свое повествование.

Дед, собиравшийся опрокинуть чарку, остановил ее движение на полпути и слушал бабкино признание, не шевелясь, как бандерлоги под взглядом Каа. Только в его лице что-то менялось. Там была такая гамма чувств!

Когда бабка закончила, еще с полминуты висела неловкая тишина, нарушаемая восторженными писками правнука, носившегося по саду и двору. Затем дед довел траекторию чарки до логического пункта назначения, крякнул, утер губы и решительно встал.
"Ну-ка, внучок! Бери лопату!"
"Куды, окаянные! Не дам смородину портить!"
"Бабуль, мы аккуратно".

Наверное, на раскопках Трои археологи не работали с такой осторожностью как мы. Был сделан подкоп сбоку, и, сантиметр за сантиметром, пока не услышали заветное "дзынь!"
Тряпочка уже истлела, но целлофан достойно выдержал бремя времени. Солидол, конечно же, высох, но образовал защитную пленку, не позволившую влаге добраться до металла.
Конечно же, содержимое тут же было испробовано на предмет "а вдруг испортился".
Это была живительная влага цвета благородного коньяка, а травяной букет…! "Camus" с "Napoléon" отдыхают!

P.S. При раскопках ни один куст смородины не пострадал.

P.P.S. Дед, участник двух войн, с осколочным ранением в голову (вместо кости – пульсирующая кожа), ел, что Бог послал. Курить бросил за год до смерти, чарочки не гнушался до последнего дня. Умер на 89-м году жизни.

А вы говорите "вегетарианцы", "мясоеды"!

* шутливое название самогонки, которое с украинского дословно переводится "сам гонит".

42

Работаю в Италии водителем-дальнобойщиком.
Постоянно ем на заправках на автомагистрали.
Как-то раз на границе Франции и Италии наблюдаю такую картину - подъезжает туристический бус - по номерам сръпский (орфография в порядке)), вываливает народ, кто в туалет, кто размяться, кто покурить...
Двое отроков, лет 19-ти, подходят к барной стойке и видно хотят что-то купить.
Хардакают меж собой по-српски)) и видна заминка, из которой делаю вывод, что итальянским - не владеют. Заминка продолжается в течение секунд 30-ти, после чего один спрашивает бармена :
- Do you speak English?
Я зная, что бармены на подобных заправках владеют родным и английским (а тут еще граница с Францией - то и французским)) предвижу ответ...
Yes - отвечает бармен.
После чего, сий отрок выдает - WASSER!!(по-немецки - вода))
(Я был пацталом)

