Результатов: 801

251

1994 год.
Для меня первый туристический морской круиз с Кипра. Один день - Египет,
второй день - Израиль. И обратно.
На теплоходе 70 % англичан, 20 % немцев, остальные - жители СНГ.
Несмотря на жару - 15 человек (из тридцати двух рускоязычных)ходят по палубе исключительно в малиновых пиджаках.
Приплыли в Египет.
Пирамиды, конечно, потрясли. Еще больше потрясло хаотичное движение в Каире и сопровождавшие автобус полицейские в полном обмундировании.
Ночь. Дискотека на корабле. Утро - Хайфа. Автобус и в Иерусалим. Трасса пустая. В Израиле - национальный праздник.
Приехали. Стандартная экскурсия. И вот группа у Стены плача.
Малиновые пиджаки массово достали фотоаппараты-мыльницы, щёлк-щёлк.
Подошел пожилой полицейский и на русском языке с одесским прононсом попросил пиджаков не фотографировать. Праздник. Люди приходят к Стене плача в сильном эмоционально-плачущем состоянии. Им не до съемок.
Куда там! Щелк-щелк.
Отвернувшись от группы полицейский с горечью сказал:
- Вечно у нас с вами (русскими) проблемы!
Что меня дернуло ответить? Не знаю!
Но я вполголоса сказал:
- А у нас - с вами!
Полицейский грозно обернулся, но увидев простого парня в потертых джинсах и рубашке, улыбнулся. И отошел.

252

Вослед истории от неизвестного ( 2 июня 2020) о бескорыстном армянине Азнавуре, пострадавшем от собственной щедрости в самооткрытом ресторане "Кавказ".
Мне тоже однажды повезло встретиться с таким же нерачетливо-щедрым армянином.
В голландском городе Утрехте уже довольно давно, лет 20 подряд как минимум, существует странноватый "русский" магазинчик под названием "Славянский базар", который открыли и держали всегда армяне, и который продавал все- от подержанных русскоязычных книг и фильмов до русских икры, шампанского, шоколада, сгущенки,пищевой соды и косметики, но процентов на 50- армянские деликатесы, как ореховое варенье и прочее.
Я к ним регулярно заскакивала за вкусным и за книгами, в основном после заброса собственного ребенка в школу ранним утром. Перебрасывалась, конечно, с владельцем- продавцем парой слов, но - ненадолго. Вы представляете себе диалог продавца-армянина с покупательницей-молдаванкой на русском языке, при условии, что обе стороны вот уже более 15 лет проживают в Нидерландах в не самом населенном русскими городе? Вот именно, не преставляете! Как дела, как здоровье, что нового, интересного и вкусного. Все.
В одно не самое прекрасное утро, заскочив , по привычке, в тот магазинчик, я застала хозяина в компании другого соотечественника- армянина, который по-русски говорил еще хуже, чем все предыдущие хозяева "Славянского базара", и в странном виде и настроении. Они спорили на своем языке, а я ушла к подержанным книгам и фильмам, которые все былу свалены в мусорные мешки с надписью "Все за 50 центов". Отобрав самые соблазнительные экземляры этого предложения в такой же мусорный мешок, потому что он лежал тут же и покупок было много, я пошла к кассе, и тут бывший хозяин как мне выпалит " А бери все! Бери все бесплатно! Я и тележку дам! Мне не жалко, ты всегда книги покупала, бери! И вручает мне два полных мешка советской классики- книг и фильмов на двд. Я от благодарности и с перепугу ( второй армянин выглядел недовольным . Потом оказался новым владельцем магазина, который магазин со всем содержимым покупал) , купила еще каких- то шоколадных матрешек и колбасы, схватила бесплатные мешки с книгами и фильмами, и сбежала, пока они не передумали, и я на работу не опоздала.
Потом, на Новый Год, одалживая выпуски "Новогодние Огоньки " за 4 года , "Иронию судьбы", и другие замечательные фильмы и книги своей русской знакомой, я рассказала ей историю своего дикого везения и странного приобретения этих вещей. Она отреагировала странно :"Они что все, пьяные там были?". Я отреагировала возмущенно :" Как они могли быть пьяными, если было 8 утра, и я возвращалась из школы, когда бы они успели?".
Она так на меня странно посмотрела. Сказала, что я страшно наивна. Наверное. А зато наивным людям иногда просто так везет!

253

Урок литературы в школе. Учительница задает вопрос:
Дети, как вы думаете, какой национальности был Буратино?
Отвечает Петя:
Он был русским... книжка же на русском языке написана...
Вася:
Нет он был итальянцем, ведь автор итальянец!
Вовочка с задней парты тянет руку.
Учительница с опаской разрешает ему ответить.
Да какой там русский или итальянец, в книжке черным по белому написано
"Взял Папа Карло чурку"!

254

xxx:
С феминитивами в русском действительно беда. Вот бедный Гоголь в "Вие" тщится изобразить мертвую Панночку: "труп опять ударил зубами и замахал руками"; "...поднялся мертвец. Еще страшнее был он, чем в первый раз. Зубы его страшно ударялись ряд о ряд, в судорогах задергались его губы..." Ну какой нафиг "он", "его", когда персонаж явная женщина? Надо обратиться к творческим защитницам гендерной гармонии: давайте уже наконец феминизируем это дело. "Трупка" и "мертвецка" звучат, может, и неловко, но острая потребность в соответствующей терминологии перевешивает.

yyy:
Не учите Гоголя языку. Он, надо полагать, знал слово "покойница", а в данном случае мог упомянуть и "панночку", и "ведьму". Если ему показалось уместным употребить слово "труп" или "мертвец", лишний раз указав на то, что это уже нечто в том состоянии, при котором пол неважен - значит, так Гоголю показалось уместнее.

255

Занимательная История Государства Российского (1)
(в вольном пересказе)

В последний год царствования Екатерины II в Петербург приехал из Германии некий влиятельный князь отличавшейся красивой наружностью. Приехал не просто так, а с надеждой обратить на себя внимание стареющей Императрицы.
Ну, то есть ясно с какими намерениями прикатил.
Ему отвели квартиру во дворце и дали в сопровождение чиновника Министерства Иностранных Дел (sic!), эдакого дружбана в штатском, который таскался за ним везде и всегда, выпoлняя функции, то ли переводчика, то ли шпиона.
Фаворитом Императрицы в то время был князь Платон Зубов и ему этот тевтонский фуфел не сильно нравился, тем более что немцу вроде как начинала симпатизировать Екатерина.
В те времена в Измайловском полку служил поручиком князь Щербатов. По описаниям современников реальный поручик Щербатов вполне мог составить конкуренцию анекдотному поручику Ржевскому, ибо был он молод, нагл и башню ему иногда сносило напрочь.
Ну так вот, как-то раз, сидит Щербатов, в театре, в первом ряду партера, в гражданском кафтане, с тростью в виде суковатой палки и ждет начала представления. Рядом с ним садится немецкий князь с друганом в штатском. Заканчивается первое действие и начинается антракт.
Скучающий Щербатов вежливо спрашивает у немца: нравится ли ему пьеса и русские актеры. Надменный тевтон игнорирует вопрос. Щербатов решив что тот не понял, вежливо повторяет свой вопрос по-немецки.
Немецкий князь разворачивает понты, презрительно смотрит на Щербатова и гнусавя говорит сопровождающему: “Не, ну ты в натуре посмотри на этого жлоба, он осмелился лезть ко мне – немецкому князю!!! со своими тупыми разговорами!”

Ну вы представили, да?

Щербатов от этой наглости охреневает, орёт на дореволюционном русском языке: “Ах ты дранный немецкий швайн, вообще рамсы попутал! За базар ответишь! Я сам русский князь!!!” И с этими словами бьет битой… простите суковатой тростью, зарапортававшегося князя прямо в его швайновое рыло…
Работник российской дипломатии подхватывает немца и тащит его в тогдашний Интурист, ибо с расвашеным рылом во дворец уже не камильфо. И к тому же Зубов, мгновенно узнавший о проишествии, (как всегда, стук распостраняется быстрее чем звук) намекнул государыне, что битому князю при дворе торчать как бы неприлично.
Императрица, конечно, князя пожалела, на следущий день, через Зубова прислала дорогую табакерку со своим портретом и выразила крайнее сожаление случившимся. (Представляю как Зубов ржал про себя, выражая это сожаление).
Немец подарок принял, однако Зубову намекнул, что понимает откуда ноги растут у этой истории и если будет шанс, то с Зубовым он поквитается. На этой горькой ноте он и покинул навсегда Россию.
Князь Щербатов (увы!) был уволен из полка и сослан на жительство к себе в имение, с запретом появляться в столице.

Грустно, да? Но у истории есть продолжение.

После Екатерины, на престол, как известно, взошёл Павел. Он вызвал Щербатова в Петербург, назначил в тот же полк и пожаловал высокий чин.
Некоторое время спустя, князь Платон Зубов, путешествуя по Европам, заехал в Берлин, где и получил вызов на дуэль от злопамятного тевтона. Однако закономерно полагая что он, по дуэльному кодексу, не имеет права драться за Щербатова, переслал вызов последнему.
Император Павел узнал об этом, когда Щербатов попросился в отпуск за границу, и велел выдать князю пять тысяч рублей на дорожные расходы.
Когда же Щербатов вернулся в Петербург, Павел встретив его спросил:
– Что, убил немецкую свинью?
– Убил, Ваше Величество, – скромно ответил Щербатов.

Источник: “Рассказы генерала Кутлубицкаго о временах императора Павла” Русский Архив. 1866 г.

256

Из СССР в Израиль в 1990 мы уезжали поездом Ленинград - Варшава, с Варшавского вокзала.

Лирическое отступление: сейчас нет ни СССР, ни Ленинграда, ни Варшавского вокзала, ни этого поезда.

С собой можно было вывозить по 150 долларов на человека, столько у нас и было. Плюс несколько бутылок водки на продажу в Польше.

В Гродно вошли пограничники и грозно потребовали:
"Быстро выкладывай золото и брильянты, а то ни в какой Израиль ты не поедешь"
Я спросил: "Какую сумку вам снять с полки?"
"А ты кем работал?" - спросили они уже для приличия, так как похоже им уже стало всё ясно.
"Инженером, в НИИ."
"Ааа, ну тогда ладно..."

Как только поезд переехал границу, к нам в купе заглянули поляки:
"Водка ма продажу есть? Берём по 40 тысяч злотых за бутылку." - спросили они на приличном русском.

У меня возникла проблема. Я не знал:
1. Сколько стоит водка в злотых?
2. Какой курс злотых к доллару?
3. Собственно долларов, кроме 600$ на 4 человек, лежащих у меня в кармане я тоже до этого не видел, и поэтому не знал много это или мало для Израиля или Польши?

И я, на всякий случай, ответил: "По 40 штук?! Вы чо, смеётесь?"
Они ретировались а я пошёл в другой вагон и предложил: "Водка нужна. По 400 тысяч злотых за бутылку?"

"Ты не офигел?!" - ответили мне.

Следующим я предложил по 200 тысяч.
"Нет, 200 слишком дорого."

В итоге прайс эквилибриум установися на 160 тысяч злотых за бытылку, по которой я их и продал.

В Варшаве мы провели 5 дней, из-за израильских праздников, хорошо посмотрели город.
Сохнутчики вначале пугали нас палестинскими террористами, и просили не выходить из гостиницы.
Но в итоге согласились с напутствием: "Только никому не говорите, куда вы едете. Отвечайте, что просто туристы из Ленинграда".

257

Небольшой секрет в том, что многие географические и пр. наименования, содержащие в русском букву "г", в оригинале произносятся иначе. Гамбург - Hamburg("Хамбург"), Голштиния - Holstein("Холштайн"), Гудзонов залив - Hudson Bay("Хадсон бэй"). Казалось бы, ну простонародная буква "х" и опять же орган половой на неё начинается... Но вот загвоздка! Приняли во всех армиях мира (уже давно) военную форму цвета КАКИ (я специально даже в оригинале на хинди послушал!); по-русски за какой-то надобностью произносят это название как ХАКИ! Ну я просто не знаю, стесняются что ли?

258

КУЛИНАРНАЯ ИСТОРИЯ

Тем утром Фима Драценципер пришел со своей стройки, где он трудился на благо родины и каблана ночным сторожем, принял душ и стал готовить себе завтрак.Он разогрел вчерашний борщ с говядиной и положил в него две ложки сметаны, затем вынул из холодильника початую бутылку водки. Налил себе 100 грамм и, отрезав от завернутого в чистую тряпочку украинского сала толстый ломоть, положил его на листок мацы, полученный в подарок на прошлый Песах. К этому времени закипела вода в кастрюльке, и Фима забросил в нее сибирские пельмени фирмы «Тетя Мара», приобретенные в русском магазине.Выпив свои 100 грамм, Фима закусил бутербродом из мацы с салом и принялся за борщ. Покончив с борщом, он выложил в опустевшую тарелку пельмени, выпил еще 100 грамм и съел пельмени, предварительно смазав их сливочным маслом. Затем, с бокалом кока-колы в руке, Фима сел к телевизору и посмотрел украинские и российские новости, прослушал прогноз погоды по здешнему русскоязычному радио и улегся спать.
А в это время на вилле напротив его дома случился приступ острой сердечной недостаточности у почтенного соседа. Это был религиозный, весьма благочестивый и совсем еще не старый человек. Жаль его… Мог бы еще пожить, если бы не привычка следить в бинокль за тем, как и что ест «русский» в доме напротив.

259

На форуме.
Начинающий хакер:
- А есть похожая сборка прог, но так, чтобы инфа и инструкции были на
русском?
ХАКЕР:
- На сегодняшний день есть русскоязычная документация по английскому
языку. Полезная вещь, рекомендую.
"Джа"

261

Шахматы это удивительная вещь! И порой происходят такие истории, что, как говорится, хоть стой, хоть падай. Итак, Мюнхен, вечер, играю за команду. Идёт запись шахматной партии. Последний мой ход на бланке был записан так: KB.7. Буквы латинские и на языке шахмат это в русском варианте означает: король б 7.
Хорошо. Партия закончилась. Едем домой. К 11 вечера уже был дома. Принимаю душ и в отличном расположении духа выхожу из ванны. И тут началось.
Жена: « Ты не играл в шахматы в Мюнхене! И я знаю где ты был!»
Я от неожиданности потерял дар речи. Наконец произнёс:» Это ещё что такое? И где же я был по-твоему?»
Жена:» Ты был в квартире номер 7!»
Я:??? Тут я почувствовал нереальность происходящего: Мюнхен, шахматы, квартира номер 7... Я промямлил:» С чего это ты взяла, что в квартире номер 7 ?»
Жена гордо достаёт шахматный бланк, на котором стоит KB.7. «Вот».
Тут до меня дошло в чём дело и меня сразил, нет, не сердечный приступ, а гомерический хохот. Жена озадачено смотрит на меня. Теперь она пытается понять, что же со мной происходит. Наконец я очухался. Никогда в жизни я так не ржал.
Я объяснил значение KB7. Инцидент был улажен. Семья спасена. Так то так.

263

Эта тетрадь по рузскаму языку ученика начальных классов, назовем его Васей Петровым - имени не помню – оказалась настоящей книгой судеб. Ее откопали на помойке рыщущие в поисках пионерских артефактов дядьки-корреспонденты питерского детского журнала. Время действия – декабрь 1983 года, место – Байкало-Амурская магистраль, температура за окнами нашего агитпоезда ЦК ВЛКСМ «Комсомольская правда» - до минуса 47 в тени, нда.
Не надо быть Шерлоком Холмсом, чтобы по первым страницам понять, что малец в русском силен не особо, а его училка–стерва отыгрывается на детях за свою погубленную в Южной Якутии молодость: колы да двойки, двойки да колы. Но в самой середине – внезапное просветление.
Видимо, Вася подумал, да что же это, в конце концов, или ремнем его протянули на совесть, но диктант написан без единой ошибки! Оставалось только добавить, собственно, само слово диктант (справился), месяц (тоже) и число.
Случилось одиннадцатое, к этому парнишка оказался не готов. Стерва препарировала слово, как лягушонка, выдавила из него четыре грамматические ошибки – опять двойка? И Вася понял: копец, надо сдаваться. Вся вторая половина тетради – в красной шариковой ручке и привычных оценках.
До сих пор думаю: а было бы первое, второе или десятое?
Так ведь не было, мать их!

264

Юля - тихая, старательная и довольно грамотная девушка. Но я остаюсь убежденным сторонником теории, что в любом с виду нормальном человеке кроются какие-то системные глюки, которые однажды выстрелят в самый неподходящий момент, и поэтому внимательно проверяю даже самые невинные с виду тексты. Однажды Юле поручили составить краткие био нескольких десятков кандидатов в один экспертный совет. Глянув на результат, я обомлел. Юля блестяще справилась с переводом названий многих сотен организаций, явно загуглив или просто зная устойчивые нормы их названий на русском языке.

Но - через строку ее текст пестрел начальницами, заместительницами руководительниц, председательницами, директрисами, помощницами, основательницами и так далее.

Из деликатности я не стал возвращать Юле на доработку и потратил час, переписывая всю эту хрень из женского рода в мужской. Справедливости ради стоит заметит, что Юля не докатилась до ректорш, проректорш, деканш и авторш. Вот что значит природное чувство языка! Весь остальной текст безупречно соответствовал нормам, но ржаку вызывал неимоверную. Веяло Смольным институтом благородных девиц.

267

#25 16/04/2020 - 11:32. Автор: bаklаn "Монголы - это максимум до лета" (из разговоров на любой русской площади в мае 1223 года). ////////////////////////////////////// //////////////// Тогда слова "максимум" в русском языке ещё не существовало, не успели из латыни позаимствовать.