43

Обычно нашу депутатскую приемную посещают люди старшего поколения. То
есть такого возраста, когда выросли уже не только дети, но и внуки, и
вопросы мира во всем мире, справедливости во взаимоотношениях с ЖЭКом и
морально-нравственного облика молодого поколения выходят на первый план.
Однако бывают и исключения.
В приемную пришла женщина. Уже не девушка, но до состояния сушеного
яблочка еще очень далеко. Я бы сказал, что это была взрослая
привлекательная женщина.
- Анжела,- представилась она мягким грудным голосом. Ноги Анжелы и тот
маневр, который она ими совершила, не оставляли сомнений, что «Основной
инстинкт» она смотрела. А может быть это у нее врожденное... или с
годами натренированное... Во всяком случае, остаться незамеченными у ног
не было ни малейшего шанса. Светлые туфли на тонкой шпильке. Ноги были
покрыты тонкими джинсами-стретч, которые еще раз подтверждали, что
обладательница ног не только знает о выигрышности своей фигуры, но и
готова поделиться этим сокровенным знанием с окружающими. Кожа не
вызывала сомнений в том, что хозяйка за ней регулярно и бережно
ухаживает. Длинные тонкие загорелые пальцы без колец.
Каждый раз, когда видишь нового посетителя, еще до начала разговора, в
голове проскальзывают варианты возможных просьб. Иногда удается угадать.
Женщина явно не была похожа на тех, кто начинает жаловаться на соседей,
правительство или неурожай картошки. Картошку она видела явно только в
магазине. Основных предполагаемых вариантов разговора было два. Первый -
проблемы с приватизацией или наследством. Второй - я хочу открыть
спа-салон, как мне это сделать. Но - оба мимо. Я не угадал.
- Скажите, вы можете как-то повлиять на милицию?
Опа. Поворот событий.
- Не уверен, что на милицию можно повлиять. Если только она как-то
нарушила ваши законные права. А в чем конкретно состоит проблема?
- Мне надо вернуть любимого человека!
- Именно посредством милиции?
- Вы понимаете, тут такая история…
История, действительно, необычная оказалась. Анжела - профессиональный
косметолог, причем, видимо, высокого уровня. Когда-то, сразу после
школы, Анжела вышла замуж и успешно родила дочь. Однако, не сложилось.
И супружник стал бывшим, а Анжела свободной художницей без образования,
мужа, жилья и средств к существованию, но с маленьким ребенком на руках.
По счастью у Анжелы была (и до сих пор есть) мама, и вопрос с крышей над
головой решился. Шли годы, дочь росла, а Анжела пошла на курсы массажа.
Училась она прилежно и с трудоустройством проблем не возникло.
Финансовая ситуация стала стабилизироваться.
За прошедшие годы Анжела стала высококлассным профессиональным
косметологом. Дочь выросла, поступила в университет, стала дружить с
мальчиком и от мамы съехала. Благо, что к этому времени съезжать уже
было куда, Анжела купила квартиру и для себя и для дочери. На работе
нашу героиню ценили и щедро оплачивали ее труды, ипотека постепенно
погашалась, запись клиентов простиралась почти на год вперед. На этой
жизнеутверждающей ноте Анжела отпраздновала свое сорокалетие и в будущее
смотрела с оптимизмом.
Однако, счастья не было. Раньше, когда шла битва за свою судьбу, и не
было излишков свободного времени, мысли об устройстве личной жизни в
голову, если и заходили, то ненадолго. Актуальные бытовые проблемы их
быстро вытесняли. Теперь же вопрос о мужчине в жизни Анжелы встал
ребром. «Кто воевал, имеет право у тихой речки отдохнуть…» решила Анжела
и занялась поисками.
Из своего первого и единственного брака Анжела вынесла полное неприятие
грязных мужских трусов и носков, а также воспоминание о том, что
конкуренцию в скорости поглощения еды голодному мужчине может составить
только экскаватор. Отсутствие в магазинах 25-килограммовых мешков «Еда
мужская» и ухоженные ногти были решающим фактором в принятии решения.
Замуж Анжела не хотела. Что абсолютно не означало готовность Анжелы
отказаться от простых радостей общения с противоположным полом. Сказано-
сделано, и Анжела завела анкету на сайте знакомств, выложила несколько
фото в купальнике сделанных в Турции, решительно оценила свой возраст в
32 года и назвалась Гламурной Кисской.
Недостатка в корреспондентах у Гламурной Кисски не было. Первые страхи
быть уличенной в подтасовке возраста быстро рассеялись. Никто ее
реальными годами не интересовался, а просили прислать еще больше пляжных
фотографий. Правда, большинство писавших оказывались откровенными
идиотами, озабоченными подростками, извращенцами, женатыми мужчинами в
поисках любовницы и искателями секса за деньги. Но стали появляться и
интересные варианты.
Сергей ака Кудрявый, 32 года, не женат, рабочий на заводе. Любит дарить
женщинам цветы и петь романтические песни под гитару. Настроен на
серьезные отношения и готов покатать симпатичную девушку на автомобиле
Хундай. Где ты, моя долгожданная?
Долгожданная не заставила себя долго ожидать и Гламурная Кисска через