268

Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехали в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радио разведке на тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов.
Что-то было в записи, а в основном живой эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые:
Где бревно?
Хер его знает, говорят, на спутнике макаку чешет.
Перевод:
Где капитан Деревянко?
Не знаю, но, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды Мk-48
Серега, проверь. Димка передал, что канадчик в твоем тазу залупу полоскает.
Перевод:
Сергей, Дмитрий доложил, что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование.
Юго западнее вашего пятого, плоскож@пый в кашу срет, экран в снегу.
Перевод:
(Юго западнее вашего пятого? ) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов.
Главный буржуин сидит под погодой, молчит.
Перевод:
Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание.
Звездочет видит пузырь, уже с соплями.
Перевод:
Станция оптического наблюдения докладывает, что американский самолет заправщик выпустил топливный шланг.
У нас тут узкоглазый дурака включил, мол, сорри, с курса сбился, мотор сломался, а сам дрочит. Его пара сухих обошла, у них Береза орала.
Гони его на х%й, я за эту желтуху не хочу п@зды получить. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку рисовать.
Перевод:
Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения Береза.
Трам-тарарам , при попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать.

269

1982 год. Университет марксизма-ленинизма. Молодой учёный-физик, завалив кандидатский экзамен по марксистско-ленинской философии, направлен сюда на повышение своего уровня понимания реальности. Выбрав отделение философии, где ходить на занятия было необязательно, он без особых хлопот постигал единственно верное учение. Ну и как-то пришёл сдавать зачёт. Вопросы наподобие "Преимущества советского образа жизни" и "Изобилие культурных благ при социализме". Преподаватель, не задавая вопросов, смотрит на ученого и говорит что-то типа: "Ну вы всё понимаете, я всё понимаю, чего тут спрашивать. Давайте я поставлю вам зачёт, но скажите: вот вы физик, как вы всё это ощущаете?"
Физик очень осторожно (у него пятый пункт) говорит, что ну вот к Ленину он относится хорошо. Не вполне понимая где здесь философия, но как публицистика очень интересно и читается хорошо. А вот с пониманием Карла Маркса беда - не заходит совершенно. Возможно дело в незнании трёх источников, трёх составных частей.
Тогда преподаватель спрашивает: вы знаете немецкий, не пробовали читать Маркса на нём? Нет, конечно же на русском, отвечает физик. Преподаватель задумчиво кивает и говорит: понимаете, у нас на кафедре есть аспиранты из ГДР. Так вот они Маркса читают исключительно в русском переводе. Только так он для них понятен.

270

Почему русские непобедимы..
При анализе второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника.
Исследовав данную закономерность ученые пришли к выводу что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев
10,8, следовательно на отдачу приказов уходит на 56 % меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль.
Ради "интереса" они проанализировали русскую речь и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику, и длина слова сокращается до (!) 3,2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заме няются ОДНИМ словом. Для примера приводится фраза: "32-ой приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям". "32-ой е@ни по этому х@ю"

272

Размышления о правилах и стражах правопорядка.

В любом обществе есть правила. Есть школьные правила, есть правила дорожного движения, есть правила техники безопасности, есть правила поведения в общественных местах. Человеческая жизнь от рождения и до смерти состоит из правил. За соблюдением правил следят сначала родители, потом воспитательницы, школьные учителя и наконец стражи правопорядка. А вот кто следит за выполнением правил этими самыми стражами правопорядка и что бывает, если они его нарушают?

События, описанные в этой истории, имели место быть более двадцати лет назад. Я тогда работал сисадмином в медицинском центре по лечению людей плохо воспринимающих объективную реальность. В клинику, кроме скорбных на голову, привозили на психиатрическую экспертизу подозреваемых в преступлениях. Хотя подозреваемый находится на территории клиники, и покинуть её не может (его переодевают в больничную пижаму, а по правилам клиники, больным в пижамах запрещено покидать территорию, охрана не пропустит и забор высокий), при нём постоянно находится полицейский, который несет персональную ответственность за арестованного.

Меня не удивило появление на территории клиники полицейской машины, я достаточно часто наблюдал, как привозят и увозят на экспертизу или меняют полицейских. Поздним вечером была какая-то суматоха, бегали санитары, были слышны крики и вопли, но быстро всё стихло, я закончил свою работу и ушел домой.

Утром, придя на работу приготовил себе кофе, раскурил трубку - и что я вижу. Полицейский автомобиль и стража порядка, который возле него переодевается, снимая больничную пижаму… Что среди полицейских встречаются придурки, меня не сильно удивляет, но чтобы вот так… Это уже совсем интересно. А не сходить ли мне к охранникам, уж они-то точно в курсе всего. Прихватив с собой кофе, прошел на КПП.

- Ребята, а что у нас полицию тоже переодевать начали?
- Не, это у них в отделении веселуха была, вон Костя сменился, сюда идет, сейчас расспросим.
- Костя, что у вас вчера было, что мент в больничном ходит. У него тоже крыша поехала, лечение проходил? ))
- Да так, мента с пациентом перепутали.
- Чего уж там, рассказывай.

- Привезли вчера урода, то-ли грохнул, то-ли трахнул кого-то и под придурка косит. Я его в душ, переодел. В палату определил. Полицейский с ним, всё, как обычно. В ужин накормили обоих (кухня в клинике отменная) и полицейскому стукнуло в его дурную голову принять душ, мол потный, рубашка к телу прилипает. Ладно, наблюдаемый адекватно ведет себя, в отделении санитары, выйти он не может, вот полицай и расслабился. Принял душ, почувствовал себя, как дома. В раздевалке есть шкаф с пижамами для больных и этот полудурок не придумал ничего умнее, как переодеться в больничную пижаму, а мокрую от пота форму повесить на двери шкафчика в душевой. Документы тоже оставил в кармане формы, взяв с собой только сигареты и зажигалку. Поел, попил, помылся, хорошо бы сигаретку выкурить. В вот те х.., а не сигаретку. В отделении курить нельзя, а двери заперты. Подходит к медсестре.

- Дай ключ, я выйду покурить.

Медсестра – тетка привычная к заскокам больных, даже не повернула головы в его сторону.

- Иди в палату к себе, вот Сергей (санитар) придет, он всех выведет во двор покурить.
- Я не больной, я полицейский.
- Очень хорошо, молодец, иди в палату побеседуй с президентом.
- Она, что не видела его, когда заводили арестованного?
- Так я о чем говорю, пока мент купался у нас пересменка была. Орли с Роненом ушли, а Сергей в Валей заступили.
- А ты где был?
- А я прилег в сестринской и задремал, проснулся от зуммера тревоги.
- Какого зуммера?
- Мента Валя отправила с президентом беседовать, так он вайдос поднял, типа: «Ты что, не поняла, я – полицейский. Быстро открыла мне дверь», - и полез в ящик стола. Нашел, мудак, на кого орать, и где. Валя нажала тревожную кнопку. Я выбегаю, вижу, хрен в пижаме ручонками и ножками сучит, Брюса Ли изображает, подбегаю, сдергиваю с него штаны до колен и резко на себя, он падает и так аккуратненько мордой в пол, Сергей его прижал, Валя уже шприц принесла, вколола дозу, а он сука, здоровый, вырывается, ну Валя ему ещё одну дозу вкатила, всё, обмяк. Мы его в «наблюдательную» отволокли, уложили на койку и на «вязки» зафиксировали. Пусть поспит.
- А ты что, не видел, что это мент?
- Я что, обязан помнить каждого придурка? Постоянных я помню, а тут рожа новая, незнакомая, в пижаме, буянит…
- А кстати, что там у вас за президент?
- А то ты не знаешь, Витя с Барухом его у тебя забирали.

Точно, было дело.

За пару дней до описываемой истории было у меня небольшое происшествие. Сижу у себя в кабинете, ремонтирую компьютер (материнку менял), вдруг открывается дверь, входит какой-то мужик в больничной пижаме и заявляет на чистом русском языке:
- Я – президент Израиля вот моё удостоверение, - и показывает мне телефонную карточку.
- Прекрасно. Слушайте, господин президент, вы из какого отделения?
- Вас завтра расстреляют.
Ага, понятно. Снимаю телефонную трубку, звоню в приемный покой.
- Девочки, в каком отделении у нас президент?
- В ..ом отделении.
- Спасибо.
Набираю телефон отделения.
- Добрый день, ребята, у вас президент не пропадал?
- Бл.. уже минут сорок ищем, на минуту забыли дверь запереть. Где он?
- У меня в кабинете, в административном, рядом с серверной.
- Не выпускай его, сейчас будем.
- Господин президент, присаживайтесь, сейчас за вами придут ваши телохранители. Конфетку хотите?
Буквально через три минуты забегают санитары и аккуратно под руки выводят президента.

- Ладно, с президентом понятно, но как вы узнали, что это мент?
- Так Сергей проверял отделение, нашел форму в раздевалке душевой, посмотрели документы, нашелся, куда он денется, будить не стали, пусть отдыхает привязанный, не надо было выеживаться.

- А что с арестованным?
- Это вообще песня. Видишь парочка гуляет? Хроники наши: Квазимодо и Квазимодо. Серёга им по пачке «Ноблесса» (самые дешёвые и вонючие сигареты) презентовал, так они всю ночь за нашим арестованным ухаживали: в туалет водили, одеялом укрывали, говорят, даже колыбельную пели. Вроде, назад в тюрьму просится.)))

На этом можно было бы закончить историю. Ах, да. Небольшое дополнение, этакая мораль.
Господа стражи порядка. Правила пишутся для всех и вы тоже обязаны их соблюдать. А то привяжут к кровати и доказывай потом, что ты здоровый.)))

P.S. Для тех, кто сомневается в подлинности этого повествования. Господа, не верьте. Вся история и её герои – плод фантазии автора. Совпадения имен, названий и событий случайны.

275

The English Menu

(Рассказ забавный и... в чём-то даже немного трогательный. Один совет: если ваш English хуже, чем Русский автора - даже не начинайте читать: вам не понравится)

2003 год. Садовая улица, 94/23.

Я делаю глубокий вздох и захожу в МуМу, мой первый русский ресторан... У меня уже два года обучения русскому, это будет простой и приятный опыт!

«Страстьвуйче» говорю я робко официантке

«Здравствуйте…» официантка отвечает недоверчиво

«Стол на... для... одного. . . Надля стол мне пожал. . . Надо стол! Есть он?»

«Стол есть… Вам Английский меню, наверное?»

Ouch. Как мне морально тяжело слышать эти слова. Два года обучения, а говорить не умею. О горе мне, о горе мне! Как же так, что за…? Я же это самое, блин…

«Да. Спасибо» отвечаю я робче.

Получаю английское меню и вместе с ним подтверждение, что я лох. И это только начало трагедокомедии…

«Вы будете один?»

«Один меню, да»

«Нет… Вас ожидают?»

«Ааа, нъйэтъ»

«Хорошо, раздевайтесь»

«ээээ, что, простите?» (это что, ресторан нудистов??)

«Верхнюю одежду снимите, пожалуйста»

«Ааа, дъа, hорошо»

Она подводит меня к столу и уходит. Я открываю английское меню. То, что оно “английское” не очень помогает. Это не так плохо как в Тайских меню, которые могут предложить «Бомба гребешок служил майонезом» или невинно-звучащий «райский гриль», который, как выясняется состоит из куриных щупальцев и рыбьих ног. Английские меню в России далеко не так плохи. Но они не всегда очень helpful, особенно когда нет описания блюд.

Я читаю меню:

ЗАКУСКИ

Vitaminnii salad (Тут наверное много разных овощей, думаю я)
Appetitnii salad (А другие не аппетитные?)
Olivier salad (О, французская кухня!)
Salted pig’s lard with black bread and raw garlic (All of this sounds… so wrong…)
Rassolnik (Убийца из “Преступление и Наказание”??)
Schi (Ooh, I know this one!)


ГАРНИР

Barley porridge with onion (Porridge is for breakfast! And no onions!)
Buckwheat porridge (“buckwheat” looks like a real word, but…)
Potato in the Moscow style (Moscow style, yeee boi!)


ВТОРОЕ

Chicken cutlets (what on earth is a “cutlet”? It looks like a real word too, but…)
Herring in a fur coat (Unknown Software Exception 0x40000015, logic path not found)
Holodets (Попробую, наверное)
Sucking pig with horseradish (In Soviet Russia, pig suck you…)
Fish baked in the Moscow style (No food in the Petersburg style?)


ДЕСЕРТ

Potato (dafuq… rly?)
Ice cream in the ass. 2 balls. (ошибка или стёб века…? Неизвестно.)

Первое время в России, я не знал как привлечь внимание официанток. Они редко слышали мои тихие «исвиниче пжалста». Когда мне потом сказали, что надо смело возгласить «Девушка! Подойдите пожалуйста!», я не поверил. Я не мог себе представить, что я буду кричать “Girl! Come here, please! Girl!” I mean, Что за сексизм?? Я реально отказывался это делать еще лет 5.

Итак, я заказал щи, холодец и пиво. Щи я ел, пиво я пил, холодец я отодвинул на край стола. После обеда я решил заказать еще пиво.

«Исвиниче…»

«Исвиниче…»

«Исвиничеее…»
«Да, молодой человек?» (при чем тут мой возраст??)
«Можно еще?» я показал на пустой бокал
«Повторить?»
«Ок. Можно еще?»
«Нет... Повторить пиво?»
«"Пиво"» повторил я послушно

Она смотрела на меня со сочувствием. Бедный, дурной иностранец.

17 лет спустя мне все-еще предлагают английское меню в ресторанах… Хуже чем ««Вам английское меню?» только “Do you want the English menu?” то есть «Ваш русский настолько плох, что я буду с Вами говорить на английском». О горе мне-е-е! Но я конечно отвечаю “oh, yes, thank you very much!”. Слишком уж невыносимы их поднятые в недоумении брови и сомневающиеся глаза, которые передают мне «Но Вы же так умрете от голода».

So I say “thank you”. So very fckng much >:/

Я понимаю, что когда мне предлагают английский меню, они хотят помочь и облегчить тяжелую задачу для явно страдающего иностранца. Но для меня “Do you want the English menu?” является доказательством, что я плохой студент. Тупой. Недоуч. I wanna be доуч so badly!

В 1999 я купил себе книжку с оптимистическим названием “Russian in 6 Months” и с тех пор я каждый день лежу в обнимку с русским языком. Я потратил столько времени на уроки в университете, домашку, экзамены, Евгения Онегина, Смешариков и Комсомольскую Правду! Вложение огромно, я приложил свои лучшие усилия. Это моя главная компетенция. Моя фишка. Если меня решили измерить, чтобы узнать достойный ли я, стою ли я своего ежедневного кислорода, то это бы делали по моим достижениям в изучении великого и могучего. Получается я далеко ни велик ни могуч.

Мои пробелы в русском сильно влияют на мою самооценку. Это началось на уроках русского в желтеющих классах филфака. В группе была мощная конкуренция между студентами. Ошибки других – сладкая победа, а мои собственные ошибки – сокрушительное поражение. Одноклассники были соперниками, оппонентами, противниками в Zero-Sum Game. There can be only one!!! С тех пор я болезненно переживаю свои ошибки.

Еще и глубокая нужда радовать родителей, прислать домой хорошие оценки, доказать маме, что родить меня стоило того, что папа не зря вставал в 4:30 утра каждый день без выходных, чтобы доить коров и заработать 4-м детям еду и одежду. Как же мне им признаться «У меня есть сложности с элементарными задачами»? Воображаю сцену, где моя мама, узнав горькую правду о своем сыне плачет, а рядом сидит жена моего дяди и с ухмылкой говорит “Ну и ну, я же сказала, что он избалованный и ленивый, Джудит" наслаждаясь пятым бокалом красного и своим моральным превосходством. Мама плачет в Англии. А я в России в ресторане МуМу тоже хочу разрыдаться. Just pls... Pls give me the Russian menu. I want to know what «достоинство» feels like…

276

Войну мы встретили в Луге, где папа снял на лето дачу. Это 138 километров на юго-запад от Ленинграда, как раз в сторону немцев. Конечно же, войны мы не ожидали. Уехали мы туда в конце мая. 15 июня сестренке Лиле исполнился год, она уже ходила. Мне – семь. Я её водил за ручку. Было воскресенье. Утром мы с мамой отправились на базар. Возвращаемся – на перекрестке перед столбом с репродуктором толпа. Все слушают выступление Молотова.

Буквально через месяц мы эту войну «понюхали». Начались бомбежки, артобстрелы… На улице полно военных… У меня про это есть стихи. Прочту отрывок.

Летом сорок первого решили,
Что мы в Луге будем отдыхать.
Папа снял там дачу. Мы в ней жили…
Если б знать нам, если б только знать…
Рёв сирен, бомбёжки, артобстрелы, -
Вижу я, как будто наяву.
Лилечку пытаюсь неумело
Спрятать в щель, отрытую в саду.
Как от немцев вырваться успели
Ночью под бомбёжкой и стрельбой?
Вот вокзал «Варшавский». Неужели
Живы мы, приехали домой?

Из Луги в Ленинград мы уехали буквально на последнем поезде.

В Ленинграде мама сразу пошла работать в швейное ателье – тогда вышло постановление правительства, что все трудоспособные должны работать. В ателье они шили ватники, бушлаты, рукавицы – всё для фронта.

Папа работал на заводе заместителем начальника цеха. Август, наверное, был, когда его призвали. На фронт он ушел командиром пехотного взвода. В конце октября он получил первое ранение. Мама отправила меня к своей сестре, а сама каждый день после работы отправлялась к отцу в госпиталь. Лилечка была в круглосуточных яслях, и мы её не видели до весны.

Госпиталь вторым стал маме домом:
Муж – работа – муж, так и жила.
Сколько дней? Да две недели ровно
Жил тогда у тёти Сони я.

Второй раз его ранили весной 42-го. Мы жили на Васильевском острове. В «Меньшиковском дворце» был госпиталь – в семи минутах ходьбы от нашего дома. И мама меня туда повела.