неделю уже сидела в обещанном Хундае, уносящем счастливую пару на лоно
природы. Светило солнышко и пели птички. Правда, в жизни Кудрявый был
как-то очень сосредоточен и песен под гитару не пел. Вообще говорил
как-то мало и односложно. Анжела отнесла это на счет настоящей мужской
сдержанности и возникающие паузы заполняла собственным щебетанием.
По прибытию в лес Сергей из машины не вышел, а отодвинул кресло назад,
молча расстегнул джинсы, вынул из них гениталии и предъявил их
изумленной Гламурной Кисске со славами «Ну, давай». Поймите, Анжела не
была ханжой. В ее жизни были эпизодические мужчины и после мужа. Она с
энтузиазмом относилась к экспериментам в области секса. Но такой подход
все же находила чересчур прямолинейным. Как во сне, она вынула из сумки
флакон с медицинским спиртом и щедро опорожнила его на предложенный ей
орган. После чего стремительно покинула колесницу любви и углубилась
через кусты в чащу.
Месяц Гламурная Кисска зализывала раны и не показывалась на сайте. После
прошествия указанного срока царапины от кустов зажили, уничтоженные
бегством по камням туфли были заменены новокупленными, с красивым
розовым бантиком и стразиками, а в анкете Анжелы в графе «Кого ищу»
появилась ремарка «кроме Кудрявого Сергея, козла и извращенца».
Уважаемый читатель помнит, что Анжела отличалась настойчивостью в
достижении цели, а потому решила не отступать и упорно решать
поставленную задачу. Дорогу осилит идущий. А потому через некоторое
время на горизонте появился Георгий. На сайте Георгий звался
Победоносец, рекламировал себя как «начальника отдела крупного холдинга.
45 лет. Состоявшийся и уверенный в себе. Детей нет». В отличие от
Сергея, Анжела нашла его сама. От Георгия веяло надежностью, речь его
была интеллигентной, эрудиция поражала. Проживал Победоносец, как и
положено победоносцам, в Москве. На день рождения он прислал Анжеле
огромный букет с красивой открыткой и большим пушистым игрушечным
медведем. Анжела растаяла.
Несколько месяцев она искала предлог и вот, наконец, отыскала в Москве
пафосные курсы повышения квалификации. Убедила руководство салона, что
именно этих методик салону не хватает для того, чтобы носить гордое имя
действительно элитного заведения. Отдельным аргументом для руководства
было утверждение, что жить в Москве Анжела будет у неких родственников и
салон крупно сэкономит на оплате гостиницы. Руководство сдалось и
оплатило обучение. Отдельной операцией, проведенной по всем правилам
военного искусства, Анжела сумела добиться, чтобы в счете от обучающей
конторы трехдневные курсы волшебно преобразились в двухнедельные.
Последним аккордом клиенты, которые записались к Анжеле на прием на
время предполагаемой командировки, были путем уговоров, посулов и
легкого шантажа перенесены за рамки расчищаемого периода. Путь к счастью
был свободен.
Георгий не подвел. Встретил в аэропорту с шикарным букетом, привез
домой. После душа повел обедать в ресторан, а вечером в театр. Сказки
Венского леса успешно продолжались и вечером и ночью. Курсы, на которые
записалась Анжела, промелькнули как миг, две недели прошли незаметно.
Спальня была основным местом обитания, еда заказывалась по телефону. Но
хэппи-энд не состоялся. Уже в аэропорту, провожая улетавшую Анжелу,
Победоносец сообщил ей, что безнадежно женат, имеет двух детей, а жена в
данный момент находится в Твери, куда поехала проведать больную маму.
Живет с женой Победоносец в другой квартире, а та, в которой он
развлекался с Анжелой, была куплена в инвестиционных целях и периодически
сдается в наем.
Гламурная Кисска ощущала себя мокрой курицей. Самолет уносил ее домой за
Урал, а Москва лежала далеко внизу и по-прежнему не верила слезам. Не
склонная к театральным эффектам Анжела весь полет заказывала водку и
глотала ее в вперемежку со слезами. Темные круги под глазами были
объяснены коллегам задержкой рейса и утомительным перелетом, а сайт
знакомств на два месяца лишился Гламурной Кисски.
Но время лечит, и неутомимая искательница приключений вновь принялась за
поиски. Анатолий жил в Екатеринбурге. Наученная горьким опытом Анжела
сразу же заявила, что ни в какой Екатеринбург тащиться не собирается, а
если она ему нужна, то пусть он, Анатолий, сам к ней едет. Анатолий был
возмужалый бог. 28 лет, высокий (180 см), стройный, но мускулистый
блондин с бездонными зелеными глазами. На фотографиях он был одет (на
тех фотографиях, где он таки был одет) как денди лондонский, частенько
вворачивал в разговор фразы по-французски (сразу добавляя к ним перевод,
чтобы собеседница, изучавшая в школе английский, не ощущала себя неловко).
Анатолий разбирался в винах и сырах, по его утверждению, хорошо готовил
и охотно делился рецептами, увлекался верховой ездой и танцами. О
профессии своей говорил уклончиво. Сказал лишь, что занимается
консалтингом в области рекламы. Но серебристый Кадиллак, на фоне
которого Анатолий был сфотографирован, указывал на отсутствие финансовых