Плохо помню эту встречу с папой.
Слезы, стоны крики, толкотня,
Кровь, бинты, на костылях солдаты,
Ругань, непечатные слова…

В 1 класс я пошел весной 42-го в Ленинграде. Всю зиму школы не работали – не было освещения, отопления, водоснабжения и канализации. А весной нас собрали в первом классе. Но я уже бегло читал, и мне было скучно, когда весь класс хором учил алфавит. Писать учиться – да – там начал. Потому что сам научился не столько писать, сколько рисовать печатные буквы. И запомнился мне томик Крылова.

«Крылов запомнился мне. Дело было в мае,
Я с книжкой вышел на «Большой» и сел читать
И вдруг мужчина подошёл и предлагает
Мне эту книжку интересную - продать.
Я молчу, растерян и не знаю,
Что ответить. Он же достаёт
Чёрствый хлеб. Кусок. И улыбаясь
Мне протягивает чуть не прямо в рот.
Дрогнул я, недолго упирался.
Он ушёл, а я меж двух огней:
Счастье - вкусом хлеба наслаждался,
Горе - жаль Крылова, хоть убей».

У мамы была рабочая карточка. С конца ноября её полагалось 250 граммов хлеба. И мои 125 граммов на детскую карточку.

Мама вечером приходила с работы – приносила паек. Я был доходягой. Но был поражен, когда одноклассник поделился радостью, что его мама умерла, а её хлебные карточки остались. Поступки и мысли людей, медленно умирающих от ужасающего голода нельзя оценивать обычными мерками. Но вот эту радость своего одноклассника я не смог принять и тогда.

Что там дальше было? Хватит стона!
К нам пришло спасение – весна!
Только снег сошёл – на всех газонах
Из земли проклюнулась трава.
Мама её как-то отбирала,
Стригла ножницами и – домой,
Жарила с касторкой. Мне давала.
И я ел. И запивал водой.

Лиля была в круглосуточных яслях. Их там кормили, если можно так сказать. Когда мы перед эвакуацией её забрали, она уже не могла ни ходить, ни говорить… Была – как плеть. Мы её забрали в последний день – сегодня вечером надо на поезд, и мы её взяли. Ещё бы чуть-чуть, и её саму бы съели. Это метафора, преувеличение, но, возможно, не слишком сильное преувеличение.

Сейчас опубликованы документальные свидетельства случаев канибализма в блокадном Ленинграде. А тогда об этом говорили, не слишком удивлялясь. Это сейчас мы поражаемся. А тогда… Голод отупляет.

В коммуналке нас было 12 семей. И вот представьте – ни воды, ни света, ни отопления… Печами-буржуйками обеспечили всех централизовано. Их изготавливали на заводе, может быть и не на одном заводе, и раздавали населению. Топили мебелью. Собирали деревяшки на улице, тащили что-то из разрушенных бомбежками и артобстрелами домов. Помню, как разбирали дома паркет и топили им «буржуйку».


Эвакуация

А летом 42 года нас эвакуировали. Единственный был узкий коридор к берегу Ладоги, простреливаемый, шириной два километра примерно. Привезли к берегу.

«На Ладоге штормит. Плывет корабль.
На палубе стоят зенитки в ряд.
А рядом чемоданы, дети, бабы.
Они все покидают Ленинград.
Как вдруг – беда! Откуда не возьмись
Далёкий гул фашистских самолётов.
Сирена заревела. В тот же миг
Команды зазвучали. Топот, крик.
И вот уже зенитные расчёты
Ведут огонь… А самолёт ревёт,
Свист бомб, разрывы, детский плач и рёв.
Недолго длился бой, минут пятнадцать.
Для пассажиров – вечность. Дикий страх
Сковал людей, им тут бы в землю вжаться,
Но лишь вода кругом. И на руках
Детишки малые. А рядом - взрывы.
Летят осколки, смерть неумолимо
Всё ближе, ближе. Немцы нас бомбят
И потопить корабль норовят.
…Фашистов отогнали. Тишина.
И мама принялась … будить меня.
Я крепко спал и ничего не видел.
Со слов её всё это написал.
А мама удивлялась: «Как ты спал?»

Потом – поезд. Целый месяц мы в теплушке ехали в Сибирь. Каждые 20-30 минут останавливались – пропускали встречные поезда на фронт. Обычно утром на станции к вагонам подавали горячую похлебку. Иногда это была фактически вода. Днем выдавали сухой паек. Но мы все страдали диареей – пищеварительная система после длительного голода плохо справлялась с пищей. Поэтому, как только остановка, благо они были частыми, мы все либо бежали в кусты, либо лезли под вагоны. Было не до приличий.


В Сибири

Приехали в Кемеровскую область. Три дня жили на станции Тяжин – ждали, когда нас заберут в назначенную нам для размещения деревню. Дорог – нет. Только просека. Приехали за нами на станцию подводы.

Деревня называлась Воскресенка.
Почти полсотни стареньких домов.
Была там школа, в ней библиотека,
Клуб, пара сотен баб и стариков.
Начальство: сельсовет и председатель -
Владимир Недосекин (кличка – «батя»),
Большая пасека, конюшни две,
Свинарник, птичник, ферма на реке.
Я не могу не вспомнить удивленья
У местных жителей, когда они
Узнали вдруг, что (Боже, сохрани!)
Приехали какие-то… евреи.
И посмотреть на них все к маме шли,
(Тем более, к портнихе). Ей несли
Любые тряпки, старые одежды,
Пальто и платья, нижнее бельё.
Всё рваное. Несли его с надеждой:
Починит мама, либо перешьёт.
Купить одежду было невозможно,
Но сшить чего-то – очень даже можно.

Вокруг деревни – тайга, поля… Речка Воскресенка. Ни телефона, ни электричества, ни радиоточки в деревне не было. Почту привозили со станции два раза в месяц. В Воскресенку я приехал доходягой. Примерно за месяц отъелся.

«Соседи удивлялись на меня,
Как целый котелок картошки
Съедал один…»

Мама была потомственная портниха. С собой она привезла швейную машинку Зингер. И на этой машинке обшивала весь колхоз. Нового-то ничего не шила – не с чего было. Ни у кого не было и неоткуда было взять отрез ткани. Перешивала, перелицовывала старые вещи. Приносили тряпки старые рваные. Мама из них выкраивала какие-то лоскуты, куски – что-то шила. Расплачивались с ней продуктами. Ниток мама много взяла с собой, а иголка была единственная, и этой иголкой она три года шила всё подряд. Когда обратно уезжали – машинку уже не повезли. Оставили там. А туда ехали – отлично помню, что восемь мест багажа у нас было, включая машинку. Чемоданы, мешки…

В Воскресенку мы приехали в августе, и меня снова приняли в первый класс. Но, поскольку я бегло читал, писать скоро научился, после первого класса перевели сразу в третий.

В то лето в Воскресенке поселились
Четыре ленинградские семьи.
И пятая позднее появилась -
Немецкая, с Поволжья. Только им
В отличие от нас, жилья не дали.
Они не то, что жили – выживали,
В сарае, на отшибе, без еды.
(Не дай нам Бог, хлебнуть такой беды.)
К тому же, мать детей – глава семейства
На русском языке – ни в зуб ногой.
И так случилось, с просьбою любой
Она шла к маме со своим немецким.
Ей мама помогала, как могла…
Всё бесполезно… Сгинула семья.
Не скрою, мне их очень жалко было…
Однажды немка к маме привела
Сыночка своего и попросила
Устроить в школу. Мама с ней пошла
К соседу Недосекину. Тот долго
Искал предлог, но, видя, нет предлога,
Что б немке отказать, он порешил:
«Скажи учителям, я разрешил».
И сын учился в том же первом классе,
В котором был и я. Но вдруг пропал.
Его никто, конечно, не искал.
Нашёлся сам… Конец их был ужасен…
От голода они лишились сил…
Зимой замёрзли. (Господи, прости!)…


Победа

Уже говорил, что связь с внешним миром у нас там была раз в две недели. Потому о Победе мы узнали с запозданием:

Немедленно всех в школу вызывают.
Зачем? И мы с друзьями все гадаем:
Какие ещё срочные дела?
«Что?», «Как?» Победа к нам пришла!
Нет, не пришла - ворвалась и взорвалась!
Учительница целовала нас
И строила по парам каждый класс,
Вот, наконец, со всеми разобралась,
«Ты – знамя понесёшь, ты – барабан,
Вперёд, за мной!» А где–то, уж баян
Наяривает. Бабы выбегают,
Смеются, плачут, песни голосят,
Друг друга все с победой поздравляют.
И - самогонку пьют! И поросят
Собрались резать. В клубе будет праздник!
Сегодня двадцать третье мая!... Разве
Девятого окончилась война!?
Как долго к нам в деревню почта шла...»

С Победой – сразу стали думать, как возвращаться домой. Нужно было, чтобы нас кто-то вызвал официально. Бумага от родственников - вызов – заверенный властью, райсоветом.

От маминого брата пришла из Ленинграда такая бумага. Нам разрешили ехать. На лошади мой друг и одноклассник отвез нас в Тяжин. Довез до станции, переночевал с нами на вокзале, и утром поехал обратно. Сейчас представить такое – 11-летний мальчик на телеге 30 километров один по тайге… А тогда – в порядке вещей… И я умел запрягать лошадь. Взять лошадь под уздцы, завести её в оглобли, упряжь надеть на неё… Только у меня не хватало сил стянуть супонью хомут.