проблем. Да и не за деньги же мы любим наших любимых, правда?
И Анжела вновь запела птичкой. Длительные виртуальные и телефонные
диалоги привели к договоренности о реальной встрече. Анжела купила вино
и сыры, запаслась французским батоном, маслом для массажа и
ароматическими свечками. И в нежных летних сумерках рейсовый автобус
точно по расписанию доставил любимого в ее объятия. На всякий случай
юный бог шутливо был допрошен относительно семейного положения, наличия
детей и подруг. После получения удовлетворивших ее ответов, Анжела
распахнула дверь в свои чертоги.
Все было восхитительно. Поклонник был достаточно молод, чтоб быть
постоянно готовым на любовные подвиги и достаточно зрел, чтобы ему не
нужно было объяснять и показывать, что именно хочет женщина. А чего
хочет женщина, того хочет бог.
Проявив предусмотрительность, умудренная опытом Анжела в сумке гостя
отыскала паспорт и изучила его. Сведения документа подтверждали уверения
об отсутствии жены и детей. Можно было расслабиться, что и было Анжелой
исполнено безотлагательно. Последующая неделя «напоминала московский
карнавал, только лучше», как сказала Анжела. Анатолий не кормил ее
пиццей из коробочки, а готовил мясо, овощи, смешивал соусы, испек торт,
на котором кремом написал имя любимой и нарисовал сердечко.
Необходимость ходить на работу Анжела рассматривала как трудовую
повинность, ни под каким предлогом не брала внеплановых клиентов и точно
со звонком бежала домой в жаркие объятья.
Этот роман завершился абсолютно неожиданно и совершенно неожиданным
образом. Возвратившись с работы на шестой день, Анжела обнаружила полное
отсутствие молодого бога. Вместе с богом квартиру покинули все его вещи,
а также анжелины сережки, колечки с камушками и сбережения. В раковине
лежала грязная посуда, а в холодильнике стоял недоеденный торт с
обкусанным кремовым сердечком.
Анжела проплакала всю ночь, а на утро отправилась.. ни за что не
угадаете куда! К гадалке! Гадалку Анжела знала несколько месяцев.
Прорицательница была найдена по объявлению после московской эпопеи на
предмет выяснения дальнейшей анжелиной судьбы. За небольшой гонорар
судьба была предсказана. Анжеле пророчили появление любящего белого
человека с севера. Убедившись, по карте автозаправок, что Екатеринбург
действительно находится на севере от родного анжелиного города, Анжела
прониклась к гадалке абсолютным доверием.
На этот раз гадалка была сурова. Оплата услуг была поднята вдвое и
принята до проведения сеанса прорицания. Гадание на картах и стеклянном
шаре указало гадалке, что «у него были такие обстоятельства, что он не
мог не уехать. Но тебе эти обстоятельства знать не надо. Ты жди его, не
обижай, и он вернется обязательно. А про деньги не спрашивай больше,
грех это много про деньги думать».
Озадаченная Анжела вернулась домой и в некотором офигении еще неделю
ждала возвращения волшебного принца. После того как ожидание стало
невыносимо, она в отчаянии поведала эту историю подруге, которая и
уговорила ее пойти в милицию. Милиция отнеслась к прорицанию без
должного уважения, зато сильно заинтересовалась фотографиями Анатолия и
прислала криминалистов к Анжеле в квартиру. Криминалисты обследовали
квартиру на предмет отпечатков пальцев загадочного принца, биологических
образцов, которые могли остаться после него в ванной комнате, а также
изучили содержимое анжелиного домашнего компьютера.
Неутомимой искательнице большой и чистой любви, впустившей к себе в
квартиру человека, которого она видела в первый раз в жизни, предъявили
доказательства того, что в ее отсутствие Анатолий времени не терял, а с
ее домашнего компьютера переписывался еще с тремя девушками, из
Челябинска, Тюмени и Сургута. С коими успешно договорился о встрече,
аккуратно распределив график посещений на грядущий месяц. Анализ же
найденных образцов и отпечатков пальцев показал, что молодой бог уже
знаком правоохранительным органам и успел порадовать обходительным
отношением женщин Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Челябинска и
Новосибирска. Не все смогли оценить его труды по достоинству, и
некоторые написали заявления в милицию.
От такого подробного и живописного рассказа я просто потерял дар речи.
- Так вы же написали заявление, милиция его ищет, что вы от них и от нас
хотите?
- В милиции мне сказали, что отправили материалы в Сургут, куда он
поехал вроде бы… Они же его, если в Сургуте найдут, сюда не привезут…
Можно как-то сделать, чтоб они нашли его побыстрее и привезли сюда?
- Боюсь, это не в силах приемной депутата… А зачем он вам нужен? Его
будут судить ведь после того как найдут. Суд назначит наказание и все,
от вас уже ничего не требуется. Показания вы дали, на суд, если будет
необходимость, вас вызовут отдельно.
- Судить… Даже не знаю… Может быть не надо его судить? Ведь наверняка у
него были такие обстоятельства, что он по-другому не мог.. Он хороший!