А мы на станции ждали теплушку. Погрузились, и недели две, как не больше, ехали в Ленинград.

Вернулись – мама пошла работать в ателье. Жили мы небогато, прямо скажем, - голодно. Поэтому после 7 класса я пошел работать на часовой завод. Два года работал учеником, учился в вечерней школе. На третий год мне присвоили 4 разряд. Но впервые после Победы я досыта наелся только в армии, когда после окончания вечерней школы поступил в Артиллерийское военное техническое училище. Дальше – служба, военная академия, ещё служба, работа «на оборонку», развал страны… - но это уже другая история.

А стихи начал писать только лет в 50. Сестра попросила рассказать о своем и её детстве, о блокаде, о войне, о том, чего она не могла запомнить в силу малого возраста - ответил ей стихами.

***

Рассказал - Семен Беляев. Записал - Виктор Гладков. В текст включены фрагменты поэмы Семена Беляева "Ленинградская блокада".

277

У меня из прошлой жизни старший товарищ – уролог. Достаточно не плохой. Говорят. Пока медицина не стала официально платной к нему записывались по знакомству, и за деньги. Еще были знакомые проктолог и лор, но про их историю – в другой раз.
От первого лица.
«….Так вот, Саня, конец дня, и конец приема. Всегда в конце (вот ведь Фрейд сейчас наверное ухмыляется себе в бороду) приходят смущающиеся. Им неловко, не удобно. Они дожидаются, когда основной поток схлынет, и они, таким, робким, чуть шелестящим ручейком, затекает за дверь, краснея, и едва шевеля губами. Отчего? От ужаса, конечно.
Меня, вообще, трудно чем удивить. Ты же в курсе сколько у меня за спиной, и перед глазами прошло. За спиной – в смысле – опыт. А не то, что кто-то мог бы подумать. Но ты же всех моих жен и подруг знаешь – сомнений и инсинуация быть не может.
Ну, короче. Дверь рывком распахивается. В дверях матрона а-ля Фрекен Бок, или даже Маргарита Павловна из «Покровских». В руках у нее подросток.
Ну, думаю – геронтофилии мне только не хватало.
Дама подростку:
- Все хорошо не волнуйся. Доктор сейчас все посмотрит, затем мне,- Посмотрите пожалуйста, мальчик жалуется.

Мальчик пятнами. Глаза на мокром месте. Дама требовательно на меня смотрит.
Я:
- Извиняюсь, мэм, мы вместе будем осматривать? Или все-таки из уважения к частной собственности и достоинству, вы оставите нас наедине?
Тут она как-то особо пристально смотрит на меня, и выходит.

У пацана все нормально – какая-то потничка, плюс носил синтетические плавки. Запаниковал. Стал смотреть симптомы в интернете, засим и был вычислен. Но пикантная подробность – все что ниже пояса и до колена – обильно пахло ополаскивателем для рта. Спросил. Он говорит – бабушка посоветовала.

Выписал ему мазь то-се. Говорю – сам иди, и позови бабушку. Бабушка заходит. Ставит на стол коньяк:
- В кассе мы оплатили, но это - традиционно. Итак - слушаю вас.
- Спасибо, конечно. Мадам, я извиняюсь, а вы зачем мальчику посоветовали мальчику побрызгать «там» - ополаскивателем для рта?
- Ну, я подумала, что вам так будет приятнее его брать. И еще, доктор, вы уж меня простите…
- Говорите уже…
- Доктор – слова «извиняюсь» - нет в русском языке…».

278

В нашей фирме делала ремонт бригада гастарбайтеров из Средней Азии. И вот в конце рабочего дня иду я по лестнице как раз между двух таких ремонтников. Один шел на пролет выше меня, другой на пролет ниже. Идут они и громко переговариваются между собой. Из всей этой тарабарщины я не понял абсолютно ничего, за исключением последнего слова - "наверно". Идущий ниже меня гастарбайтер, тоже видимо услышав знакомое русское слово задумчиво повторил его - "на-вер-но". И тут произошло то чего я совершенно не ожидал. Он запел практически на чистейшем русском языке песню, которая начинается с этого слова. "Наверно, в следующей жизни, когда я стану кошкой... На-на на-на".

279

dtf, "Warner Bros. показала лого «Дюны» Дени Вильнёва"

Сергей Киташов:
Бегите, глупцы. Грядёт локализованное лого....

Митрофан Молчалин:
Но ведь на русском фильм будет называться "Звёздная Братва"...

HappyGrizzzly:
...и Принц Пряностей"

280

В Берлине в районе Вагнерштрассе подошел к стоящему на углу немцу с вопросом:
"Auf der Karte zeigen bitte wo ist die Route nach Hohensenlondamm?" (нем с ошибками)
Немец смотрит на меня, как на идиота.
Повторяю вопрос на ломанном английском:
"Please show me on the map where is the road to Hohenzolerndamm" (англ. с ошибками).
Он на меня смотрит еще с полминуты и встречный вопрос (на русском):
"Ты по-человечески сказать можешь?"

284

Ввиду того, что нововведения в русском языке предназначены для официального использования, напрашивается вывод: наши чиновники настолько тупы, что проще переделать правила под них, чем научить правильному русскому языку

285

Смотрю по интернету украинский сериал «Владимирская, 15». Как бы кто не пыхтел, но вполне себе неплохо сделан. Красивые виды Киева. Никакой чернухи в адрес России. Снят на русском языке, изредка встречается украинская речь, несмотря на то, что снят в 2015 году, после отжатия Крыма, в разгар гражданской войны в Донбассе. Местами с юмором. Порадовала сцена на третьей минуте четвертой серии: Из озера вытаскивают труп. Оперативники осматривают утопленника, в процессе такой диалог лейтенанта и капитана:
– Ну а костюм, похоже, не из дешевых.
– Да он не просто не дешевый, он очень дорогой, правда только вот со вкусом у парня проблемы.
– В смысле?
Капитан отворачивает полу костюма и показывает красный лейбл:
– Смотри, студент – это «Бриони». Последняя коллекция. Стоит очень дорого. Но, вот что примечательно: Среди клиентов этого бренда Путин и Янукович. Не самая лучшая компания, не правда ли?
– А, ну да…

286

Медицина

- Галя, скажи тому придурку, что в МРТ нельзя с кольцом в носу
- А как будет кольцо в носу?
- А я знаю? Пирсинг?
- Ду ю спик инглиш?
- Well, yeah.
- Нет пирсинг!
- Net piercing? What the fuck is net piercing?
- Похоже сильно ударился головой. Не понимает. Михалыч, давай кусачки, щас мы ему кольцо снимать будем.
- Hey, guys, what the hell? What are the pliers for? I just fell. No pliers, please!
- Чо это он верещит?
- А я знаю? Иностранец ведь. Михалыч, держи за ноги, а я сниму это бяку. Воооо. Да не ори ты, я вон зубы вырывал себе сам в детстве кусачками.
- Please! No! Nooooooooo!
- Вот так вот. Спирт. Нашатырь. О, очнулся. Так, ду ю спик инглиш?
- ММММММ.
- Лезь ин МРТ бокс. Скан!
- МММММ?
- Да, видать тяжелое сотрясение. Михалыч, держи ноги!
- Держу!
- Донт дрыг ногами, товарищ!
- What?
- Клизму те в рот. Не дрыгай. Лежи! Млять. Не понимает. Слип, баю бай. Ок? - Виктор Петрович изобразил спящего как мог.
- Ah, OK. Sleep! I should lie down, you mean?
- Йес. Галя, выходим. Наконец то он свой родной язык вспомнил, а то как дите малое без слюней на пузе. Запускай... Хм... Так, что тут у нас. Голова целая, ясная, без паталогий. Увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть! В целом здоров. Гоу аут. Аут. Вылезай из бочки! Михалыч, дерни его за ногу.
- Should I go out?
- Иди уже, посиди в коридорчике. Сейчас кровушку брать будем. Михалыч, ты немецкий учил, как кровь будет?
- Das blut.
- Понял, фашист? Блут брать будем.
- Он вроде американец. Они с немцами воевали, Петрович. Нехорошо ты его так. У меня прадед в Маньчжурии был, на сопках.
- Ну тады сорри. Блут! Понял? - Виктор Петрович изобразил наркомана, втыкающего карандаш в вену.
- Blood! OK. Blood test! Gotcha.
- Михалыч, что такое гоча?
- А хрен его знает. Но он понял. Смотри, какие глаза умные.
- У моего Полкана тоже умные, а срет все равно на кухне.
- Таня, прими иностранца.
- Что с ним?
- Язык свой забыл почти, вот сейчас учим заново. Я знаю? Давай из вены, только аккуратно, он нежный.
- Да я ребенку в вену попадаю с трех метров в темноте. Или сюда, щекастенький. Сит даун.
- Ты что, языки знаешь?
- А то.. два раза пыталась замуж в Израиль уехать в 93. Сит, сит. Руку дай.
- Die? What you mean? I don't want to die!
- Ду ю спик инглиш?
- YES!
- Тогда руку давай. Кулаком работай. Вжик вжик. Туды-сюды. Мохнатка тебя разбери, реально забыл язык. РУКУ ДАЙ!
- Guys, can I go home? Hotel?
- Чо это он?
- В отель тебя зовет, в номера.
Таня грозно посмотрела на американца. Какой отель? Я замужем. кольцо видишь? Американцу ткнули в нос огромным кольцом на мощном пальце: - Муж! По морде хрясь и капут.
- What?
- Давай-ка томограмму посмотрим. Может, упустили чего? Явно не то что-то. Височная доля?
- Да нормально у него все с томограммой. Может он просто сам дурак.
- Что там с кровью? Идет?
- А куда она из вены денется? - Таня мастерски впендюрила иглу и наполняла колбы: - Тепленькая пошла!
- Хорошо. Теперь самое сложное. Лет ми спик фром май харт. Нам нужен анализ мочи, понимаешь?
Американец понуро сидел. еще щеки были бледны. Он уже смирился с тем, что из этого ада ему не выбраться.
- Пись-пись! - врач грозно потряс баночкой у причинного места.
- Нее, не понял вроде, - Таня ткнула его пальцем в промежность и грозно сказала: - Пииииись- пииииииись, ок?
- Sorry! Just let me go. I was just low on sugar, OK? It happens. Now I am fine! Let me go! I won't tell anyone, I promise. I won't go to police!
- Не полись, а пись-пись! ну что за человек? Ты по человечески понимаешь? надо в баночку пись-пись. Михалыч, покажи.
- Неудобно при Танечке, Петрович.
- Ой, чо я там не видела. Я бы показала, да анатомия подвела. Эй, американец, пис-пис или чего?
- Ah, you want me to piss in the jar? Urine sample! OK. But why piss-piss? You want me do it twice?
- Кто-нибудь понял?
- Я понял.Он повторил пис-пис и еще билеберду всякую.
- Пис-пис, гоу! - Таня ткнула пальцем вдаль.
- OK, ok, I will pee twice, jeeez, she is scary, - маериканец шумно выдохнул. Bathroom?
- Что такое басрум?
- А черт его знает.Срум звучит знакомо. Туалет что ли?
- Yes! Yes! Toilet!
Михалыч жестами показал, что комната счастья за углом.
Американец вернулся с полной банкой и очень бледным лицом. Он тщательно боролся с тошнотой, но та пока выигрывала.
- Чой-то с ним?
- Туалет небось его удивил. Там полчаса назад у Федорова из шестой палаты казус произошел. Сделали ему клизму, а кабинка-то занята.
- Шит? - участливо спросил врач
- Shit. An a lot of it. - кивнул американец.
Таня хлопнула его по плечу: - как говорят у вас тамб шит хэппенс, йес?
- No shit it happens. it looks like fucking shit demon was summoned there and then killed. And then somebody took a shit right on him, - американец подавил рвотный позыв: - Can I go home?
- Это даже я понял, тоскует по дому. Американец, ты выпить хочешь? А то не дойдешь.
- Vipit? I know this word. Drink?
- Михалыч, нацеди ему в колбочку, у него стресс. Дринк, дринк. Рашн традишн. ОК?
Пациент вздохнул и залихватски хряпнул из пробирки 20 грамм чистого спирта.
- Suka blad, - выдохнул он: - what the hell is that???
- О! Заговорил! Михалыч! Заговорил! Можно выписывать.
Баба Нюра участливо выдала американцу его куртку, куда собственноручно заботливо пришила крепкую и мощную петельку. Дизайн ее не предусматривал, но что они там знают о русском гардеробе. Очередь вежливо расступилась и иностранца вывели под руки в звездную ночь. Легкий морозец щипал щеки. Джим был совершено счастлив. Санитар выдал ему беломорину и жестом показал на желтую машину у обочины.
- Такси. Отель. Гоу.
Американец сделал одну затяжку и зашатался.
- Забирает, да? Бери, дома докуришь. У вас таких нет.
- Is it a joint or what? I feel dizzy.
- Да не понимаю я по вашему. Гоу.
Джим сел в такси и дал воителю визитку отеля. Вокруг мелькала Москва. Удивительная и неповторимая.

Автор https://pikabu.ru/@mister.bunbury

287

Существует анекдот о том, как можно заставить народ прыгнуть в пропасть. Американцу нужно, конечно, сказать, что на дне пропасти лежит миллион, французу что там много красивых женщин, а русскому? В русском анекдоте нашему соотечественнику нужно сказать, что на дне пропасти море водки, либо что прыгать запрещено, и он тогда обязательно прыгнет. Интересно, что в болгарском варианте того же анекдота американец и француз прыгают в пропасть по тем же причинам, что и в русском, болгарин прыгает, узнав, что делать это запрещено, а русский прыгает в пропасть, чтобы спасти Родину!

288

Жена долго стоит в Русском музее перед картиной « Бурлаки на Волге» Репина. Муж- инженер давно всё в зале осмотрел. Подходит: - Ну что тут смотреть? Флаг - вверх ногами, верёвки привязаны к мачте расшивы, на корме - русалка в клетке. Перевернут - русалку выпустят

290

Никто не задумывался, почему мужчины вспоминают о солдатской службе с ностальгической улыбкой? Ведь для большинства из них это было самое мерзкое, и самое бесправное время жизни, но волшебство мозга напрочь вытерло весь негатив из памяти...

Так же случилось и со мной. Первые пять изматывающих лет иммиграции заслонили ельцинскую безнадегу, заставившую уехать. И вот, в первый раз я летел на побывку. С семьей. В Москву!Ура!

Ничего не могло убить мою беспричинную радость. Ни задержка рейса. Ни налакавшиеся еще в Торонто соседи по салону. Я счастливо млел от лекгого матерка в самолете, от фильмов на русском, от действительно вкусной еды, и красивых стюардесс.

И когда в туалете на полу я обнаружил портмоне с карточками и немалыми деньгами, я моментально передал его самой красивой, чтобы нашли владельца. После чего счастливо проспал до самого прилета.

И только на выходе я вдруг вспомнил все. Нашу темную хрущобу, окруженную четырьмя ларьками с паленкой. Лица коллег, работавших без зарплаты. Картоху с дачи. Талоны на гречку. Избившего меня просто так местного бандюка Дизеля.

А вспомнил я это, потому что вновь увидел мою красавицу-стюардессу. Которая хихихала с мордатым стюардом, показывая ему на меня пальцем...

291

Скаковые свиньи подполковника Козина

Дивизия наша в узких кругах носила неофициальное название "Дикая" вовсе не потому, что в ней служили сплошь отчаянные головорезы. Просто как-то так подобралось, что большинство офицерского состава носило говорящие фамилии. Бобров, Лосев, Соболев, Куницын, Волков, Орлов, Воробьёв, Козлов, Быков, и далее весь учебник зоологии по списку. Как будто кто специально в одном месте собирал.

К примеру, зам по тылу нашего полка носил фамилию Козин. Впрочем, к истории сей любопытный факт никакого отношения не имеет.

Просто однажды ничем не примечательным майским днём, когда мы сидели на коммутаторе и обсуждали перспективы предстоящего дембеля, подполковнику Козину позвонил зам по тылу дивизии, полковник (ни за что не догадаетесь) Баранчиков, и сообщил, что не далее чем в понедельник, как обычно внезапно, в нашу часть нагрянет с недружественным визитом комиссия со штаба армии с проверкой состояния материальной базы и прочего вверенного запотылу имущества.

В самом факте проверки ничего необычного не было. Полк находился на перевооружении, мы готовились получать новенькие "Тополя" вместо морально устаревших "Пионеров", и всякие проверяющие с большими звёздами шастали по части каждый день туда-сюда как тараканы по студенческой столовой.

Выслушав доклад Козина о том, что вся материально-техническая база части находится в идеальном состоянии полковник Баранчиков одобрительно покряхтел, и задал последний вопрос.

- А с подсобным хозяйством у вас там как?

И вот тут в разговоре возникла некая пауза. Дело в том что как раз накануне в подсобном хозяйстве случилось ЧП.

Личный состав подсобного хозяйства включал в себя прапорщика Карасёва по кличке "Два бушлата" (за что он получил такое красивое погоняло совсем отдельная история), двух солдат срочной службы условно-таджикской национальности, и полторы дюжины свиней.

Только это были не те милые симпатичные свинки с этикеток банок тушенки, или из мультика про Винни Пуха. Это были совсем другие свиньи. В части их называли или пятая рота, или скаковые свиньи Козина. И тому были причины.

Собственно говоря условия быта свиней от жизни солдат срочной службы ничем особо не отличалась. Поросята жили примерно в таких же, ну может чуть более комфортных условиях, что и мы, питались с той же кухни, и вся разница заключалась лишь в том, что свиньи не принимали присягу. А соответственно не давали клятву стойко переносить все тяготы и лишения. И переносить их категорически отказывались.

По причине чего с настырным упорством периодически делали подкоп, и уходили из свинарника в самоход. И тогда начиналось самое интересное. Тогда начиналось такое, что даже волки в тайге в страхе забирались на деревья и прятались в дупло. А стая лютых, голодных, грязных, поджарых как русские борзые свиней носилась по окрестностям в поисках пищи, и не дай бог было встать у этой стаи на пути.