44

Стоит дама, вся манерная, шляпка с вуалью, большая ценительница высокого искусства в Лувре и разглядывает картину Рембрандта (утонченным интеллигентным голосом с французским акцентом):
- Скажите, это правда картина Рембрандта?
- Да!
- Ах!.. 0босрaться!

48

В одной стране на дипломатическом приеме с королевой
произошла досадная неприятность. Подобные оплошности мы легко
прощаем женщинам. Но тут дипломатический приемЄ
Первым взял себя в руки французский посол и с галантностью,
мило произнес:
- Этот ик королевы я беру на себя!
Все бы ничего, но не на шутку разволновавшаяся королева опять
допустила оплошность.
Американскому послу, сидевшему вслед за французским, ничего не
оставалось как повторить деликатную фразу:
- Этот ик королевы я беру на себя!
Королева в тот вечер была просто неудержима, словно желала
объединить всех присутствующих. Следующим сидел наш посол. После
очередной оплошности королевы он резко встал и удалился из зала.
Спустя тридцать минут посол вернулся и торжественно произнес:
- Этот ик королевы советское правительство берет на себя!

49

Наш турист попадает в Париж, заходит в лавочку и на смеси
русского с французским начинает объяснять продавцу, что ему нужна
черная, но он не знает, как по-французски будет шляпа.
- Понимаете, умер друг, и я хочу выразить соболезнование его
жене.
- А, а! - догадался продавец и побежал в подсобное помещение.
Через некоторое время он подает покупателю черный презерватив.