За стаей свиней с улюлюканьем носились два солдата срочной службы условно-таджикской национальности, а за ними, соответственно, с матом и лопатой наперевес - прапорщик Карасёв. Ну или Двабушлата.

Всё это шоу продолжалось от нескольких часов до нескольких суток и зависело от многих условий. Самые отчаянные и продолжительные забеги случались по понятным причинам по весне.

Так было и этот раз. За одним печальным исключением. Свиньи нашли в тайге какую-то гадость, обожрались, и пали. Все до единой. И в подсобном хозяйстве в наличии осталась одна свиноматка.

Вот об этом трагическом обстоятельстве, выдержав небольшую паузу, и поведал в конце разговора подполковник Козин полковнику Баранчикову.

Теперь настал черёд взять театральную паузу товарищу полковнику. Мы сидели на коммутаторе прижав уши, ожидая его бурной реакции, но вышло не так. Полковник не стал орать и брызгать слюной в телефонную трубку, а спустя пару секунд сказал зловещим полушепотом:

- Козин! Вы мне там хоть всем хозвзводом свиноматку (тут он употребил слово, обозначающее в русском языке акт совокупления), но чтоб к понедельнику поросята были!!! Иначе я из вас самих свиноматок сделаю!

И положил трубку.

Поросят в итоге взяли напрокат на соседней двадцать первой площадке. Комиссия осталась довольна. Сытые, вальяжные, розовые свинки радовали глаз проверяющих. Полковник Баранчиков похлопал Козина по плечу, подмигнул, и одобрительно шепнул:

- Вот! Можете же, товарищ подполковник, когда захотите!

А на следующий день полк подняли по тревоге. Утром, на рассвете, за час до прихода машины с двадцать первой площадки их свиньи сделали подкоп, и ушли в тайгу.

292

Хороший мальчик.
Когда Джону исполнилось восемьдесят лет, его дети решили, что ему нужна домработница, хотя он был в довольно хорошей физической форме, но после смерти жены перестал следить за собой, часто впадая в депрессию и совсем не заботясь о правильном питании. Они приводили к нему на интервью несколько женщин, пока он не остановился на Тане, привлекательной украинке средних лет, хорошо говорившей по-английски. Уже через неделю в доме был порядок, все выстирано и поглажено, Джон сытый и довольный даже на вид помолодел, что сразу же заметили его взрослые дети. А секрет был прост: ему Таня очень понравилась и он снова начал следить за собой, каждое утро принимать душ, бриться, надевать свежие рубашки. С Таней он был доброжелателен, а когда ехал в магазин покупать продукты, то всегда спрашивал, что она хочет вкусненького. Единственное, что немного раздражало Таню - это его привычка засматриваться на ее грудь, хотя Джона и винить то нельзя: Таня эффектная женщина и всё у неё на месте. В остальном он не позволял себе никаких вольностей, поэтому Таня, когда ловила этот взгляд, просто делала строгое лицо и произносила ровным голосом несколько красивых русских слов; Джон ни слова не понимал, но глаза, на всякий случай, отводил.
Так и работала Таня там почти три года. Джон был очень продвинутый для своих лет: хорошо разбирался в компьютере и часто помогал Тане с новым для неё смартфоном, поэтому, когда появились новые технологии устного перевода с одного языка на другой, то для Джона освоить их не составило большого труда.
И вот в один прекрасный день, когда Джон опять засмотрелся на Танины волнующие формы и она снова сказала на русском языке несколько слов, характеризующих его как не очень хорошего человека, он опустил глаза и невинным голосом, четко выговаривая слова на русском языке, выдал:
-А я думал, что я хороший мальчик!
Таня от неожиданности замерла на мгновение, потом посмотрела на лукавое лицо Джона и разразилась гомерическим хохотом, а он, радуясь своей удачной шутке, смеялся ещё громче.

293

В 1984 году отец с матерью впервые поехали за границу. В Германию. Немецкий, конечно, не знали, английский тоже. Говорили на русском языке, обильно при этом жестикулируя. В магазинах финал был одинаковый: немцы, услышав русскую речь, бесцеремонно отмахивались и не желали обслуживать.
Тогда отец догадался, как их можно проучить. Он стал обращаться к ним на... армянском. Так как главным был не язык, а жесты, то его неплохо понимали. Продавцы суетились вокруг экзотического гостя, а отец, ликуя, гонял их по магазину:
— А теперь покажи мне вон ту рубашку. Да не эту, мерзавка, а во-он ту!
«Мерзавка» повизгивала от восторга и металась по сторонам.
У мамы с армянским было хуже. Несколько раз она забывалась и включала русскую речь. Тогда под аккомпанемент папиных ругательств они покидали магазин. Однажды мама в очередной раз начала по-русски:
— Пожалу... — но тут же, поймав на себе гневный взгляд отца, растерялась и продолжила:
— У-у-у, а-а-а, о-о-о, — помахивая при этом указательным пальцем в сторону блузки.
Её обслужили по первому разряду. Подумали, глухонемая.
Хорошая страна Германия!

294

Понимаю, что будет много недовольных моей историей, но я ее передаю так, как услышал от деда. Дед мой, Мясум Измайлович, призван был в 1939, на Дальний Восток. В 1946 году вернулся на гражданку, а собственно боевые действия, как знаете, были только в 1945. Все остальное время солдаты служившие там, в основном, участвовали в учениях. Ну и, конечно, боролись с холодом и голодом. По словам деда, от голода, холода, и тупости офицеров люди умирали нередко. Ведомый своим урчащим желудком, он как-то оказался на задворках монгольской юрты, надеясь найти что-то недоеденное кочевником. Монгол увидел дорогого гостя, позвал на ломаном русском советского солдата в свою юрту, познакомил со своей женой. Оказалось, у монголов есть обычай предлагать жену самым уважаемым гостям. Что и было сделано. На что советский солдат ответил сообразно своему воинскому настрою и моральному облику: "Спасибо большое за предложение, но нет! Мне бы хоть что-нибудь пожрать!"

295

kkk: Японец чуть не сошёл с ума от длины Транссиба
kkk: Что русскому хорошо, то японцу смерть
bbb: Это ему еще не сказали, что во всех городах вдоль транссиба вывески на русском языке:Р
ppp: Какие они там чувствительные.
ppp: Хентая мало смотрят
ccc: Не всякого хентая хватит на Транссиб!
nnn: Транссиб - это наш железнодорожный тентакль!

296

Рассказывают, что сеньор Барилла (Pietro Barilla), довольно известный итальянский фабрикант мучных изделий, в годы Второй Мировой войны попал в плен на Восточном фронте. Вернувшись из плена, продолжил управление фабрикой. Теперь, распекая нерадивых сотрудников, он грозил им:
"Я отправлю вас в Россию! Там вас накормят макаронами по-флотски!"
Слова "макароны по-флотски" сеньор Пьетро выговаривал на русском без акцента.

297

В связи с недавним высказыванием профессора Гусейнова о клоачном русском языке и поднявшейся вокруг бучей вспомнилась старая история.

В конце 80-х мои друзья поехали с дочкой-дошкольницей в пансионат. Учитывая времена тотального дефицита, привезли с собой всё, что могло бы понадобиться: еду в консервах, мыло, посуду, полотенца, даже туалетную бумагу и салфетки. Причем всего, как у Жванецкого, по два - по четыре - по шесть - по восемь.

На месте оказалось, что всё не так страшно и можно было бы ничего не везти. Полотенца в номере были, бумага в туалете была, кормили в столовой вполне прилично. На третий день за их столик подсадили даму из категории вечно всем недовольных питерских интеллигентов, которая сразу начала возмущаться: что это такое, никакой культуры в этом пансионате, вон даже салфетки на столы поставить не могут.

Салфеток на столах действительно не было, но мои друзья как-то до сих пор без них обходились и даже не заметили их отсутствия. Однако их дочка, вспомнив залежи салфеток в родительском чемодане, тут же возразила даме:
- Нет, тётя, культура у нас есть. Только мы ей не пользуемся.

Вот это, по-моему, самое точное описание нынешнего состояния русского языка и русского общества в целом: культура у нас есть, но мы ей не пользуемся.

298

Японская туристка стоит, разинув рот,
Ждала б, всё по-японски, а тут наоборот,
И слишком много русских (точнее, лишь они),
И всё ж на Сахалине блаженны были дни…

9 ноября 2019 г.
Японскую туристку удивили вывески на русском языке на Сахалине. "Когда прилетаешь, вокруг одни русские. Я думала, что будут вывески на японском, но оказалось, что все надписи на русском языке", - пожаловалась путешественница. Однако эти четыре дня были прекрасны, Охотское море и сам остров привели её в восторг.

299

Жена долго стоит в Русском музее перед картиной « Бурлаки на Волге» Репина. Муж- инженер давно все в зале осмотрел. Подходит: - Ну что тут смотреть? Флаг - вверх ногами, веревки привязаны к мачте расшивы, на корме - русалка в клетке. Перевернут - русалку выпустят